Übersetzung für "Scope of responsibility" in Deutsch

This is a problem that is within the competence of the European Commission, and also within the scope of its responsibility.
Dieses Problem liegt im Zuständigkeitsbereich der Europäischen Kommission und auch in ihrer Verantwortung.
Europarl v8

The content of these websites lies completely outside the scope of responsibility of the University of Münster.
Der Inhalt dieser Websites liegt vollständig außerhalb des Verantwortungsbereiches der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster.
ParaCrawl v7.1

This would not fall within the scope of responsibility of airlines.
Das falle nicht in den Verantwortungsbereich der Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

However, faced with the scope of the responsibility, the Superior resigned in 1881.
Angesichts des Umfangs der Aufgabe trat die Oberin allerdings schon 1881 zurück.
ParaCrawl v7.1

Links to third-party web pages lie outside the scope of responsibility of Globalbright.
Verlinkungen auf die Web Seiten Dritter liegen außerhalb des Verantwortungsbereiches von Globalbright.
ParaCrawl v7.1

The occupation is within the scope of personal responsibility of each of us.
Die Besatzung liegt innerhalb des Bereiches persönlicher Verantwortung von einem Jeden von uns.
ParaCrawl v7.1

The content of these websites lies completely outside the scope of responsibility of EvoPAD.
Der Inhalt dieser Websites liegt vollständig außerhalb des Verantwortungsbereiches EvoPAD.
ParaCrawl v7.1

Any referrals to third-party websites are outside the scope of the author's responsibility.
Verweise auf fremde Webseiten liegen außerhalb des Verantwortungsbereiches des Autors.
ParaCrawl v7.1

In affairs falling within the scope of their responsibility, the executive committee may consider, or adopt the opinion of its members.
Der Vorstand kann seinerseits in Angelegenheiten seines Zuständigkeitsbereiches die Meinung der Mitgliederversammlung einholen.
ParaCrawl v7.1

Controller confirms to have implement and to maintain appropriate TOMs in its own scope of responsibility.
Der Verantwortliche bestätigt, angemessene TOMs in dessen Verantwortungsbereich getroffen zu haben und aufrecht zu erhalten.
CCAligned v1

The scope of Khazrat Kokov's responsibility includes overall operational management of all company divisions, as well as strategic projects.
Der Verantwortungsbereich von Khazrat Kokov umfasst das allgemeine Betriebsmanagement aller Unternehmenseinheiten sowie strategische Projekte.
ParaCrawl v7.1

The Foundation believed that it was within its scope of responsibility to guarantee the future of this company.
Die Familienstiftung erachtete es daher als ihre Verantwortung, das Weiterbestehen des Unternehmens zu sichern.
ParaCrawl v7.1

Would your child like to participate in communal midday meals at nursery school (Kiga) or within the scope of school responsibility?
Möchte Ihr Kind am gemeinsamen Mittagessen im Kindergarten (KiTa) oder in schulischer Verantwortung teilnehmen?
ParaCrawl v7.1

This means a constant evolution of their own skills enhanced by training activities to increase their scope of responsibility.
Dies bedeutet eine konstante Weiterentwicklung ihrer Kompetenzen in Verbindung mit Schulungsmassnahmen die ihren Verantwortungsbereich erweitern.
ParaCrawl v7.1

All arrangements outside the award itself are beyond the scope of LeadingCampings' responsibility.
Alle Vereinbarungen außerhalb der Prämie selbst liegen außerhalb des Umfangs der Verantwortlichkeit von LeadingCampings.
ParaCrawl v7.1

This fee is outside the scope of responsibility of LUPUS-Electronics GmbH and can not be influenced by us.
Diese Gebühr steht außerhalb des Zuständigkeitsbereiches der LUPUS-Electronics GmbH und ist von uns nicht zu beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

During the course, cases are studied within the scope of social responsibility and sustainability.
Während des Kurses werden immer noch Fälle im Zusammenhang mit der sozialen Verantwortung und Nachhaltigkeit untersucht.
ParaCrawl v7.1

All arrangements outside the award itself are beyond the scope of LeadingCampings’ responsibility.
Alle Vereinbarungen außerhalb der Prämie selbst liegen außerhalb des Umfangs der Verantwortlichkeit von LeadingCampings.
ParaCrawl v7.1

We need to clarify in the research where exactly there are risks and where there is also a certain scope of responsibility.
Wir müssen gerade in der Forschung klarstellen, wo tatsächlich Risiken bestehen und wo es auch eine gewisse Bandbreite der Verantwortung gibt.
Europarl v8