Übersetzung für "Scanning device" in Deutsch
Preferably,
therefore,
the
scanning
device
comprises
an
optical
scanner
having
one
or
more
light
barriers.
Vorzugsweise
verwendet
man
eine
optische
Abtastvorrichtung
aus
einer
oder
mehreren
Lichtschranken.
EuroPat v2
The
scanning
device
should
not
itself
have
any
influence
on
the
shape
of
the
film
bag.
Die
Abtastvorrichtung
darf
keine
Auswirkungen
auf
die
Form
der
Folienblase
haben.
EuroPat v2
Due
to
this
adjustment
capability,
it
is
possible,
for
example,
to
set
the
scanning
device
to
different
sheet
sizes.
Durch
diese
Justiermöglichkeit
lässt
sich
beispielsweise
die
Abtasteinrichtung
auf
verschiedene
Bogenformate
einstellen.
EuroPat v2
This
precise
alignment
of
the
container
is
controlled
by
means
of
the
scanning
device
171.
Dieses
genaue
Ausrichten
des
Behälters
wird
über
diese
Abtasteinrichtung
171
gesteuert.
EuroPat v2
As
an
alternative,
an
optical
scanning
device
could
be
used.
Als
Alternative
zu
dieser
Einrichtung
kann
aber
auch
eine
optische
Abtastvorrichtung
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
scanning
device
12
is
shown
schematically
in
FIG.
2.
Die
Abtasteinrichtung
12
ist
schematisch
in
Fig.
2
dargestellt.
EuroPat v2
The
scanning
device
15
dissects
the
optical
information
into
electrical
charges
representing
the
image
points.
Diese
abtastvorrichtung
15
zerlegt
die
optische
Information
in
die
Bildpunkte
repräsentierende
elektrische
Signale.
EuroPat v2
At
the
region
of
the
first
conveyor
10
there
is
arranged
a
scanning
device
or
scanner
26.
Im
Bereich
des
ersten
Förderers
10
ist
eine
Abtasteinrichtung
26
angeordnet.
EuroPat v2
The
functioning
of
the
above
described
scanning
device
is
explained
below.
Die
Funktionsweise
der
vorstehend
beschriebenen
Abtastvorrichtung
wird
nachstehend
erläutert.
EuroPat v2
The
scanning
device
and
the
notching
device
are
mechanically
decoupled
by
means
of
dynamic
loops.
Die
Abtasteinrichtung
und
die
Kerbeinrichtung
sind
mittels
dynamischer
Schlaufen
mechanisch
entkoppelt.
EuroPat v2
The
scanning
device
2133
is
preferably
constructed
the
same
as
the
one
of
mini
lab
1000
.
Die
Abtasteinrichtung
2133
kann
vorzugsweise
gleich
wie
diejenige
des
Minilabs
1000
ausgebildet
sein.
EuroPat v2