Übersetzung für "Sale of stock" in Deutsch
Funding
would
come
through
the
sale
of
stock
to
other
investors.
Diese
verkaufen
den
Großteil
der
Anleihen
dann
an
andere
Investoren
weiter.
WikiMatrix v1
Product
badges
so
that
your
customers
know
when
items
are
on
sale
or
out
of
stock.
Produktausweise,
damit
Ihre
Kunden
wissen,
wann
Artikel
verkauft
oder
vergriffen
sind.
CCAligned v1
We
provide
the
sale
of
stock
and
used
machinery.
Wir
bieten
den
Verkauf
von
Lager-
und
Gebrauchtmaschinen
an.
ParaCrawl v7.1
The
court
can
also
order
the
sale
of
such
stock
to
satisfy
the
judgment
debt.
Es
kann
außerdem
den
Verkauf
dieser
Beteiligung
anordnen,
um
die
Urteilsschuld
zu
begleichen.
EUbookshop v2
Since
31.12.2017
G1
products
have
been
discontinued,
so
that
only
a
sale
of
remaining
stock
is
possible.
Seit
dem
31.12.2017
wurden
G1-Produkte
abgekündigt,
sodass
nur
noch
ein
Abverkauf
von
Restbeständen
möglich
ist.
CCAligned v1
His
wife
Martha
Dahl-Jensen
worked
in
the
family
and
his
son
Georg
Dahl-Jensen
continued
the
production
until
1981,
the
company
closed
after
the
sale
of
the
stock
in
1984.
In
dem
Familienunternehmen
arbeiteten
auch
seine
Frau
Martha
Dahl-Jensen
und
sein
Sohn
Georg
Dahl-Jensen,
der
die
Produktion
bis
1981
weiterführte
und
das
Unternehmen
nach
dem
Verkauf
des
Bestands
1984
schloss.
Wikipedia v1.0
The
Commission
today
decided
that
the
proposed
sale
of
British
Rolling
Stock
Companies
was
not
a
state
aid.
Die
Kommission
entschied
heute,
daß
der
ihr
zur
Prüfung
vorgelegte
Verkauf
von
britischen
Eisenbahnunternehmen
kein
Fall
von
staatlicher
Beihilfe
ist.
TildeMODEL v2018
The
CoR
is
in
favour
of
a
stronger
role
for
the
European
Railway
Agency,
enabling
it
to
act
as
one-stop
shop
responsible
for
authorising
the
sale
of
rolling
stock
and
safety
certificates.
Der
AdR
befürwortet
die
Stärkung
der
Rolle
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
mit
dem
Ziel,
sie
zu
einer
für
die
Fahrzeuge
und
die
Sicherheitsbescheinigungen
der
Eisenbahnunternehmen
zuständigen
entscheidungsbefugten
zentralen
Anlaufstelle
zu
machen.
TildeMODEL v2018
Profits
realized
by
venture
capital
companies
established
under
law
1775/88
from
the
sale
of
shares
or
stock
of
high
risk
businesses,
are
tax
free
and
appear
in
a
special
reserve
account
available
ot
off
set
future
losses
or
to
promote
and
implement
investments
under
law
1775/88
on
the
condition
that
it
does
not
exceed
fifteen
percent
(15
%)
of
total
investment.
Die
Gewinne,
die
von
gemäß
Gesetz
1775/88
errichteten
Wagniskapitalgesellschaften
aus
dem
Verkauf
der
Anteile
an
risikoreichen
Unternehmen
erzielt
werden,
sind
steuerfrei
und
erscheinen
als
einbehaltene
Gewinne
zum
Ausgleich
künftiger
Verluste
oder
zur
Förderung
und
Durchführung
von
Investitionen
nach
Gesetz
1775/88
unter
der
Bedingung,
daß
sie
nicht
mehr
als
15
%
der
Gesamtinvestition
ausmachen.
EUbookshop v2
Allied
Esports
will
not
receive
any
proceeds
from
the
sale
of
common
stock
by
the
selling
stockholders
in
the
proposed
offering.
Allied
Esports
erhält
im
Rahmen
des
vorgeschlagenen
Angebots
keinen
Erlös
aus
dem
Verkauf
von
Stammaktien
durch
die
verkaufenden
Aktionäre.
ParaCrawl v7.1
When
the
stock
is
resold
a
Paid-In
Capital
from
Sale
of
Treasury
Stock
account
is
used
to
record
any
premiums
or
discounts
on
sales.
Wenn
der
Vorrat
wiederverkauft
wird,
wird
ein
eingezahltes
Kapital
vom
Verkauf
des
Aktiekontos
benutzt,
um
alle
mögliche
Prämien
oder
Verkaufsrabatte
zu
notieren.
ParaCrawl v7.1
Further
to
this
news,
Company
management
has
stated
that
it
intends
to
raise
capital
through
the
private
sale
of
common
stock
within
the
next
couple
of
months
in
order
to
fund
the
planned
2008
drilling
program,
potential
acquisition
of
Besmer
and
operating
expenses
during
the
Company's
exploratory
stage.
