Übersetzung für "Seed cells" in Deutsch

These cut edges form the seed cells for corrosion during operation.
Diese Schnittränder bilden im Betrieb Keimzellen für Korrosion.
EuroPat v2

Seeds are transported from seed cells 38 to seed placement system 30 .
Das Saatgut wird von den Saatgutzellen 38 zu dem Ausbringsystem 30 gebracht.
EuroPat v2

Seeds are received within seed cells 38 of seed disc 36 .
Das Saatgut wird in Saatgutzellen 38 in der Saatgutscheibe 36 aufgenommen.
EuroPat v2

These can be obtained, for example, from soya or other vegetable seed cells.
Diese können beispielsweise aus Soja oder anderen pflanzlichen Samenzellen gewonnen werden.
EuroPat v2

Grape seed helps protect cells from free radical damage.
Grape Seed hilft Zellen von Schäden durch freie Radikale zu schützen.
ParaCrawl v7.1

The single seed containing seed cells are then rotated past brush 48 into discharge area 50 .
Die einzelne Saatgutkörner enthaltenden Saatgutzellen werden dann entlang einer Bürste 48 in die Abgabezone 50 gedreht.
EuroPat v2

The expansion of the freezing water in the seed cells is too rapid.
Die Ausdehnung des gefrierenden Wassers in den Samenzellen geht in solchem Fall zu plötzlich vor sich.
ParaCrawl v7.1

The Spermatozoen (seed-cells) of the chimpanzee resemble those of the human being until in details.
Die Spermatozoen (Samenzellen) des Schimpansen gleichen bis in Einzelheiten denen des Menschen.
ParaCrawl v7.1

We take the scaffold, we seed it with cells, and you can now see here, the valve leaflets opening and closing.
Wir nehmen das Gerüst und bepflanzen es mit Zellen; und hier sehen Sie, wie sich die Klappensegel öffnen und schließen.
TED2013 v1.1

In the quenched frit, the particle form near zones rich in titanium dioxide which act as seed cells for recrystallization of the titanium dioxide during the initial stages of firing of the enamel.
In der abgeschreckten Fritte bilden die Partikel titan­dioxidreiche Nahbezirke, die im Anfangsstadium des Emailbrands als Keimzellen für die Titandioxidrekri­stallisation wirken.
EuroPat v2

At the seed discharge area the vacuum source is cut off from the apertures in the seed disk, allowing the individual seeds to fall out of the seed cells and through a chute to the ground below.
Die einzelnen Saatgutzellen sind mit jeweils einer Öffnung versehen, die sich durch das Zellenrad erstrecken und die mit einer Unterdruckkammer in Verbindung stehen, so daß das Saatgut aufgrund des in der Saatgutzelle auftretenden Unterdruckes festgehalten werden kann.
EuroPat v2

As the hub 22 is rotatably driven so as to rotate the seed disk 28, the seed cells 42 formed at the ends of the apertures 34 on the first side 40 of the seed disk 28 agitate, accelerate and then capture individual seeds therein as they move through the seed mass within the seed chamber 44.
Wird die Nabe 22 entsprechend angetrieben, so dreht sich auch das Zellenrad 28, und die Saatgutzellen 42, die an den Enden der Löcher 34 der ersten Seite 40 vorgesehen sind, bewegen das Saatgut derart, daß es aus der Saat g utmasse der Saatgutkammer 44 heraustritt.
EuroPat v2

Because of the relatively low mass of the sunflower seed 60, the seed disk 28 when designed for use therewith must be provided with relatively small apertures 34 in order to reduce the vacuum force at the seed cells 42.
Aufgrund der geringen Masse des Sonnenblumenkerns 60 muß das Loch bzw. die Vertiefung 34 der Saatgutzelle 42 relativ klein ausgebildet sein, um die Vakuumkräfte, die auf das Saat g utkorn innerhalb der Saatgutzelle 42 wirken, zu reduzieren.
EuroPat v2

Because of the reduced amount of force from the vacuum source at the seed cell 42 in the case of the sunflower seeds 60 required to prevent seed doubling, the task of picking up individual seeds within the seed cells 42 as the cells 42 move through the seed mass 49 is greatly increased.
Aufgrund der geringen Krafte, die von dem Vakuum ausgehen und auf die Saatgutzelle 42 einwirken, wird sichergestellt, daß lediglich nur ein Sonnenblumenkern 60 in der Saatgutzelle 42 zurückgehalten wird, wenn das Zellenrad 28 sich durch die Saatgutmasse 49 bewegt.
EuroPat v2

Each of the seed cells 80 includes a recess 86 in a side surface 88 of the seed disk 70.
Eine jede Saatgutzelle 80 besteht aus einer Vertiefung 86, die in der Oberfläche 88 des Zellenrades 70 vorgesehen ist.
EuroPat v2

The seed return gap 70 is used to return extra seed released from the seed cells by the double eliminator to the seed puddle.
Die Saatgutrücklauflücke 70 wird verwendet, überschüssiges Saatgut, das durch den Zwillingseliminator 49 aus den Saatgutzellen freigesetzt wurde, zum Saatguthügel zurückzuführen.
EuroPat v2

A homogeneous suspension of seed cells derived from the master cell bank by a finite passage level, aliquoted into individual containers for storage (e.g. in a liquid nitrogen refrigerator).
Eine homogene Suspension von Zellen, die aus der StammzeII inie durch eine begrenzte Passage hervorgegangen sind und zu aliquoten Teilen auf einzelne Behälter zur Aufbewahrung (z.B. in flüssigem Stickstoff) verteilt werden.
EUbookshop v2

Sundries types are hermaphrodites, d. h., each of the animals owns a complete female and male sex-appliance and produces eggs and seed-cells simultaneously.
Verschiedene Arten sind Zwitter, d. h., jedes der Tiere verfügt über einen vollständigen weiblichen und männlichen Geschlechtsapparat und produziert gleichzeitig Eier und Samenzellen.
ParaCrawl v7.1

Count how many cells you’ve collected and then seed the cells according to the density appropriate for immediate or later expansion.
Nun zählt man die Zellen, die man abgelöst hat und kultiviert sie entsprechend der Dichte, die für die jetzige oder spätere Expansion benötigt wird.
ParaCrawl v7.1