Übersetzung für "Scope of experience" in Deutsch

The scope of our professions experience includes, among others:
Der Umfang unserer Berufserfahrung umfasst unter anderem:
CCAligned v1

Establishment of the optimal pressure for the particular combination is within the scope of the expert's experience.
Die Einstellung des für die jeweilige Kombination optimalen Drucks liegt im Erfahrungsbereich des Fachmanns.
EuroPat v2

At a time when the scope of recent experience in the area of ergonomie action is being questioned (1), it seems reasonable to look into the practical conclusions of reflection on systems of work, their functioning and safety, which began in the context of this first Community research.
Um festzustellen, was uns diese Arbeit auf dem Gebiet der ergonomischen Intervention gebracht hat, kann man sich fragen, welches die prak tischen Schlussfolgerungen aus den mit dieser ersten Gemeinschaftsforschung begonnenen Überlegungen über die Arbeitssysteme, ihr Funktionieren und die Sicherheit sind.
EUbookshop v2

The scope and length of experience of Kerpape appears to be rather unique in France but it is now encouraging similar decisions and developments in other rehabilitation centres.
In diesem Bereich scheint Kerpape in Frankreich, was Umfang und Dauer betrifft, über recht einzigartige Erfahrungen zu verfügen, jedoch bedarf es nun ähnlicher Entscheidungen und einer ähnlichen Ausrichtung anderer Rehabilitationszentren. zentren.
EUbookshop v2

But also older school children can gain an insight into the tasks of PTB within the scope of work experience or on Zukunftstag (Girls' Day/Boys' Day) and obtain information on vocational training opportunities.
Doch auch ältere Schüler können im Rahmen eines Praktikums oder am Zukunftstag einen Einblick in die Aufgaben der PTB bekommen und sich über Ausbildungsmöglichkeiten informieren.
ParaCrawl v7.1

Yes - it is all part of our human experience and if one doesn't experience it here - then there is plenty of scope to experience it when you finally 'pass over'.
Ja - es ist alles Teil unserer menschlichen Erfahrung und wenn man es nicht hier erlebt - dann gibt es genug Spielraum es zu erleben wenn du schließlich 'hinüber' gehst.
ParaCrawl v7.1

At variance, Mondrian Maps is able to map the entire scope of emotional experience from excitement to depression and from stress to relaxation.
Im Unterschied dazu ist es mit Mondrian Maps möglich die gesamte Bandbreite emotionaler Erfahrungen, von Begeisterung bis Depression und von Stress bis Entspannung, darzustellen.
ParaCrawl v7.1

Similarly, in philosophy, attempts to extend knowledge beyond the scope of human experience, led to lack of consistency and inevitable contradictions.
Ähnlicherweise führten in der Philosophie Versuche, Wissen über den Bereich der menschlichen Erfahrung auszudehnen, zu einem Mangel an Vollständigkeit und unvermeidbaren Widersprüchen.
ParaCrawl v7.1

The deep desire for evidential experience elicits faith in the discovery of one's own identity or its confirmation within the scope of sensory experience.
Der tiefe Wunsch nach Evidenzerlebnissen lässt auf die Entdeckung der eigenen Identität oder ihre Bestätigung im Horizont sinnlicher Erfahrung vertrauen.
ParaCrawl v7.1

The members of the Council report on developments in their companies and on other areas of economic activity in their scope of experience.
Die Mitglieder des Beirats berichten über Entwicklungen in ihren Firmen und in weiteren wirtschaftlichen Aktivitätsfeldern, in die sie Einblick haben.
ParaCrawl v7.1

Here, at INTERGASTRA, the full scope of the coffee experience was demonstrated for the first time at a gastronomy trade fair.
Hier auf der INTERGASTRA wurde zum ersten Mal auf einer Gastromesse die Erlebbarkeit des Kaffees in ihrer gesamten Bandbreite gezeigt.
ParaCrawl v7.1

Thanks to a wide scope of experience in this field we are analyzing user's needs as regards the possibility of implementing the GIS systems in companies.
Dank unserer reichen Erfahrung auf diesem Gebiet führen wir Analysen vom Bedarf des Benutzers bezüglich der Einführung von GIS- Systemen in das Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

The three-person jury will select a film or artistic work from the Forum Expanded programme that creatively uses its own medium to artistically capture and reflect geopolitical contexts, and in doing so, expands the scope of aesthetic experience and stimulates a change of perspective.
Die aus drei Mitgliedern bestehende Jury zeichnet damit einen Film bzw. eine künstlerische Arbeit aus dem Programm des Forum Expanded aus, die das eigene Medium kreativ nutzt, um geopolitische Kontexte künstlerisch zu erfassen und zu reflektieren, dabei den Raum der ästhetischen Erfahrung erweitert, sowie gedankliche Perspektivwechsel anregt.
ParaCrawl v7.1

At these talks, the members of the Councils report on developments in their companies and on other economic activities in their scope of experience.
An diesen Aussprachen berichten die Mitglieder des Beirats über Entwicklungen in ihren Firmen und in weiteren wirtschaftlichen Aktivitätsfeldern, in welche die Beiratsmitglieder Einblick haben.
ParaCrawl v7.1

We have the scale, scope of resources and experience to develop a globally integrated employee benefit captive solution, combining the best of Aon Hewitt, Aon Global Risk Consultants and Aon Benfield.
Wir verfügen über die Grösse, die Vielfalt der Ressourcen und die Erfahrung für die Entwicklung einer weltweiten, integrierten Captive-Lösung für die Employee Benefits, bei der die Stärken von Aon Hewitt, Aon Global Risk Consultants und Aon Benfield gemeinsam zum Tragen kommen.
ParaCrawl v7.1

All information provided in the list of chemicals and proprietary products reflects our current scope of knowledge and experience.
Die Angaben in der Chemikalienliste und zu den Handelsprodukten entsprechen unseren aktuellen Kenntnissen und Erfahrungen. Änderungen aufgrund neuer Bewertungen sind jederzeit möglich.
ParaCrawl v7.1

For you will come to know in time and eternity a scope of experience that no other order of being has as a personal possession.
Denn ihr werdet dazu kommen, in Zeit und Ewigkeit einen Umfang an Erfahrung zu kennen, den keine andere Seinsordnung als einen persönlichen Besitz hat.
ParaCrawl v7.1

We are your seniors, and while you may certainly respect us for our larger scope of experience, this experience we would give to you as much as you would receive, but you can receive only what you give yourself permission to make you own.
Wir sind eure Ältesten und während ihr uns sicherlich achtet wegen unseres längeren Spielraums der Erfahrung, möchten wir gerne diese Erfahrung an euch weitergeben in dem Maße wie ihr sie empfangen wollt, aber ihr könnt nur erhalten, wozu ihr euch die Erlaubnis gebt es euch zu eigen zu machen.
ParaCrawl v7.1

The scope of this experience must extend beyond just building electric buses to include implementation and maintenance of the charging stations, support for connection to the power grid and training of personnel.
Diese Erfahrung ist nicht auf den Bau von Elektrobussen beschränkt. Auch die Implementierung und Wartung der Ladestationen, die Unterstützung beim Anschließen an das Stromnetz und die Schulung des Personals gehören dazu.
ParaCrawl v7.1