Übersetzung für "Senior diplomat" in Deutsch

Lord Thurlow, a former senior UK diplomat, made the following speech in the press conference:
Lord Thurlow, ein ehemaliger hoher britischer Diplomat hielt folgende Rede bei einer Pressekonferenz:
ParaCrawl v7.1

Lord Thurlow, the former senior diplomat, also made a speech in front of the Chinese embassy.
Lord Thurlow, der ehemalige hochrangiger Diplomat hielt auch eine Rede vor der chinesischen Botschaft.
ParaCrawl v7.1

When Billie goes to see senior diplomat Glenn Abbott (La Rocque) about ensuring that Gil get a favorable assignment, Billie and Glenn are undeniably attracted to one another.
Billie, die für Gil nur das Beste will, überredet einen alten Freund der Familie, den Diplomaten Glenn Abbott, sich für ihren Verlobten zu verwenden.
Wikipedia v1.0

Last weekend's arrest of Serbia's Vice-Prime Minister Momcilo Perisic and a senior US diplomat on espionage charges is but a hint of this.
Die Festnahme des stellvertretenden serbischen Regierungschefs Momcilo Perisic und eines US-amerikanischen Diplomaten am letzten Wochenende ist nur ein Zeichen dafür.
News-Commentary v14

Few of us are surprised (though some may be disappointed) when a federal judgeship is awarded or a senior diplomat appointed because the candidate passes a litmus test of loyalty to some principle that is important to the President's or Prime Minister's party.
Nur wenige sind überrascht (obgleich manchmal enttäuscht), wenn die Bestellung eines hochrangigen Richters oder Diplomaten nach erfolgter Feststellung seiner Loyalität zu bestimmten politischen Prinzipien der Partei des Präsidenten oder Ministerpräsidenten erfolgt.
News-Commentary v14

Such was the voice of the senior European diplomat who had served as an ambassador in Tehran for about five years and was visiting Israel this week.
Solch eine Stimme war die des ranghohen europäischen Diplomaten, der fÃ1?4nf Jahre lang als Botschafter in Teheran diente, und der diese Woche Israel besuchte.
ParaCrawl v7.1

But a senior diplomat said China would have to do "an awful lot" in the few days remaining before the commission meeting to alter the administration's view that there has been "backsliding" in China's human rights performance over the last year.
Aber ein hochrangiger Diplomat sagte, dass China in den letzten verbleibenden Tagen vor dem Treffen der Kommission "enorm viel" zu tun habe, um die Ansicht der Regierung zu ändern, dass es während des letzten Jahres einen Rückschritt bei der Menschenrechtslage in China gegeben hat.
ParaCrawl v7.1

Former senior UK diplomat Lord Thurlow, who adopted the role of the judge in this symbolic trial, insisted: "Relative international laws have made progress, former presidents, such as the former Chilean president Pinochet and the former Yugoslavian president Milosevic, have been sued in international courts.
Der ehemalige englische Diplomat Lord Thurlow, der in der symbolischen Gerichtsverhandlung den Richter spielte, bestand: "Die internationale Gesetzgebung ist vorangekommen, frühere Präsidenten wie der Chilenische Präsident Pinochet und der ehemalige jugoslawische Präsident Milosevic wurden von internationalen Gerichten angeklagt.
ParaCrawl v7.1

Last year, Algeria 's former prime minister, Abdelhamid Brahimi, a ship's officer, a former intelligence officer - Joseph - and a former senior diplomat, Mohammed Larbi Zitout, all of whom are now in London, came separately to the Observer to say the regime had 'turned' the most extreme Muslim terrorists, the GIA, and was effectively behind the massacres.
Ein ehemaliger algerischer Premierminister, Abdelhamid Brahimi, ein Schiffsoffizier, ein ehemaliger Geheimdienstoffizier, "Josef", und ein ehemaliger Diplomat, Mohammed Larbi Zitout, die sich jetzt alle in London aufhalten, kamen vergangenes Jahr unabhängig voneinander zum Observer und berichteten, daß das Regime die extremsten muslimischen Terroristen, die GIA, "umgedreht" hat und in Wirklichkeit hinter den Massakern steckt.
ParaCrawl v7.1

Today, the current chairman of the "Munich Security Conference", Ischinger, boasts to have served as a senior diplomat in the negotiations.
Der heutige Chef der Münchner "Sicherheitskonferenz", Ischinger, rühmt sich sogar, als führender Diplomat daran mitgewirkt zu haben.
ParaCrawl v7.1

After Chen Yonglin, senior diplomat from the Chinese Consulate in Sydney, Australia and Hao Fengjun, a police officer with the Tianjin City 610 Office, resigned from the Chinese Communist Party (CCP), Han Guangsheng, the former head of the Shenyang City Judicial Bureau and the deputy head of the Shenyang City Police Department in Liaoning Province recently brought to light some inside facts about the persecution of Falun Gong by the CCP.
Nachdem Chen Yonglin, ein ranghöherer Diplomat des Chinesischen Konsulates in Sydney, Australien und Hao Fengjun, ein Polizeibeamter des Büros 610 in der Stadt Tianjin, aus der Kommunistischen Partei Chinas (KPC) ausgetreten sind, brachten der frühere Leiter der Justizbehörde der Stadt Shenyang und der stellvertretende Leiter der polizeilichen Abteilung von Shenyang in der Provinz Liaoning vor kurzem einige interne Fakten über die Verfolgung von Falun Gong durch die KPC ans Licht.
ParaCrawl v7.1

