Übersetzung für "Seller to provide" in Deutsch

The seller is obliged to provide a discount on the price, respectively.
Der Verkäufer ist verpflichtet, einen Rabatt auf den Preis bieten, jeweils.
ParaCrawl v7.1

However, if there is any missing accessory, you need to ask the seller to provide it.
Fehlen jedoch Zubehörteile, so wenden Sie sich bitte an den Verkäufer.
ParaCrawl v7.1

Is the seller obliged to provide a vehicle inspection?
Muss der Verkäufer eine technische Kontrolle durchführen lassen?
ParaCrawl v7.1

Ask the your seller to provide non-fake photos to allow you to review the item closely.
Frage an den Verkäufer Ihrer Nicht-Fake Fotos bieten, damit Sie den Artikel genau zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

Contact the the seller to provide genuine pictures to enable you to watch the item closely.
Kontaktieren Sie den Verkäufer auf echte Bilder zu liefern, damit Sie das Element genau beobachten.
ParaCrawl v7.1

The seller has to provide the commercial warranty in a written document or in a durable and accessible format.
Der Verkäufer muss die gewerbliche Garantie schriftlich oder in einer anderen dauerhaften und zugänglichen Form vorlegen.
ParaCrawl v7.1

Contact the the seller to provide non-fake pictures to allow you to watch the item closely.
Kontakt zum Verkäufer auf Nicht-Fake Bilder liefern, damit Sie den Artikel genau beobachten.
ParaCrawl v7.1

Contact the the seller to provide non-fake photos to allow you to watch the item closely.
Kontaktieren Sie den Verkäufer auf non-fake Fotos bieten, damit Sie das Element genau beobachten.
ParaCrawl v7.1

Contact the your seller to provide real pictures to allow you to review the item .
Kontaktieren Sie das Ihre Verkäufer auf reale Bilder liefern, damit Sie das Element zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Contact the the seller to provide genuine pictures to allow you to watch the item .
Kontaktieren Sie den Verkäufer auf echte Bilder liefern, damit Sie das Element zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Contact the the seller to provide genuine pics to enable you to review the item closely.
Kontakt zum Verkäufer auf echte Bilder zu liefern, damit Sie das Element genau zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

Contact the the seller to provide real pictures to allow you to review the item .
Kontaktieren Sie den Verkäufer auf reale Bilder liefern, damit Sie das Element zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Contact the your seller to provide genuine pics to enable you to review the item closely.
Kontakt zum Verkäufer auf Ihr einen echten Fotos, damit Sie den Artikel genau zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

Ask the your seller to provide genuine photos to allow you to watch the item .
Fragen Sie den Verkäufer Ihres echte Fotos bieten, damit Sie das Element zu sehen.
ParaCrawl v7.1

The obligation on the seller to provide information (labelling, information), and product liability are specified.
Die dem Verkäufer obliegende Informationspflicht (Kennzeich­nung, Information) und die Produkthaftpflicht sind in Einzelheiten geregelt.
TildeMODEL v2018

It is also self-evident that, since the procedure of denationalisation began in February 2001 (at a time when the main shareholder of the then selling Bank ETVA was the Greek State), the State, as a seller of ETVA to Bank Piraeus, ought to also provide and did actually provide its own guarantee to the purchaser of its shares in ETVA (Bank of Piraeus), regarding the asset that was for sale, i.e. the Shipyards, because the seller had to provide such a guarantee.
Verständlich ist auch, dass, da das Verfahren der Entstaatlichung im Februar 2001 begann (zu einem Zeitpunkt, als der griechische Staat Mehrheitsaktionär der damaligen Verkäuferin ETVA war), der griechische Staat als Verkäufer der ETVA der Piraeus Bank gegenüber ebenfalls verpflichtet war, eine Bürgschaftserklärung zu gewähren (und dies auch getan hat) in Bezug auf den zu veräußernden Vermögenswert, das heißt in Bezug auf die Werft, da der Staat als Verkäufer verpflichtet war, eine solche Erklärung abzugeben.
DGT v2019

The Commission observes that in the framework of contracts for the supply of rolling stock material, the seller has usually to provide bank guarantees to the purchaser for the advance payments the latter makes.
Die Kommission weist darauf hin, dass im Rahmen von Verträgen zur Lieferung von Fahrzeugen der Verkäufer gewöhnlich aufgefordert wird, dem Käufer Bankbürgschaften für dessen Vorauszahlungen zu stellen.
DGT v2019

