Übersetzung für "Seismic action" in Deutsch

Based on the ductility and the capacity to dissipate energy under seismic action, distinction shall be made between the following types:
Aufgrund der Zähigkeit und des plastichen Verhaltens unter Erdbebeneinwirkung ist zwischen folgenden Typen zu unterscheiden:
EUbookshop v2

Further more, both the seismic action itself as well as its effects on structures are extremely complex and cannot possibly be fully covered at the present time even by the most rigorous analysis.
Daher kann damit gerechnet werden, daß das Tragwerk einer Erdbebeneinwirkung widerstehen kann, die höher ist als diejenige, die dem elastischen Grenzzustand entspräche.
EUbookshop v2

Within this general model, the definition of the seismic action can be set at various levels of complexity, ranging from the definition of a single "power spectrum" for horizontal motion to the possibility of describing the spatial variability of the motion.
Innerhalb dieses allgemeinen Modells, kann die Be stimmung der Erdbebeneinwirkung auf unterschiedlich komplexe Weise erfolgen, angefangen bei einem einzigen "Leis tungs spektrum" für die Horizontalbewegung bis zur Beschreibung der räumlichen Variabilität der Bewegung.
EUbookshop v2

Since the shaping parameters of the spectrum depend on the generating mechanism, for sites that may be affected by earthquakes from different sources it may be needed to define more than one set of those parameters for the establishment of the basic model of the seismic action.
Da die formgebenden Parameter des Spektrums vom Ent­stehung smechani smus abhängen, kann es für Orte, an denen Erdbeben verschiedenen Ursprungs auftreten können notwendig sein, mehr als einen Satz solcher Parameter für die Aufstellung des Grundmodelles der Erdbebenein­wirkung zu bestimmen.
EUbookshop v2

But underwater they're a fantastic wonderland of canyons, gullies, ridges and turrets, carved out of sandstone by prehistoric seismic action and the waves.
Aber unter Wasser sie ein fantastisches Wunderland der Canyons, Schluchten, Grate und TÃ1?4rmchen sind, von prähistorischer seismischer Aktion aus Sandstein gehauen und die Wellen.
ParaCrawl v7.1

The estimation of seismic vulnerability and damage to port facilities Italian shipping, located in areas with medium to high seismicity, is the subject of a research project funded by the Department of Civil Protection and carried out by Eucentre, which has as main objectives: development a computer database with georeferenced GIS mapping interface of the main Italian ports located in areas with medium-high seismicity, the estimation of seismic damage scenarios for ports of major economic importance and commercial development of a standard methodology on the docks sea view to defining guidelines for the seismic design of new works and verification of existing ones, highlighting the mitigation measures may be necessary to make these structures suitable to withstand the design seismic action.
Die Schätzung der seismischen Gefährdung und Schäden an Hafenanlagen italienischen Schifffahrt, in Bereichen mit mittlerem bis hohem Seismizität gelegen, ist das Thema eines Forschungsprojekts, das vom Department of Civil Protection finanziert und durchgeführt von Eucentre, die als Hauptziele hat: Entwicklung einer Computer-Datenbank mit georeferenzierten GIS Mapping-Schnittstelle der wichtigsten italienischen Häfen in Gebieten mit mittlerer bis hoher Seismizität, die Abschätzung der seismischen Schadensszenarien für die Häfen von großer wirtschaftlicher Bedeutung und kommerziellen Entwicklung eines Standard-Methodik auf den Docks befindet Blick aufs Meer, um die Festlegung von Leitlinien für die seismische Auslegung von neuen Werken und die Überprüfung der bestehenden, Hervorhebung der Minderungsmaßnahmen kann es notwendig sein, um diese Strukturen mit dem Design seismische Aktion zu widerstehen.
ParaCrawl v7.1

The current structural standards for seismic action are applied and implemented and the results from the earthquake design are assessed.
Die aktuellen Tragwerksnormen bezüglich Erdbebeneinwirkungen werden angewendet und umgesetzt und die Ergebnisse aus den Erdbebenberechnungen kritisch beurteilt.
ParaCrawl v7.1

In Salerno are already in progress key infrastructure projects of consolidation and adjustment of the docks with the regulations and seismic loads more consequential to the increase in port traffic.An in-depth campaign geognostic preceded the design of this work: geotechnical tests were carried out with seismic dilatometer (SDMT) aimed at assessing the risk of liquefaction of soil in situ under the seismic action, an advanced methodology Made in Italy that the port of Salerno was among the first to use.
In Salerno sind bereits im Gange wichtige Infrastrukturprojekte der Konsolidierung und Anpassung der Docks mit den Vorschriften und seismischen Lasten mehr Folgeschäden auf den Anstieg der Hafenverkehr.Eine eingehende Kampagne geognostische voraus die Gestaltung dieser Arbeit: geotechnische Untersuchungen wurden mit seismischen Dilatometer (SDMT) bei der Beurteilung des Risikos der Verflüssigung des Bodens in situ unter der seismischen Aktion, eine fortgeschrittene Methode Made in Italy Ziel durchgeführt dass der Hafen von Salerno war unter den ersten zu bedienen.
ParaCrawl v7.1

In the verification, account should be taken of the bidimensional character of the seismic actions.
Beim Nachweis ist die 2­Richtungs­Eigenschaft der Erdbebenschnittgrößen zu berücksichtigen.
EUbookshop v2

For loadings, the generation of climatic and seismic actions is also automated:
Bei der Lasteingabe ist die Erstellung von Wind- und Schneelasten, sowie seismischer Lasten automatisiert möglich:
ParaCrawl v7.1

Timber elements and glued joints shall be designed and verified to behave linearly without demand for hysteretic energy dissipation under seismic actions.
Bauteile aus Holz und geleimte Verbindungen sind so zu entwerfen und zu bemessen, daß sie sich elastisch verhalten und keine hys teretische Energiedissipation unter Erdbebeneinwirkungen brauchen.
EUbookshop v2

In the verification, account should be taken of the bidimensio­nal character of the seismic actions in a appropriately simpli­fied way (e.g. as in § 2.3.2.2)
Die Nachweise haben die 2­achsige Wirkung der Erdbebenschnittgrößen mit geeigneten Näherungsverfahren zu berücksichtigen (z.B. nach § 2.3.2.2).
EUbookshop v2