Übersetzung für "Scope of the meeting" in Deutsch

Madam President, I said 'could' because in the final days of the APEC Summit, the United States and China seemed to have decided to change the scope of the Copenhagen meeting.
Frau Präsidentin, ich sage "könnte", weil in den letzten Tagen der APEC-Tagung die Vereinigten Staaten und China sich dazu entschlossen zu haben scheinen, die Tragweite des Gipfels in Kopenhagen zu ändern.
Europarl v8

To those who were talking about the size or the scope of the meeting: yes, originally we had intended to have a larger summit, but we have to be aware of the general situation in the area of employment.
An diejenigen, die über die Zahl der Teilnehmer und den Umfang der Tagung gesprochen haben: ja, ursprünglich hatten wir einen größeren Gipfel vorgesehen, aber wir müssen uns der allgemeinen Situation im Bereich der Beschäftigung bewusst sein.
Europarl v8

The exhibition is taking place within the scope of the 23rd national meeting of the Forum Typographie, “Typography between Ulm and Amsterdam,” which is taking place at the Hochschule für Künste Bremen from June 13–15, 2008.
Die Ausstellung findet im Rahmen des 23. Bundestreffen Forum Typografie »Typografie zwischen Ulm und Amsterdam« vom 13. bis 15. Juni 2008 an der Hochschule für Künste Bremen statt.
ParaCrawl v7.1

We welcome the engagement ot the BEUC to make a comprehensive contribution concerning the EU-wide situation in respect of fuel poverty within the scope of the meeting of the European Consumer Consultative Group (ECCG) in Ocotber in London.
Wir begrüßen das Engagement der BEUC im Rahmen des European Consumer Consultative Group Treffens im Oktober in London, einen ausführlichen Beitrag zur EU-weiten Situationbezüglich Energiearmut einbringen zu wollen.
ParaCrawl v7.1

Proof of membership in international associations involved in accreditation, which is on the list of international organizations drawn up by the Ministry of the Interior of the Czech Republic, with the method and scope of meeting the obligations arising from membership;
Beleg über die Mitgliedschaft in einer internationalen Vereinigung, die sich mit der Akkreditierung befasst, die in das von dem Innenministerium der Tschechischen Republik aufgestellte Verzeichnis der internationalen Vereinigungen gehört und Art und Umfang der Erfüllung der aus der Mitgliedschaft erfolgten Pflichten;
ParaCrawl v7.1

There should be at least three nucleus sessions per year, where one should be held in connection with the Austrian Cardiology Meeting or the spring conference of the Austrian Society of Cardiology, one session in the scope of the Annual Meeting of the Austrian Society of Internal Medicine, and one session (in the middle of the year) independently of any other event.
Es sollen mindestens 3 Sitzungen des Nukleus pro Jahr erfolgen, wobei die eine in Verbindung mit dem Österreichischen Kardiologentreffen bzw. der Frühjahrstagung der Österreichischen Kardiologischen Gesellschaft, eine Sitzung im Rahmen der Jahrestagung der Österreichischen Gesellschaft für Innere Medizin und eine Sitzung (in der Mitte des Jahres) unabhängig von einer sonstigen Veranstaltung abzuhalten ist.
ParaCrawl v7.1

The scope of coverage meets the package NSA Must.
Der Umfang der Deckung entspricht dem Paket NSA Must.
ParaCrawl v7.1

The third point is that the Commission, in tandem with the ECAC and the ICAO, must determine whether airports in third countries, in other words, airports outside the scope of the Regulation, meet essential security conditions, for any loopholes in the new system will surface particularly at those airports.
Drittens: Die Kommission muss in Zusammenarbeit mit der ECAC und der ICAO festlegen, ob Flugplätze in Drittländern, also Flugplätze außerhalb des Geltungsbereichs der Regelung, die wesentlichen Sicherheitsvoraussetzungen erfüllen, denn mögliche Schlupflöcher in dem neuen System werden vor allem hier entstehen.
Europarl v8

Taking this objective into account, the broad scope of the revision should meet the needs of consumers and industry, and reflect the following specific objectives:
In Anbetracht dieser Ziele sollte die Überarbeitung so breit angelegt sein, dass sie die Bedürfnisse der Verbraucher und der Industrie erfüllt und die folgenden spezifischen Ziele aufgreift:
TildeMODEL v2018

Ventana's input helped the universities broaden the scope of the curriculum to meet current and future industry needs.
Mit Unterstützung von Ventana konnten die Universitäten den Studienplan erweitern, um aktuellen und zukünftigen Bedürfnissen der Branche zu entsprechen.
ParaCrawl v7.1

The Board decided not to amend procedures so as to include this in decisions, as they felt that this is not in keeping with the scope of the meetings (being that they do not represent changes to current IFRS Standards).
Der Board beschloss, die Verfahren nicht zu ändern, um dies in die Entscheidungen einzubeziehen, da er der Ansicht war, dass dies nicht mit dem Aufgabenbereich der Sitzungen übereinstimmt (da sie keine Änderungen an den aktuellen IFRS bezwecken).
ParaCrawl v7.1

Within the scope of the working meetings in Berlin, Prague and Warsaw, discussions with additional relevant actors from the scientific, business, civil society and political spheres were organised.
Im Rahmen von Arbeitstreffen in Berlin, Prag und Warschau wurde der Austausch mit weiteren Akteuren aus Wissenschaft, Wirtschaft, Zivilgesellschaft und Politik ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of the biannual meetings with the project partners, the steering committee has the possibility to evaluate the results and to influence the project with its recommendations.
Im Rahmen der halbjährlichen Treffen mit den Projektpartnern hat das Steuergremium die Möglichkeit, die Arbeiten zu evaluieren und mit Empfehlungen Einfluss auf das Projekt zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

Ventana’s input helped the universities broaden the scope of the curriculum to meet current and future industry needs.
Mit Unterstützung von Ventana konnten die Universitäten den Studienplan erweitern, um aktuellen und zukünftigen Bedürfnissen der Branche zu entsprechen.
ParaCrawl v7.1

This was to ensure the scope of the future ERNs meet the needs, aspirations and ambitions of the patient community.
Dies stellt sicher, der Umfang der zukünftigen ERNs erfüllt die Bedürfnisse, Aspirationen und Ambitionen der Patientengemeinschaft.
ParaCrawl v7.1