Übersetzung für "Scurrying" in Deutsch
Then
what
are
you
and
Sister
Woman
scurrying
and
scrounging
around
for?
Warum
huschst
du
und
Schwesterfrau
denn
so
herum?
OpenSubtitles v2018
Then
why
are
you
and
Sister
Woman
scurrying
and
scrounging
around?
Warum
huschst
du
und
Schwesterfrau
denn
so
herum?
OpenSubtitles v2018
Then
came
the
scientists,
scurrying
to
find
a
solution.
Daraufhin
suchten
die
Wissenschaftler
intensiv
nach
einer
Lösung.
TildeMODEL v2018
Busy
factories
making
things,
workers
scurrying...
Fabriken
stellten
Dinge
her,
Arbeiter
hasteten
umher...
OpenSubtitles v2018
He's
scurrying
back
to
whatever
hole
he
crawled
out
of.
Er
hastet
in
das
Loch
zurück
aus
dem
er
gekrochen
ist.
OpenSubtitles v2018
Scared
little
mouse
scurrying
across
my
garden
and
through
my
front
door.
Ein
ängstliches
Mäuschen,
das
durch
meinen
Garten,
durch
meine
Tür
huschte.
OpenSubtitles v2018
But
there
are
some
important
creatures
scurrying
around
their
feet.
Aber
einige
wichtige
Kreaturen
huschen
um
ihre
Füße.
OpenSubtitles v2018
A
city
with
hotels,
beaches,
and
people
scurrying
about.
Eine
Stadt
mit
Hotels,
Stränden,
und
Leuten
die
vorbei
hasteten.
OpenSubtitles v2018
Scurrying
across
the
field
in
the
middle
of
the
day?
Mitten
am
Tag
quer
übers
Feld
huschen?
OpenSubtitles v2018
Sometimes
you
see
them
scurrying
past
shooting
stars.
Manchmal
sieht
man
sie
an
Sternschnuppen
vorbei
huschen.
ParaCrawl v7.1
Snow
crabs
live
in
deep
waters,
scurrying
hither
and
thither
across
the
ocean
floor
in
search
of
carrion.
Schneekrabben
leben
in
tiefen
Gewässern
und
suchen
den
Meeresgrund
nach
Aas
ab.
CCAligned v1
Tens
of
little
insects
were
scurrying
around
there
–
tiny
rove
beetles.
Zig
kleine
Insekten
huschten
dort
herum
—
winzige
Kurzflügler.
ParaCrawl v7.1