After the press conference, Lord Thurlow, former Senior Diplomat, took a petition letter directly to the Chinese Embassy successfully on behalf of Falun Gong practitioners.
Nach der Pressekonferenz brachte Lord Thurlow, ein ehemaliger hoher britischer Diplomat einen Brief von Falun Gong Praktizierenden direkt in die chinesische Botschaft.
ParaCrawl v7.1

Former senior UK diplomat Lord Thurlow, who adopted the role of the judge in this symbolic trial, insisted: “Relative international laws have made progress, former presidents, such as the former Chilean president Pinochet and the former Yugoslavian president Milosevic, have been sued in international courts.
Der ehemalige englische Diplomat Lord Thurlow, der in der symbolischen Gerichtsverhandlung den Richter spielte, bestand: "Die internationale Gesetzgebung ist vorangekommen, frühere Präsidenten wie der Chilenische Präsident Pinochet und der ehemalige jugoslawische Präsident Milosevic wurden von internationalen Gerichten angeklagt.
ParaCrawl v7.1

A senior Turkish diplomat told the Observer Moscow feels especially threatened by what it sees as Iran's determination to build a state security structure in Damascus modelled on its Revolutionary Guard Corps – the most powerful institution in Tehran 40 years after the Islamic Revolution.
Ein hochrangiger türkischer Diplomat sagte dem Observer, Moskau fühle sich besonders bedroht von dem, was er als Entschlossenheit des Iran ansehe, eine Staatssicherheitsstruktur in Damaskus aufzubauen, die seinem Revolutionsgardenkorps ähnlich ist – der mächtigsten Institution in Teheran 40 Jahre nach der Islamischen Revolution.
ParaCrawl v7.1

This led at times to massive quarrels between Berlin and Washington, with the now famous "Fuck the EU" statement of senior U.S. diplomat Victoria Nuland taking place in this context.
Dies führte zeitweise zu heftigen Streitereien zwischen Berlin und Washington, die berühmt gewordene "Fuck-the-EU"-Aussage der hochrangigen US-Diplomatin Victoria Nuland war etwa in diesem Zusammenhang entstanden.
ParaCrawl v7.1

As a retired senior diplomat with more than thirty years of experience in foreign affairs, Lord Thurlow expressed a sincere welcome to the one hundred and fifty participants, including representatives from approximately twenty non-governmental organisations, personnel associated with law and legislation, and media correspondents.
Als pensionierter Diplomat mit über dreißig Jahren Erfahrung in außenpolitischen Angelegenheiten drückte Lord Thurlow ein aufrichtiges Willkommen an die hundertfünfzig Teilnehmer, unter ihnen Vertreter von etwa 20 nichtregierungsabhängigen Organisationen, die persönlich mit Recht und Gesetzgebung zu tun haben, sowie Korrespondenten von Medien.
ParaCrawl v7.1

Yoshida Shigeru, the prime minister during most of the Occupation and also the first post-Occupation years, had been a senior diplomat in pre-1945 imperial Japan, serving among other posts as ambassador to Britain.
Yoshida Shigeru, der Premierminister während der meisten Zeit der Besetzung und auch in den ersten Jahren danach, war im kaiserlichen Japan vor 1945 ein erfahrener Diplomat gewesen und hatte unter anderem als Botschafter in Britannien gedient.
ParaCrawl v7.1

According to a report from the Herald Sun on June 6, senior Chinese diplomat in Sydney, Chen Yonglin, alleged that China had 1000 spies in Australia keeping tabs on democracyadvocates and dissidents, and had kidnapped several people.
Laut Bericht des "Herald Sun" in Melbourne, entdeckte der erfahrene Diplomat der KPC in Sydney, Chen Yonglin, dass die KPC ca. 1.000 Spione nach Australien geschickt hatte.
ParaCrawl v7.1

During the secretive October meeting on sustainability, attended by the leaders of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), Top Rio+20 official and UN Under-Secretary General Sha Zukang, who served as a senior diplomat with the brutal communist dictatorship ruling mainland China for nearly four decades, also laid out a grandiose agenda for the world's future.
Während der geheimen Tagung im Oktober zum Thema Nachhaltigkeit, von den Führern des Systems der Vereinten Nationen beigewohnt, legte der Leiter der Koordinationsstelle (CEB), Rio +20 Spitzen-Beamter und UN-Untergeneralsekretär, Sha Zukang, der der brutalen kommunistischen Diktatur auf dem chinesischen Festland fast 4 jahrzehntelang als Diplomat diente, auch eine grandiose Agenda für die Zukunft der Welt vor.
ParaCrawl v7.1

The latest repercussion has been the defection of a senior Chinese diplomat in Australia followed by three consular colleagues.
Die jüngsten Auswirkungen führten zum Austritt eines hohen chinesischen Diplomaten in Australien, gefolgt von drei Kollegen aus Konsulaten.
ParaCrawl v7.1