Übersetzung für "Seemed not to be" in Deutsch

And I put red lines for the paths that seemed to not be good for the father.
Und rote Linien für Wege die nicht so gut für den Vater sind.
OpenSubtitles v2018

The U.S. State Department seemed not to be the end-point of the rescue drive.
Das U.S. Außenministerium scheint nicht der Endpunkt der Rettungsfahrt zu sein.
ParaCrawl v7.1

Also the remaining descent with the gas mask seemed not to be too difficult .
Auch der restliche Abstieg erwies sich mit Gasmaske als machbar.
ParaCrawl v7.1

Even the delivery of the spirit seemed not to be welcomed!
Sogar die Lieferung des Geistes Nichtsein schien empfängt!
ParaCrawl v7.1

They seemed not to be particularly attached, then, to the language of their religious texts.
Sie schienen daher nicht besonders an der Sprache ihrer religiösen Texte zu hängen.
ParaCrawl v7.1

I seemed not to be able to locate where 'I' was.
Ich schien nicht fähig zu sein festzustellen wo 'ICH' war.
ParaCrawl v7.1

The crew seemed to not be aware of the power loss.
Die Crew war sich der Situation nicht bewusst und erkannte nicht, dass ein Strömungsabriss vorlag.
WikiMatrix v1

One morning when I entered the ward her perception seemed not to be so dull.
Eines Morgens, als ich ins Zimmer kam, schien ihre Wahrnehmung nicht ganz so getrübt.
ParaCrawl v7.1

Certainly when producers lobbied him in Hong Kong he got very upset and seemed not to be able to make any comment.
Und wenn die Produzentenlobby an ihn herantrat, wurde er sehr ärgerlich und schien zu keinem Kommentar in der Lage.
Europarl v8

During pilot projects in some Member States it appeared that the fingerprints of children under the age of 6 seemed not to be of a sufficient quality for one-to-one verification of identity.
Pilotprojekte in einigen Mitgliedstaaten haben gezeigt, dass die Qualität der Fingerabdrücke von Kindern unter 6 Jahren für einen Eins-zu-eins-Vergleich nicht ausreicht.
DGT v2019

The Commission agreed to this duration in view of the fact that the loan was solely intended to make good the negative consequences of an external event and seemed not to be meant as a liquidity injection into a company that would be in difficulty in the absence of the storm.
Die Kommission stimmte diesem Zeitraum zu, da das Darlehen ausschließlich dafür vorgesehen war, die negativen Auswirkungen eines von außen kommenden Ereignisses auszugleichen, und offenbar nicht als Liquiditätszufuhr für ein Unternehmen gedacht war, dass ohne den Sturm in Schwierigkeiten wäre.
TildeMODEL v2018

Where this seemed not fully to be the case the Commission reiterated the necessity to make monitoring and control an integral part of the implementation systems from the outset.
In den Fällen, in denen dies nicht in vollem Umfang gewährleistet schien, betonte die Kommission erneut, dass Überwachung und Kontrolle von Anfang an einen festen Bestandteil des Durchführungssystems bilden müssen.
TildeMODEL v2018

It is true that over the years such talk had become very largely rhetoric, for any evolution in the real situation seemed not to be a credible prospect.
Sie waren immer der Auffassung, daß die aus der Konfrontation zwischen Ost und West entstandene Spaltung in der Nachkriegszeit künstlich und vorübergehender Natur sei.
EUbookshop v2

As to the Dutch reorganisation it seemed not to be possible to do exactly the same things in every country.
Zur der Vorgehensweise in den Niederlanden ist man ist der Auffassung, daß es nicht möglich sei, in allen Ländern genau so zu verfahren.
EUbookshop v2

And then as I went around the country after that and felt the fear -- the fear that was leading to people feeling they couldn't worry about the environment any more, in case they seemed not to be patriotic -- and I was trying to encourage them, somebody came up with a little quotation from Mahatma Gandhi,
Als ich danach durchs Land fuhr und die Angst spürte -- Angst, die dazu führte, dass die Menschen glaubten, sie könnten sich nun keine Sorgen mehr um die Umwelt machen, für den Fall, dass sie dann nicht patriotisch genug erschienen -- versuchte ich, sie zu ermutigen, und jemand erwähnte ein kleines Zitat von Mahatma Gandhi:
QED v2.0a

But the Shimano HB-NX32 turned out not to be fully suitable for daily use, since the bearings sometimes "freezed" during winter due to penetrated moisture and generally seemed not to be very durable (broad wear on the cones despite regular maintenance).
Der Shimano HB-NX32 erwies sich aber nur bedingt als alltagstauglich, da die Lager im Winter durch eindringende Feuchtigkeit häufiger "eingefroren" sind und auch sonst nicht sonderlich haltbar erscheinen (deutliche Abnutzungserscheinungen der Konen trotz regelmäßiger Wartung).
ParaCrawl v7.1

As the friend who had put the question seemed not to be fully satisfied with his answer, Wesley thought: "What! are not my endeavors a sufficient ground of hope?
Als der Freund, der ihm die Frage stellte, nicht völlig zufrieden zu sein schien mit seiner Antwort, dachte Wesley: "Sind meine Bemühungen nicht ein genügender Grund der Hoffnung?
ParaCrawl v7.1

A gaunt woman, robed in black, was chanting incantations over a fire that seemed not to be a fire but a smoky heap of blackened ice.
Eine magere Frau, in schwarz gekleidet, sang Beschwörungsformeln über ein Feuer, das kein Feuer zu sein schien, sondern eher ein Haufen rauchig schwarzen Eises.
ParaCrawl v7.1

The features of Claim 8, however, seemed not to be known from or to be suggested by the state of the art as set out in the search report.
Die Merkmale des Anspruchs 8 hingegen seien allem Anschein nach noch nicht aus dem im Recherchenbericht angegebenen Stand der Technik bekannt und würden auch nicht durch diesen nahegelegt.
ParaCrawl v7.1

Europe and so called developing countries offered aid, pop stars and film stars were giving whole aircraft loadings for aid, because world power "USA" itself seemed not to be capable to organize enough help...
Europa und so genannte Entwicklungsländer spendeten Hilfe, Popstars und Filmstars spendeten ganze Flugzeugladungen an Hilfe, weil die Weltmacht "USA" selbst scheinbar nicht genug Hilfe organisieren konnte...
ParaCrawl v7.1

Jonas Gideon ("Björn") showed his effort while Andreas Maurer ("Benny") somehow seemed not to be present.
Jonas Gideon ("Björn") gab sich Mühe, Andreas Maurer ("Benny") war irgendwie gar nicht präsent.
ParaCrawl v7.1