Übersetzung für "Seek recourse" in Deutsch
So
whoso
will
should
seek
recourse
unto
his
Lord.
So
möge,
wer
da
will,
bei
seinem
Herrn
Einkehr
halten.
Tanzil v1
Hence,
investors
seek
recourse
before
arbitration
tribunals
when
this
possibility
exists.
Daher,
Investoren
suchen
Zuflucht
vor
Schiedsgerichten,
wenn
diese
Möglichkeit
besteht,.
ParaCrawl v7.1
Does
he
seek
recourse
to
it?
Sucht
er
Zuflucht
bei
Ihr?
ParaCrawl v7.1
A
labour
court
does
act
if
the
parties
to
a
collective
agreement
seek
such
recourse.
Das
Arbeitsgericht
wird
tätig,
wenn
es
von
den
Parteien
eines
Tarifvertrags
angerufen
wird.
ParaCrawl v7.1
Each
Party
shall
ensure
that
an
opportunity
to
seek
recourse
is
available
under
their
legal
systems,
consistent
with
applicable
jurisdictional
requirements,
in
cases
of
disputes
arising
from
mutually
agreed
terms.
Jede
Vertragspartei
stellt
sicher,
dass
bei
sich
aus
den
einvernehmlich
festgelegten
Bedingungen
ergebenden
Streitigkeiten
die
Beschreitung
eines
Rechtswegs
entsprechend
den
in
ihrer
jeweiligen
Rechtsordnung
geltenden
gerichtlichen
Erfordernissen
möglich
ist.
DGT v2019
Though
one
might
argue
that
airlines
should
seek
recourse
against
those
actually
responsible
in
such
cases,
this
will
be
very
complicated
in
practice.
Man
könnte
zwar
den
Standpunkt
vertreten,
dass
sich
die
Fluggesellschaften
an
denen
schadlos
halten
sollten,
die
in
solchen
Fällen
die
eigentlichen
Verantwortlichen
sind,
doch
das
wird
in
der
Praxis
sehr
kompliziert
sein.
Europarl v8
The
way
in
which
the
superpower’s
views
and
interests
have
been
imposed,
by
force
and
unilaterally,
has
caused
part
of
the
Shiite
majority
to
turn
their
backs
on
the
Western
occupiers
and
seek
recourse
to
an
Iran-style
theocratic
dictatorship.
Diese
von
einer
Supermacht
gewaltsam
und
einseitig
betriebene
Durchsetzung
ihrer
Auffassungen
und
Interessen
hat
Teile
der
schiitischen
Mehrheit
veranlasst,
sich
von
den
westlichen
Besatzern
abzuwenden
und
zu
einer
theokratischen
Diktatur
iranischer
Prägung
Zuflucht
zu
nehmen.
Europarl v8
In
furtherance
of
the
efforts
of
the
Parties
to
find
an
acceptable
solution
to
the
matters
referred
to
in
paragraph
2
of
Article
20,
the
Party
or
Signatory
CARIFORUM
State
against
which
a
finding
has
been
notified
to
the
CARIFORUM-EC
Trade
and
Development
Committee
may
also
seek
recourse
to
a
Mediator,
in
accordance
with
the
provisions
of
Article
205,
paragraphs
2
to
5.
Zur
Unterstützung
der
Bemühungen
der
Vertragsparteien
um
eine
annehmbare
Lösung
in
den
in
Artikel
20
Absatz
2
genannten
Fällen
kann
die
Vertragspartei
oder
der
Unterzeichnerstaat
des
CARIFORUM,
gegen
die/den
dem
Handels?
und
Entwicklungsausschuss
CARIFORUM-EG
eine
Feststellung
notifiziert
wurde,
gemäß
Artikel
205
Absätze
2
bis
5
auch
einen
Vermittler
anrufen.
TildeMODEL v2018