Übersetzung für "Scope of planning" in Deutsch

This enlarges the scope of current infrastructure planning to non-monetary and qualitative sustainability objectives.
Dadurch wird der Spielraum der aktuellen Infrastrukturplanung auf gemeinnützige und qualitative Nachhaltigkeitsziele ausgedehnt.
ParaCrawl v7.1

The impacts on the convenience of use should be illustrated within the scope of the planning.
Die Auswirkungen auf den Nutzungskomfort sind im Rahmen der Planung aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of planning, we do all the coordination and present you with a turnkey concept in the end.
Wir übernehmen im Rahmen der Planung sämtliche Koordinations-Aufgaben und präsentieren Ihnen abschließend ein schlüsselfertiges Konzept.
ParaCrawl v7.1

The individual modules offer a large scope of functions for planning, consolidation and reporting purposes.
Die einzelnen Module bieten einen großen Funktionsumfang für die Bereiche Planung, Konsolidierung und Reporting.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of the Planning Phase for the new premises of the European Central Bank ( ECB ) , a mock-up building was installed at the ECB 's future site in October 2007 .
Im Rahmen der Planungsphase des Neubaus der Europäischen Zentralbank ( EZB ) wurde im Oktober 2007 auf dem Areal ihres zukünftigen Sitzes ein Mustergebäude errichtet .
ECB v1

In order for the TEN-T policy to be as effective as possible, coherence must be ensured between the scope of network planning and the means and instruments for their implementation – which exist at both national and Community level.
Damit die TEN-V-Politik so wirksam wie möglich ist, müssen sich der Umfang der Netzplanung und die auf nationaler und auf EU-Ebene existierenden Mittel und Instrumente zu ihrer Umsetzung entsprechen.
TildeMODEL v2018

In view that planned outages impact grid stability also outside of a TSO's control area, each TSO should, within the scope of operational planning, monitor the feasibility of planned outages for each time-frame and where necessary, coordinate outages with and between TSOs, DSOs and SGUs when those outages have an impact on cross-border flows affecting the operational security of the transmission systems.
Da geplante Nichtverfügbarkeiten auch außerhalb der Regelzone eines ÜNB Auswirkungen auf die Netzstabilität haben, sollte jeder ÜNB bei der Betriebsplanung für jeden Zeitbereich überprüfen, ob geplante Nichtverfügbarkeiten umgesetzt werden können, und diese erforderlichenfalls mit und zwischen den ÜNB, VNB und SNN abstimmen, wenn sie Auswirkungen auf grenzübergreifende Stromflüsse haben, die die Betriebssicherheit der Übertragungsnetze beeinflussen.
DGT v2019

The Commission will report on the structure, scope and planning of the groups in spring 2017 and final results by the end of 2018.
Die Kommission wird über Struktur, Umfang und Arbeitspläne der Gruppen im Frühjahr 2017 berichten und endgültige Ergebnisse bis Ende 2018 mitteilen;
TildeMODEL v2018

As a preliminary step it is useful to examine in turn the scope of European planning, the economic agents involved and the procedures.
Es erscheint angezeigt, den Bereich der europäischen Programmierung, die beteiligten Gremien und die Verfahrensmodalitäten nacheinander zu prüfen.
EUbookshop v2

The amendment of the Federal Regional Planning Act in German (ROG) of 2004 extended the scope of spatial planning according to the guidelines of the United Nations Convention on the Law of the Sea to include the exclusive economic zone (EEZ) and allocated planning powers for the EEZ in the North and Baltic Seas (beyond the 12-nautical mile zone (territorial waters) outward to up to 200 nautical miles) to the Federal Government.
Mit der Novelle des Raumordnungsgesetzes (ROG) von 2004 wurde der Anwendungsbereich der Raumordnung im Rahmen der Vorgaben des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen auf die ausschließliche Wirtschaftszone (AWZ) ausgedehnt und dem Bund die Planungshoheit für die AWZ in Nord- und Ostsee (jenseits der 12-Seemeilen-Zone bis maximal 200 Seemeilen) zugewiesen.
ParaCrawl v7.1

Our main tasks are not only creating monthly and annual reports, the operational budget and forecast planning, but also providing strategic support in the scope of medium-term planning and in the accompanying business management support, consulting, and controlling for many interesting projects.
Unsere Hauptaufgaben liegen nicht nur bei der Erstellung von Monats- und Jahresabschlussberichten, den operativen Budget- und Forecastplanungen, sondern auch bei der strategischen Unterstützung im Rahmen der Mittelfristplanung, sowie bei der kaufmännischen Begleitung, Beratung und dem Controlling von vielerlei interessanten Projekten.
CCAligned v1

