Übersetzung für "Seeking funds" in Deutsch
Mrs
Ghilardotti
raised
the
possibility
of
seeking
funds.
Frau
Ghilardotti
sprach
die
Möglichkeit
an,
Mittel
zu
beschaffen.
Europarl v8
Nevertheless,
CCS
would
still
have
to
make
a
competitive
case
against
alternative
technologies
seeking
investment
funds.
Dennoch
müsste
CCS
im
Wettbewerb
mit
alternativen
Technologien
um
Investitionen
bestehen
können.
TildeMODEL v2018
Streamlining
cross-border
fundraising
would
however
reduce
costs
for
funds
seeking
to
do
this.
Die
vereinfachte
grenzüberschreitende
Mittelbeschaffung
würde
allerdings
die
Kosten
für
die
interessierten
Fonds
senken.
TildeMODEL v2018
Any
institute
seeking
funds
must
submit
a
development
plan.
Jede
Institution,
die
Mittel
beantragt,
legt
einen
Entwicklungsplan
vor.
EUbookshop v2
Carbon
funds
–
We
co-sponsor
several
funds
seeking
to
reinforce
the
market
for
carbon.
Emissionshandelsfonds
–
Wir
sind
an
mehreren
Fonds
beteiligt,
die
den
Emissionshandel
fördern.
ParaCrawl v7.1
Any
SME
seeking
to
raise
funds
at
Investbx
will
be
assessed
by
Investbx.
Alle
KMU,
die
über
Investbx
Finanzmittel
beschaffen
wollen,
werden
von
Investbx
unterstützt.
DGT v2019
Concentrator
Optics
is
venture
capital-funded,
actively
seeking
funds
for
its
worldwide
expansion
plans.
Concentrator
Optics
wird
durch
Risikokapital
finanziert
und
sucht
aktiv
nach
Investoren
für
seine
weltweiten
Expansionspläne.
ParaCrawl v7.1
The
problem
is
significantly
worse
for
those
companies
seeking
funds
in
the
GBP
250000
(EUR
357000)
to
GBP
2
million
(EUR
2,9
million)
bracket
due
mainly
to
prohibitively
high
costs
and
a
lack
of
appropriate
commercial
skill.
Besonders
gravierend
ist
das
Problem
für
die
Unternehmen,
die
Mittel
in
der
Größenordnung
von
250000
GBP
(357000
EUR)
bis
2
Mio.
GBP
(2,9
Mio.
EUR)
benötigen,
vor
allem
wegen
der
abschreckend
hohen
Kosten
und
der
unzureichenden
Kompetenzen
im
kaufmännischen
Bereich.
DGT v2019
As
Mrs
Gröner
stated,
there
has
been
a
lot
of
interest
in
seeking
funds
from
the
previous
DAPHNE
Programme,
and
there
were
far
more
high-quality
projects
than
there
was
money
for.
Wie
Frau
Gröner
gesagt
hat,
ist
das
Interesse
an
der
Beantragung
von
Mitteln
im
bisherigen
DAPHNE-Programm
sehr
groß,
und
es
gab
weit
mehr
qualitativ
hochwertige
Projekte
als
Mittel
vorhanden
waren.
Europarl v8
They
will
also
outline
the
key
industries
and
infrastructure
projects
for
which
they
are
seeking
private
funds.
Zudem
werden
die
Länder
den
Investoren
zentrale
Sektoren
und
Infrastrukturprojekte
vorstellen,
bei
denen
private
Beteiligung
gesucht
wird.
News-Commentary v14
However,
equity
capital
is
often
concentrated
in
very
large
stocks,
to
the
detriment
of
smaller
firms
seeking
to
raise
funds.
Aktienkapital
konzentriert
sich
jedoch
häufig
auf
sehr
große
Märkte
–
zum
Nachteil
kleinerer
Unternehmen,
die
Kapital
aufnehmen
wollen.
TildeMODEL v2018
Equity
investment
is
becoming
more
common,
with
a
number
of
venture
capital
funds
seeking
equity
shares
of
municipal
investments
in
waste
and
wastewater.
Die
Anlage
in
Aktien
findet
weitere
Verbreitung,
wobei
mehrere
Risikokapitalfonds
Stammaktien
an
Investitionen
von
Gemeinden
in
den
Bereichen
Abfall
und
Abwasser
suchen.
