Übersetzung für "Seller company" in Deutsch
Seller:
Company
or
person
who
sold
you
the
coin.
Verkäufer:
Firma
oder
Person,
die
Ihnen
die
Münze
verkauft
hat.
CCAligned v1
Hereinafter
the
"Seller"
or
the
"Company".
Im
Folgenden
wird
die
"Verkäufer"
oder
die
"Gesellschaft".
CCAligned v1
We
are
official
re-seller
of
the
company
Martin
Tours
Wir
sind
offizielle
Wiederverkäufer
der
Firma
Martin
Tour.
ParaCrawl v7.1
Receipt
should
show
date,
price,
name
of
seller
and
Company
tax
registration
number
(TVA/VAT)
Diese
Quittung
sollte
das
Datum,
der
Preis,
den
Namen
des
Verkäufers
sowie
dessen
Unternehmensteuerliche
Registriernummer
(
TVA
/
VAT)
hervorzeigen.
CCAligned v1
In
light
of
the
judgement
it
is
even
worth
reviewing
previous
tax
inspections
where,
in
similar
situations
(insolvent
seller
company),
VAT
previously
paid
could
not
be
reclaimed.
Im
Lichte
des
Urteils
ist
es
empfehlenswert,
die
eigenen
Steuerprüfungen
aus
der
Vergangenheit
erneut
zu
überprüfen,
in
denen
in
einer
ähnlichen
Situation
(insolventer
Verkäufer)
die
bereits
bezahlte
Mehrwertsteuer
nicht
„zurückgeholt”
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
This
seller
company
is
licensed
to
provide
ADR
or
perishable
shipments,
which
extends
the
range
of
services
it
can
provide
to
its
customers.
Das
Unternehmen
ist
lizenziert,
ADR
oder
verderbliche
Sendungen
zu
liefern,
was
den
Umfang
der
Dienstleistungen
erweitert,
die
es
seinen
Kunden
anbieten
kann.
ParaCrawl v7.1
Zoom
supports
the
expansion
of
the
range
of
the
Concreto
series,
best
seller
of
the
company
presented
in
2018,
which
now
has
been
enhanced
with
new
thicknesses
(10,
11
and
20mm),
formats,
textures
and
a
further
broad
and
varied
decorative
sign.
Zoom
wird
auch
zur
Erweiterung
des
Sortiments
der
Serie
Concreto,
Bestseller
des
Unternehmens
aus
dem
Jahre
2018,
verwendet,
die
heute
um
neue
Stärken
(10,
11
und
20
mm),
Formate,
Texturen
und
einen
weiteren
umfassenden
und
vielfältigen
dekorativen
Einsatz
ergänzt
wird.
CCAligned v1
Description:
The
concept
of
SCP-2557,
as
a
set
of
Special
Containment
Procedures
in
the
Foundation
Database,
is
a
possession
of
Envelope
Logistics®,
the
leading
buyer,
seller,
and
holding
company
for
abstract
concepts
in
the
tri-universe
region.
Beschreibung:
Das
Konzept
von
SCP-2557
als
ein
Satz
Sicherheitsmaßnahmen
in
der
Foundationdatenbank
ist
Eigentum
von
Envelope
Logistics®,
dem
führenden
Käufer,
Verkäufer
und
Holdingunternehmen
für
abstrakte
Konzepte
in
der
Tri-Universum-Region.
ParaCrawl v7.1
Capitalizing
on
an
attractive
price
tag,
productivity
increases,
and
the
power
of
the
LANSA
brand
name
in
the
IBM
System
i
community,
LANSA
Composer
is
expected
to
be
a
top
seller
for
the
company
in
the
years
to
come.
Dank
dem
attraktiven
Preis,
der
erzielten
Produktivitätssteigerung
und
dem
Markennamen
LANSA,
der
sich
bei
IBM
System
i-Benutzern
eines
guten
Rufs
erfreut,
wird
LANSA
Composer
dem
Unternehmen
aller
Voraussicht
nach
in
den
nächsten
Jahren
gute
Umsätze
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
seller
company
has
established
multiple
strategic
alliances
with
research
organization
throughout
the
world,
thanks
to
which
it
can
provide
the
customers
more
complex
services.
Das
Unternehmen
ist
mehrere
strategische
Allianzen
mit
Forschungsorganisationen
auf
der
ganzen
Welt
eingegangen,
dank
denen
es
den
Kunden
komplexere
Dienstleistungen
anbieten
kann.
ParaCrawl v7.1
Any
documents
relating
to
the
order
such
as
drawings,
images,
weights
and
dimension
are
only
approximations
if
not
expressly
stated
as
binding
by
the
seller/rental
company.
Angebotsunterlagen
wie
Zeichnungen,
Abbildungen,
Gewichts-
und
sonstige
Maßangaben
etc.,
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
von
der
Verkäuferin/Vermieterin
als
verbindlich
bezeichnet
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
The
seller
established
the
company
about
twenty
years
ago
and
through
regular
reinvestment
and
development
has
successfully
managed
to
become
a
reliable
supply
chain
operator
for
its
dedicated
customers.
Der
Verkäufer
gründete
das
Unternehmen
vor
etwa
zwanzig
Jahren
und
hat
es
durch
regelmäßige
Reinvestitionen
und
Entwicklung
erfolgreich
geschafft,
ein
zuverlässiger
Lieferkettenbetreiber
für
seine
Kunden
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Any
deviations
from
these
Terms
and
Conditions
shall
require
express
written
acknowledgment
by
the
seller/rental
company.