Allowance for credit losses of € 20 million in the second quarter was within the scope of our planning, and was slightly lower than the corresponding figure for the same quarter of the previous quarter (Q2 2007: € 22 million).
Die Risikovorsorge lag im zweiten Quartal mit 20 Mio. € im Rahmen der Planungen und leicht unter dem entsprechenden Wert des Vorjahresquartals (Q2 2007: 22 Mio. €).
ParaCrawl v7.1

Based on X-rays and model scan data the team of dentists/dental technicians plans the treatment together in the scope of backward planning from the final prosthetics to the positions of the individual implants.
Auf der Basis von Röntgenaufnahmen und Modell-Scandaten plant das zahnärztlich-zahntechnische Team im Sinne des Backward-planning gemeinsam von der definitiven Prothetik zurück zu den Positionen der einzelnen Implantate.
ParaCrawl v7.1

Call-offs become binding within the scope of planning of order-scheduling and call-off orders unless the Principal contradicts within three working days after receipt.
Lieferabrufe im Rahmen einer Bestell- und Abrufplanung werden verbindlich, wenn der AN nicht binnen drei Arbeitstagen seit Zugang widerspricht.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of detailed planning, we provide you with advice entirely independent of manufacturers to help you choose the right components for you in view of compatibility and functionality.
Im Rahmen der Detailplanung beraten wir Sie völlig herstellerunabhängig bei der Auswahl der für Sie passenden Komponenten im Hinblick auf Kompatibilität und Funktionalität.
ParaCrawl v7.1

The first optimization algorithm may be a known optimization algorithm that is already used within the scope of inverse irradiation planning.
Der Optimierungsalgorithmus kann ein bekannter Optimierungsalgorithmus sein, der bereits im Rahmen der inversen Bestrahlungsplanung eingesetzt wird.
EuroPat v2

Most of these influences are taken into account within the scope of the therapy planning optimization process and enter into the maximization of the so-called “robustness” of the therapy plan.
Die meisten dieser Einflüsse werden im Rahmen des Therapieplanungsoptimierungsprozesses berücksichtigt und fließen in die Maximierung der sogenannten Robustheit des Therapieplans ein.
EuroPat v2

Within the scope of operational planning, it is possible to align the actual position of the marker arranged on the bone being treated with a presurgical CT of the patient.
Im Rahmen einer OP-Planung kann die aktuelle Lage des an dem zu bearbeitenden Knochen angeordneten Markers mit einem präoperativen CT des Patienten abgeglichen werden.
EuroPat v2

This route FW is selected in the surroundings, within the scope of the local planning horizon and of the grid, in such a way that the tasks being performed by the unit lead to a penalty value which is as small as possible or to a large bonus value.
Dieser Fahrweg FW wird im Rahmen des lokalen Planungshorizontes und des Gitters in der Umgebung so gewählt, daß die von der Einheit ausführenden Aufgaben zu einem möglichst geringen Maluswert bzw. zu einem großen Bonuswert führen.
EuroPat v2

For example, B is the destination which has been prescribed by the user, and P the next partial goal within the scope of route planning.
Beispielsweise ist B der Zielpunkt, welcher vom Benutzer vorgegeben wurde und P das nächste Teilziel im Rahmen der Fahrwegplanung.
EuroPat v2

Today, we can offer you detailed 3D plant survey within the scope of your planning projects, cost-efficiently and with our own equipment.
Wir können ihnen heute im Rahmen von ihren Planungsprojekten die detaillierte 3D-Erfassung der Anlagen anbieten, und zwar kosteneffizient und mit eigenen Geräten.
CCAligned v1

The scope of supply includes planning, delivery, assembly and commissioning of complete plants (turn key) or of individual components as well as the required chemicals.
Der Lieferumfang umfasst zum einen Planung, Lieferung, Montage und Inbetriebnahme von gesamtheitlichen Anlagen (schlüsselfertig) oder einzelne Komponenten sowie der benötigten Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

At the same time, AGGM has the task of managing the capacities for domestic supply in the long-distance pipelines together with the network operators as a "one-stop shop" as well as the task of defining measures for eliminating existing or expected bottlenecks within the scope of long-term planning.
Gleichzeitig ist es Aufgabe der AGGM die Kapazitäten für die Inlandsversorgung in den Fernleitungen gemeinsam mit den Netzbetreibern als "one Stop shop" zu verwalten sowie in der Langfristigen Planung Maßnahmen zur Beseitigung von bestehenden oder zu erwartenden Engpässen zu definieren.
ParaCrawl v7.1