Übersetzung für "Any further action" in Deutsch
I
am
wondering
if
there
is
any
further
action.
Ich
würde
gerne
wissen,
ob
es
weitere
Maßnahmen
geben
wird.
Europarl v8
The
European
Union
is
continuing
to
monitor
the
situation
with
a
view
to
any
further
appropriate
action.
Die
Europäische
Union
wird
die
Situation
im
Hinblick
auf
weitere
angemessene
Maßnahmen
überwachen.
Europarl v8
In
so
doing,
the
parties
renounce
any
further
action
under
national
law.
Damit
verzichten
die
Parteien
auf
jedes
weitere
Verfahren
nach
nationalem
Recht.
TildeMODEL v2018
Consequently,
this
proposal
should
not
result
in
them
having
to
take
any
further
action.
Daher
dürfte
dieser
Vorschlag
keine
neuen
Maßnahmen
erfordern.
TildeMODEL v2018
The
authorising
officer
by
delegation
shall
personally
take
any
further
appropriate
action.
Der
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
trifft
persönlich
alle
weiteren
geeigneten
Maßnahmen.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
take
any
further
appropriate
action.
Die
zuständige
Stelle
trifft
etwaige
weitere
geeignete
Maßnahmen.
DGT v2019
Consequently,
the
Commission
will
not
take
any
further
action
with
regard
to
this
operation.
Die
Kommission
wird
daher
in
dieser
Angelegenheit
keine
weiteren
Schritte
unternehmen.
TildeMODEL v2018
Consequently,
the
Commission
will
not
take
any
further
action
with
regard
to
this
transaction.
Demzufolge
wird
die
Kommission
in
diesem
Zusammenhang
keine
weiteren
Schritte
unternehmen.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
information
presently
at
the
Commission's
disposal,
there
are
no
grounds
to
contemplate
any
further
action.
Aufgrund
der
vorliegenden
Informationen
sieht
die
Kommission
keinen
Anlass
für
ein
weiteres
Vorgehen.
TildeMODEL v2018
Whether
there
was
any
further
action
is
unknown.
Ob
es
noch
weitere
Spiele
gab,
ist
unbekannt.
WikiMatrix v1
I
don't
think
any
further
action
needs
to
be
taken.
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
uns
noch
um
weitere
Dinge
kümmern
müssen.
OpenSubtitles v2018
You
will
refrain
from
any
further
action.
Sie
werden
von
allen
weiteren
Schritten
absehen.
OpenSubtitles v2018
Over
95%
of
all
infringements
found
are
taken
down
without
any
further
escalation
action.
Über
95
%
aller
festgestellten
Verstöße
werden
ohne
weitere
Eskalationsmaßnahmen
beseitigt.
CCAligned v1
You
can
paste
this
selection
in
another
application
without
any
further
action.
Sie
können
diese
Auswahl
in
einer
anderen
Anwendung
ohne
jegliche
weitere
Aktion
einfügen.
ParaCrawl v7.1
However
the
private
insurance
must
approve
the
cost
before
any
further
action.
Allerdings
muss
die
private
Versicherung
genehmigen
die
Kosten
vor
jeder
weiteren
Aktion.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
take
any
further
action
without
your
written
consent.
Ohne
Ihre
schriftliche
Genehmigung
leiten
wir
keine
weiteren
Schritte
ein.
ParaCrawl v7.1
If
you
decide
to
take
the
flight,
you
do
not
need
to
take
any
further
action.
Möchten
Sie
den
Flug
wahrnehmen,
sind
keine
weiteren
Schritte
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Council
did
not,
however,
deem
any
further
action
necessary.
Weiteren
Handlungsbedarf
sah
der
Bundesrat
allerdings
nicht.
ParaCrawl v7.1
Button
"Cancel"
terminates
the
dialog
without
any
further
action.
Der
Knopf
"Abbrechen"
beendet
den
Dialog
ohne
weitere
Aktion.
ParaCrawl v7.1