Zur
Geltung
von
Abweichungen
von
diesen
Geschäftsbedingungen
bedarf
es
der
ausdrücklichen,
schriftlichen
Bestätigung
der
Verkäuferin/Vermieterin.
ParaCrawl v7.1
The
Seller
designates
the
company
LA
CALMETTE
KARTING,
SARL
registered
at
the
RCS
of
NIMES
under
the
number
495333189,
whose
registered
office
is
located
road
Saint
Chaptes-
30190
LA
CALMETTE
-
France.
Der
Verkäufer
bezeichnet
die
Firma
LA
CALMETTE
KARTING,
SARL,
die
beim
RCS
von
NIMES
unter
der
Nummer
495333189
registriert
ist.
Ihr
eingetragener
Sitz
befindet
sich
an
der
Straße
Saint
Chaptes
-
30190
LA
CALMETTE
-
Frankreich.
CCAligned v1
The
Terms
and
Conditions
described
below
detail
the
rights
and
obligations
of
the
company
DENTALGIC
SAS,
68
rue
Edouard
Vaillant,
10000
Troyes,
France,
registered
at
the
RCS
Troyes
under
number
82752675700022,
represented
by
Mr.
Nicolas
Caillieux,
hereinafter
"The
Seller"
or
"The
Company"
and
its
customer,
a
natural
or
legal
person
proceeding
to
the
purchase
of
products
or
services
of
the
Seller,
hereinafter,
"the
Buyer",
or
"the
Customer".
Die
nachstehend
beschriebenen
Geschäftsbedingungen
beschreiben
detailliert
die
Rechte
und
Pflichten
der
Firma
DENTALGIC
SAS,
68
rue
Edouard
Vaillant,
10000
Troyes,
Frankreich,
eingetragen
beim
RCS
Troyes
unter
der
Nummer
82752675700022,
vertreten
durch
Herrn
Nicolas
Caillieux,
nachstehend
"Der
Verkäufer"
oder
"Die
Gesellschaft"
und
ihr
Kunde,
eine
natürliche
oder
juristische
Person,
die
sich
mit
dem
Kauf
von
Produkten
oder
Dienstleistungen
des
Verkäufers
befasst,
nachstehend
"Käufer"
oder
"Kunde".
CCAligned v1
The
seller
company
has
throughout
the
years
established
long-term
relations
with
customers
and
partners
via
tailored
solutions
to
its
clients
and
maintained
stable
financial
position
and
resources.
Seitdem
wuchs
das
Unternehmen
und
derzeit
beschäftigt
das
Unternehmen
350
Mitarbeiter.
Dias
Unternehmen
hat
im
Laufe
der
Jahre
langfristige
Beziehungen
mit
Kunden
und
Partnern
durch
maßgeschneiderte
Lösungen
für
ihre
Kunden
aufgebaut
und
eine
stabile
finanzielle
Position
und
Ressourcen
beibehalten.
ParaCrawl v7.1
Due
diligence
describes
a
systematic
opportunity
and
risk
analysis,
which
can
be
initiated
by
the
buyer
or
the
seller
of
the
company
or
shares
within
the
scope
of
a
M
&
A
transaction.
Due
Diligence
bezeichnet
eine
systematische
und
detaillierte
Chancen-
und
Risikoanalyse,
die
im
Rahmen
einerM
&
A-Transaktionsowohl
vom
Käufer
als
auch
vom
Verkäufer
des
Unternehmens
oder
der
Beteiligung
ausgehen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
sellers
of
the
company
are
three
German
savings
banks.
Verkäufer
des
Unternehmens
sind
drei
deutsche
Sparkasseninstitute.
ParaCrawl v7.1
On
behalf
of
the
news
channel
N-TV
the
German
Institute
for
Service
Quality
evaluated
the
performance
of
15
known
distance
sellers,
including
five
companies
of
the
Otto
Group.
Das
Deutsche
Institut
für
Service-Qualität
überprüfte
im
Auftrag
des
Nachrichtensenders
N-TV
die
Leistungen
von
15
bekannten
Universalversendern,
darunter
fünf
Unternehmen
der
Otto
Group.
ParaCrawl v7.1
If
they
will
not
order
cialis
or
perhaps
similar
drugs
from
the
illegal
medication
sellers,
the
latter's
company
would
instantly
die.
Wenn
sie
nicht
cialis
oder
vielleicht
ein
Arzneimittel
bestellen
aus
den
illegalen
Medikamenten
Verkäufer,
würde
dessen
Firma
sofort
sterben.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
he
has
developed
a
track
record
of
successful
domestic
and
cross-border
mergers
and
acquisitions
(M
&
A)
deals,
private
equity
investments
and
joint
ventures,
as
advisor
to
investors,
sellers
or
target
companies.
Dabei
hat
er
eine
Vielzahl
nationaler
und
internationaler
Unternehmenskäufe,
Private
Equity
Investitionen
und
Joint
Ventures
sowohl
für
Investoren
als
auch
für
Verkäufer
und
als
Berater
der
Zielgesellschaft
erfolgreich
begleitet.
ParaCrawl v7.1