TildeMODEL v2018
One
of
the
main
conclusions
of
the
event
was
that
agencies
seeking
funds
are
often
well
advised
to
approach
donor
bodies'
representations
in
their
own
countries.
Eine
der
wichtigsten
Schlussfolgerungen
dieser
Veranstaltung
bestand
darin,
dass
Behörden,
die
Mittel
benötigen,
oft
gut
beraten
sind,
sich
an
die
Vertretungen
der
Gebereinrichtungen
im
eigenen
Land
zu
wenden.
TildeMODEL v2018
A
Recommendation
to
this
end
should
be
drawn
up,
addressed
to
Member
States,
the
private
sector
and
NGOs
seeking
funds.
Eine
diesbezügliche
Empfehlung
sollte
für
die
Staaten,
den
Privatsektor
und
die
NGO,
die
Mittel
beantragen,
erarbeitet
werden.
TildeMODEL v2018
We
are
happy
with
Amendments
Nos
1
and
2
which
point
an
accusing
finger
at
the
Council,
but
we
are
less
willing
to
go
along
with
the
extreme
position
in
Amendments
Nos
3
and
4
seeking
to
block
funds.
Wir
sind
mit
den
Änderungsanträgen
Nr.
1
und
2,
die
Kritik
am
Rat
üben,
durchaus
einverstanden,
anderer
seits
aber
nicht
ohne
weiteres
bereit,
uns
der
extremen
Position
der
Änderungsanträge
Nr.
3
und
4
anzuschließen,
die
auf
eine
Mittelblockierung
abzielen.
EUbookshop v2
One
of
the
main
conclusions
of
the
event
was
that
agencies
seeking
funds
are
o
en
well
advised
to
approach
donor
bodies’
representations
in
their
own
countries.
Eine
der
wichtigsten
Schlussfolgerungen
dieser
Veranstaltung
bestand
darin,
dass
Behörden,
die
Mittel
benötigen,
o
gut
beraten
sind,
sich
an
die
Vertretungen
der
Gebereinrichtungen
im
eigenen
Land
zu
wenden.
EUbookshop v2
Patents
have
been
used
as
assets
in
patent
funds
seeking
to
commercialise
patent
rights.
Patente
sind
als
Vermögenswerte
in
Patentfonds
eingesetzt
worden,
die
sich
um
eine
Kommerzialisierung
von
Patentrechten
bemühen.
EUbookshop v2
The
structure
opted
for
is
responsible
for
setting
up
and
coordinating
the
programme
of
twinning
activities,
assessing
its
financial
implications
(notably
hosting
and
travel
expenses),
seeking
the
requisite
funds,
acting
as
interlocutor
for
the
population
and
the
various
groups
involved
in
the
scheme,
and
making
sure
that
there
is
a
long-term
programme
of
exchanges.
Ist
die
zuständige
Stelle
einmal
festgelegt,
besteht
ihre
Aufgabe
darin,
das
Programm
für
die
Aktivitäten
im
Rahmen
der
Partnerschaft
auszuarbeiten
und
zu
koordinieren,
damit
verbundene
finanzielle
Belastungen
zu
veranschlagen
(in
erster
Linie
Bewirtungs-
und
Reisekosten),
die
entsprechenden
Haushaltsmittel
zu
beschaffen,
als
Gesprächspartner
für
die
Bevölkerung
und
die
verschiedenen
an
der
Partnerschaft
beteiligten
Gruppen
zu
fungieren
und
dafür
Sorge
zu
tragen,
daß
die
Kontinuität
des
Austausche
gewahrt
bleibt.
EUbookshop v2
Given
the
unique
botanical
importance
of
the
Burren,
any
development
seeking
Community
funds
would
also
have
to
comply
with
the
Community's
commitments
regarding
habitat
protection.
Angesichts
der
einzigartigen
botanischen
Bedeutung
des
Burren
müßte
jede
Entwicklung,
für
die
Gemeinschaftsmittel
beantragt
werden,
auch
den
Verpflichtungen
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gebiet
Schutz
der
Lebensräume
gerecht
werden.
EUbookshop v2