Abgesehen
von
diesen
Neuigkeiten
meldete
das
Management
des
Unternehmens
auch
die
Absicht,
innerhalb
der
kommenden
Monate
Kapital
durch
den
privaten
Verkauf
von
Stammaktien
aufzutreiben,
um
das
geplante
Bohrprogramm
2008,
den
potenziellen
Erwerb
von
Besmer
und
die
Betriebsausgaben
während
der
Explorationsphase
zu
finanzieren.
ParaCrawl v7.1
DFB
has
raised
capital
through
the
sale
of
stock
in
differing
denominations
with
prints
of
Furka
subjects,
which
are
collectibles.
Durch
den
Verkauf
von
Aktien
in
verschieden
hohen
Nennwerten
mit
Bildern
von
Furkasujets
(sammelnswert!)
beschafft
sich
die
DFB
notwendiges
Kapital.
ParaCrawl v7.1
Initial
Public
Offering
(IPO)
refers
to
first
sale
of
stock
by
a
private
company
to
the
public.
Initial
Public
Offering
(IPO)
findet
zum
ersten
Verkauf
von
Aktien
durch
ein
privates
Unternehmen
an
die
Öffentlichkeit.
CCAligned v1
The
presentation
of
the
project
steps
is
divided
into
packages
of
measures
(e.g.
working
capital),
measures
(e.g.
cash
conversion
cycle
or
inventory
reduction)
and
activities
(e.g.
inventory,
division
of
warehouse
space
or
sale
of
old
stock).
Die
Präsentation
der
Projektschritte
wird
in
Maßnahmenpakte
(z.B.
Working
Capital),
Maßnahmen
(z.B.
Cash
Conversion
Cycle
oder
Inventarreduktion)
und
Aktivitäten
(z.B.
Inventur,
Einteilung
von
Lagerflächen
oder
Verkauf
von
Altbestand)
gegliedert.
CCAligned v1
The
Seller
shall
bear
the
procurement
risk
for
its
services,
unless
otherwise
agreed
upon
on
an
individual
basis
(e.g.
sale
of
goods
in
stock).
Der
Verkäufer
trägt
das
Beschaffungsrisiko
für
seine
Leistungen,
wenn
nicht
im
Einzelfall
etwas
anderes
vereinbart
ist
(z.B.
Verkauf
vorrätiger
Ware).
ParaCrawl v7.1
The
contractor
shall
bear
the
procurement
risk
for
his
services,
unless
something
else
has
been
agreed
in
individual
cases
(such
as
the
sale
of
goods
in
stock).
Der
AN
trägt
das
Beschaffungsrisiko
für
seine
Leistungen,
wenn
nicht
im
Einzelfall
etwas
anderes
vereinbart
ist
(z.B.
Verkauf
vorrätiger
Ware).
ParaCrawl v7.1
New
devices
are
only
available
from
Aztek
and
ICG,
in
both
cases
it
seems
to
be
a
sale
of
the
stock.
Neugeräte
gibt
es
derzeit
nur
noch
von
Aztek
und
ICG,
in
beiden
Fällen
scheint
es
sich
aber
eher
um
einen
Abverkauf
von
alten
Lagerbeständen
zu
handeln.
ParaCrawl v7.1
Other
measures
such
as
the
sale
of
Uniper
stock,
the
transfer
of
the
company"s
stake
in
the
Nord
Stream
1
pipeline
into
a
pension
fund,
the
optimization
of
nuclear
decommissioning
costs,
the
sale
of
non-strategic
businesses,
and
a
scrip
dividend
have
the
potential
to
reduce
E.ON"s
debt
by
EUR5
billion.
Weitere
Maßnahmen
wie
die
Veräußerung
des
Uniper-Anteils,
die
Übertragung
des
Anteils
an
der
Nord-Stream
1-Pipeline
in
den
Pensionsfonds,
die
Optimierung
der
Kosten
für
den
nuklearen
Rückbau,
Verkäufe
von
nicht-strategischen
Geschäften
und
Wahldividenden
eröffnen
Potenziale,
die
Verschuldung
um
weitere
rund
fünf
Milliarden
Euro
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
The
Supplier
shall
bear
the
procurement
risk
for
its
deliveries,
unless
otherwise
agreed
in
the
individual
case
(e.g.
sale
of
goods
in
stock).
Der
Lieferant
trägt
das
Beschaffungsrisiko
für
seine
Leistungen,
wenn
nicht
im
Einzelfall
etwas
anderes
vereinbart
ist
(z.B.
Verkauf
vorrätiger
Ware).
ParaCrawl v7.1
Other
measures
such
as
the
sale
of
Uniper
stock,
the
transfer
of
the
company's
stake
in
the
Nord
Stream
1
pipeline
into
a
pension
fund,
the
optimization
of
nuclear
decommissioning
costs,
the
sale
of
non-strategic
businesses,
and
a
scrip
dividend
have
the
potential
to
reduce
E.ON's
debt
by
€5
billion.
Weitere
Maßnahmen
wie
die
Veräußerung
des
Uniper-Anteils,
die
Übertragung
des
Anteils
an
der
Nord-Stream
1-Pipeline
in
den
Pensionsfonds,
die
Optimierung
der
Kosten
für
den
nuklearen
Rückbau,
Verkäufe
von
nicht-strategischen
Geschäften
und
Wahldividenden
eröffnen
Potenziale,
die
Verschuldung
um
weitere
rund
fünf
Milliarden
Euro
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1