Übersetzung für "Satisfactory standard" in Deutsch

It also makes it harder for individuals to ensure a satisfactory standard of living in retirement.
Dies erschwert es dem Einzelnen auch, ausreichend für das Rentenalter vorzusorgen.
TildeMODEL v2018

As soon as a satisfactory standard exists in this regard, compliance with it can be included as an indicator.
Sobald es hierzu einen befriedigenden Standard gibt, kann seine Einhaltung als Indikator aufgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

Certainly, the implementation of European rules and penalty systems in relation to animal welfare must be improved to ensure that there is a satisfactory minimum standard of animal welfare in the European Union.
Sicherlich muss die Umsetzung der europäischen Vorschriften und des Sanktionssystems in Beziehung auf den Tierschutz verbessert werden, um sicherzustellen, dass es einen zufriedenstellenden Mindeststandard für den Tierschutz in der Europäischen Union gibt.
Europarl v8

It is, therefore, important that we guarantee a public and universal social security system, which is able to combat poverty and maintain a satisfactory standard of living for all pensioners, as we proposed in the amendments we tabled.
Deshalb kommt es darauf an, ein öffentliches und allgemeines Sozialversicherungssystem zu garantieren, das die Armut wirksam bekämpfen und einen zufrieden stellenden Lebensstandard für alle Rentner sichern kann, wie wir es in unseren Änderungsanträgen vorschlagen.
Europarl v8

In addition to this, I support the Linguistic requirement that Member States must ensure that air traffic controllers can demonstrate the ability to speak and understand English to a satisfactory standard as a means to the ends above.
Darüber hinaus unterstütze ich die sprachliche Anforderung, laut derer die Mitgliedstaaten dafür zu sorgen haben, dass die Fluglotsen in einem zufrieden stellenden Ausmaß Englisch sprechen und verstehen können, damit das oben genannte Ziel erreicht werden kann.
Europarl v8

While the Committee fully supports the need for "an adequate cost margin to ensure a satisfactory safety standard", it should not be a substitute for strict enforcement of safety laws.
Der Ausschuß unterschreibt voll und ganz die Notwendigkeit "einer angemessenen Kostenspanne für die Gewährleistung eines zufriedenstellenden Sicherheitsstandards", doch darf die strikte Anwendung der gesetzlichen Sicherheitsvorschriften dadurch keinesfalls in Frage gestellt werden.
TildeMODEL v2018

Applicants shall only take the theoretical knowledge examination when recommended by the declared training organisation (DTO) or the approved training organisation (ATO) responsible for their training, once they have completed the appropriate elements of the training course of theoretical knowledge instruction to a satisfactory standard.
Bewerber dürfen die Prüfung der Theoriekenntnisse nur ablegen, wenn die erklärte Ausbildungsorganisation (DTO) oder die zugelassene Ausbildungsorganisation (ATO), die für ihre Ausbildung verantwortlich ist, eine Empfehlung ausspricht, nachdem sie die entsprechenden Teile des Theorieunterrichts auf einem zufriedenstellenden Niveau abgeschlossen haben.
DGT v2019

While the Section fully supports the need for "an adequate cost margin to ensure a satisfactory safety standard", it should not be a substitute for strict enforcement of safety laws.
Die Fachgruppe unterschreibt voll und ganz die Notwendigkeit "einer angemessenen Kostenspanne für die Gewährleistung eines zufriedenstellenden Sicherheitsstandards", doch darf die strikte Anwendung der gesetzlichen Sicherheitsvorschriften dadurch keinesfalls in Frage gestellt werden.
TildeMODEL v2018

There are various national solutions with regard to ILUs, but there is no EILU at European level in practice or as a satisfactory standard.
Es bestehen zwar verschiedene einzelstaatliche Lösungen in Bezug auf intermodale Ladeeinheiten, doch gibt es eine europäische Ladeeinheit weder in der Praxis noch als befriedigende Norm.
TildeMODEL v2018

The agency shall review on a regular basis the functions delegated to confirm that the work performed is of satisfactory standard and that it is in compliance with Community rules.
Die Zahlstelle überprüft regelmäßig die übertragenen Funktionen, um zu gewährleisten, dass die Arbeiten in zufrieden stellender Weise und in Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsvorschriften durchgeführt werden.
DGT v2019

Before a person may be authorised to conduct driving tests, that person must demonstrate a satisfactory standard of knowledge, understanding, skills and aptitude in respect of the subjects listed in point 1.
Bevor einer Person die Abnahme von Fahrprüfungen gestattet wird, muss sie in Bezug auf alle unter der Nummer 1 aufgeführten Sachgebiete Kenntnisse, Verständnis, Fähigkeiten und Tauglichkeit von ausreichendem Niveau nachweisen.
DGT v2019

The Commission considered the first version of standard EN 1273 adopted by CEN in 2001 not to be satisfactory, since the standard did not address the specific risks described in the mandate.
Die Kommission erachtete die erste Fassung der Norm EN 1273, die vom CEN im Jahr 2001 angenommen wurde, als nicht ausreichend, da sie die in dem Auftrag beschriebenen spezifischen Risiken nicht berücksichtigte.
DGT v2019

Applicants shall only take the examination when recommended by the approved training organisation (ATO) responsible for their training, once they have completed the appropriate elements of the training course of theoretical knowledge instruction to a satisfactory standard.
Bewerber dürfen die Prüfung nur ablegen, wenn die zugelassene Ausbildungsorganisation (ATO), die für ihre Ausbildung verantwortlich ist, eine Empfehlung ausspricht, nachdem sie die entsprechenden Teile des Ausbildungslehrgangs für die theoretischen Kenntnisse auf einem zufrieden stellenden Niveau abgeschlossen haben.
DGT v2019

Member States shall ensure that air traffic controllers can demonstrate the ability to speak and understand English to a satisfactory standard.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Fluglotsen die Fähigkeit nachweisen können, Englisch auf ausreichendem Niveau zu sprechen und zu verstehen.
TildeMODEL v2018