Übersetzung für "Seek counsel" in Deutsch

Give me time, time to seek God's counsel.
Lass mir Zeit, Samuel, Zeit damit ich Gottes Ratschlag hören kann.
OpenSubtitles v2018

Tell him that Eirick Bloodletter of the Jomsberg's here and wishes to seek his counsel.
Sag ihm, Eirick Bloodletter von Jomsberg erbittet seinen Rat.
OpenSubtitles v2018

There are times when I seek your counsel, Pam.
Es gibt Zeiten, in denen ich deinen Rat suche, Pam.
OpenSubtitles v2018

Wise Lord of the Sacred Word, we seek your counsel.
Weiser Herr des heiligen Wortes, wir suchen deinen Rat.
OpenSubtitles v2018

Of course, you're free to decline and seek counsel elsewhere.
Natürlich können Sie ablehnen und sich woanders Rat suchen.
OpenSubtitles v2018

In the Moabitish campaign, the allied kings seek his counsel.
Im Moabit-Feldzug suchen die verbündeten Könige seinen Rat.
ParaCrawl v7.1

In childhood we could seek counsel of our parents.
In der Kindheit konnten wir Rat bei unseren Eltern suchen.
ParaCrawl v7.1

I seemed to have something like a right to seek counsel here.
Mir war's, als hätte ich etwas wie ein Recht, mir hier Rat zu holen.
Books v1

After each gives their opinion, Nicias for and Laches against, they seek Socrates for counsel.
Sie suchen Rat bei Nikias und Laches, von denen sie an Sokrates verwiesen werden.
Wikipedia v1.0

You called to seek my counsel.
Normalerweise rufst du mich bei Neuigkeiten an. Du hast angerufen um meinen Ratschlag zu hören.
OpenSubtitles v2018

I will seek your counsel.
Ich werde Ihren Rat suchen.
QED v2.0a

From that point on, there will be freedom to seek His counsel and guidance.
Von diesem Punkt an haben sie die Freiheit nach seinem Rat und seiner Führung zu bitten.
ParaCrawl v7.1

At this point, Jesus went up to a high mountain to seek spiritual counsel.
Da stieg Jesus auf einen hohen Berg der Gegend, um sich geistigen Rat zu holen.
ParaCrawl v7.1

But I still needed to consider whether to seek counsel in domestic-abuse defense.
Aber ich musste noch betrachten, ob man Ratschlag in der Inländischmißbrauch Verteidigung sucht.
ParaCrawl v7.1

You may want to seek legal counsel prior to doing so.
Wir empfehlen Ihnen, sich juristischen Beistand zu suchen, bevor Sie so vorgehen.
ParaCrawl v7.1

Arador is summoned to Rivendell to seek Elrond's counsel, and the wedding is postponed until his return.
Arador wird nach Bruchtal gerufen, um Elronds Rat einzuholen, und die Hochzeit wird bis zu seiner Rückkehr verschoben.
Wikipedia v1.0

Or perhaps I'm just here to... seek the counsel of an investigator that I respect and admire.
Oder vielleicht bin ich hier, um... den Rat eines Ermittlers zu suchen, den ich respektiere und bewundere.
OpenSubtitles v2018

We come to seek counsel.
Wir suchen Euren Rat.
OpenSubtitles v2018

You are wise to seek my counsel, but only through faith will you prove worthy of my benevolence.
Es ist weise, meinen Rat zu suchen, aber nur im Glauben könnt ihr euch würdig erweisen.
OpenSubtitles v2018