According to the submissions made by Bayer AG, the two sentences of paragraph 2 of Article XIV are intended merely to rule out any civil liability under Section 434 of the German Civil Code, which requires the seller to provide the buyer with the purchased item free of any rights of third parties.
Nach dem Vortrag der Bayer AG bezwecken die beiden Sätze des Absatzes 2 des Artikels XIV nichts anderes als einen Ausschluß zivilrechtlicher Haftung nach Paragraph 434 des Bürgerlichen Gesetzbuches, nach dem der Verkäufer verpflichtet ist, dem Käufer die verkaufte Sache frei von Rechten Dritter zu verschaffen.
EUbookshop v2

The seller provides the debugging and setting, seller frees to provide about one week training but other traveling costs should be paid by buyer.
Der Verkäufer bietet das Debuggen und Einstellung, Verkäufer befreit um etwa eine Woche Training zu bieten aber andere Reisekosten sollten vom Käufer bezahlt werden.
CCAligned v1

Article 1641 of the Civil Code: the seller is obliged to provide a warranty against hidden defects of the thing sold which render it unfit for the use for which it was intended, or that decrease this use so that the buyer would have not purchased it, or would have paid a lower price if he/she had known.
Artikel 1641 Zivilgesetzbuch: Der Verkäufer ist zur Gewährleistung im Falle von versteckten Mängeln an der verkauften Sache verpflichtet, wenn diese für den bestimmungsgemäßen Gebrauch ungeeignet ist oder diesen Gebrauch so sehr einschränkt, dass der Käufer sie nicht erworben hätte oder nur zu einem geringeren Preis, wenn er die Mängel gekannt hätte.
ParaCrawl v7.1

Upon receipt of a Dispute, Alibaba.com shall have the right to request either or both of Buyer and Seller to provide supporting documents.
Nach Annahme einer Streitigkeit hat Alibaba.com das Recht, von Käufer und Verkäufer die Vorlage von Belegen zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

The technical properties of the products, including but not limited to the scope of the type approval and the permitted scope of use, shall be based on the technical certificates commissioned by the seller, which the seller shall provide to the buyer upon request via letter, fax, Internet or CD.
Die technischen Eigenschaften der Produkte, insbesondere der Umfang der Betriebserlaubnis und der zulässige Einsatzbereich, ergeben sich aus den im Auftrag des Verkäufers erstellten Gutachten, die der Verkäufer dem Käufer auf Abruf per Brief, Telefax, Internet oder CD zur Verfügung stellt.
ParaCrawl v7.1

If this is not the case, the seller has to provide for a possible replacement or repair of the defects as quickly as possible.
Falls dies nicht der Fall ist, hat der Verkäufer für eine schnellst mögliche Ersatzlieferung bzw. Mängelbehebung zu sorgen.
ParaCrawl v7.1

Contact the your seller to provide genuine pics to enable you to watch the item .
Gehen Sie weiter und kontaktieren Sie den Verkäufer um reale Bilder zu liefern, damit Sie das Element zu sehen.
ParaCrawl v7.1

If a seller wishes a "clean exit", it is often the seller who engages a broker already within the preparation of the selling process to gather indicative offers on the basis of the SPA as drafted by the seller and to provide these offers to the buyer(s) in the data room.
Wünscht der Verkäufer einen "Clean-Exit", ist es häufig der Verkäufer, der bereits im Rahmen der Vorbereitung des Verkaufsprozesses den Broker beauftragt, indikative Angebote auf der Grundlage des von der Verkäuferseite erstellten SPA-Entwurfs einzuholen und dem Käufer im Rahmen des Datenraums zur Verfügung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

In case of liability for simple negligence the obligation of the seller to provide compensation for material or personal damages is limited to €5,000,000.00, even if this affects a violation of a material contractual obligation.
Im Falle einer Haftung für einfach Fahrlässigkeit ist die Ersatzpflicht des Verkäufers für Sach- oder Personenschäden auf einen Betrag von € 5.000.000,00 beschränkt, auch wenn es sich um eine Verletzung vertragswesentlicher Pflichten handelt.
ParaCrawl v7.1