Übersetzung für "Safeguarding of assets" in Deutsch

The single officer should possess sufficient skills and authority in order to discharge duties effectively and without impediment, including the duty to report to the firm's senior management in respect of oversight of the effectiveness of the firm's compliance with the safeguarding of client assets requirements.
Der Beauftragte sollte ausreichend befähigt und befugt sein, um die Pflichten wirksam und ohne Einschränkung erfüllen zu können, einschließlich der Pflicht, der Geschäftsleitung der Firma über die Wirksamkeit der Einhaltung der Anforderungen für den Schutz der Vermögenswerte von Kunden Bericht zu erstatten.
DGT v2019

At the same time, the Commission remains under an obligation to ensure, pursuant to the Treaties, the safeguarding of the assets of the single market.
Gleichzeitig ist festzustellen, dass die Kommission weiterhin den Schutz der Errungenschaften des Binnenmarkts im Sinne des Vertrags gewährleisten muss.
TildeMODEL v2018

It will also seek to help the Commission and its departments, by means of its opinions, advice and recommendations with regard to the control of risks, the safeguarding of assets, compliance with rules, accurate and reliable account­ing and management information, the quality of internal control and, finally, the efficiency and effectiveness of operations.
Des Weiteren soll der Kommission und ihren Dienststellen durch Beratung, Stellungnahmen und Empfehlungen Hilfestellung geleistet werden bei der Wahr­nehmung ihrer Aufgaben der Risikokontrolle und der Sicherung der Aktiva, bei der Anwendung der geltenden Rechtsvorschriften und der Bereit­stellung präziser, zuverlässiger Rechnungsführungs- und Managementinformationen, bei der Gewährleistung eines angemessenen Qualitätsniveaus der internen Kontrolle sowie der Effektivität der Haushaltsabläufe insgesamt.
EUbookshop v2

In implementing the EU budget, the Commission has to ensure effective and efficient internal control over the relia­bility of reporting, the safeguarding of assets and information, the prevention and detection of fraud and irregularities and the management of the risks relating to the regularity of trans­actions, taking into account the multiannual character of programmes and the nature of the payments concerned ( 27 ).
Bei der Ausführung des EU-Haushalts muss die Kom­mission eine effiziente und wirksame interne Kontrolle in Be­zug auf die Zuverlässigkeit der Berichterstattung, die Sicherung der Vermögenswerte und Informationen, die Vorbeugung und Aufdeckung von Betrug und Unregelmäßigkeiten sowie die Behandlung der Risiken im Zusammenhang mit der Ordnungs­mäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge unter Berücksich­tigung des Mehrjahrescharakters der Programme und der Art der betreffenden Zahlungen gewährleisten ( 27 ).
EUbookshop v2

"Insurance and financial protection" is a subcategory of financial planning that deals with the topics of safeguarding assets and risk protection.
Der Bereich "Versicherung und Vorsorge" als Teilaspekt des Financial Planning beschäftigt sich mit den Themen Absicherung und Risikovorsorge als existenzielle Grundsicherung.
ParaCrawl v7.1

We develop and implement risk analyses for the improvement of your insurance cover, solutions for the reduction of your operative risk as well as customised concepts for the safeguarding of your business assets
Wir entwickeln und implementieren Risikoanalysen zur Optimierung Ihres Versicherungsschutzes, Lösungen zur Minimierung Ihres operativen Risikos sowie maßgeschneiderte Konzepte zur Sicherung Ihres Betriebsvermögens.
ParaCrawl v7.1

This broad possibility may create uncertainty and jeopardise the effectiveness of the requirements concerning the safeguard of client assets.
Diese weit gefasste Möglichkeit kann zu Unsicherheiten führen und die Effektivität der Anforderungen hinsichtlich der Sicherung von Kundenvermögen gefährden.
TildeMODEL v2018

But there are also some analogies between two professional figures to which great responsibility is assigned and to which, in various terms, it is entrusted the well-being and safety of the dependent and the customers and the safeguard of the business assets.
Aber sind sie auch einige Analogien zwischen zwei professionellen Figuren und, zu große Verantwortung welch zugewiesen wird, den verschiedenen Begriffen, den Klienten, dem Schutz von dem betrieblichen Eigentum und das Wohlbefinden und die Sicherheit und von den Angestelltern zu, in vertraut welch es wird.
ParaCrawl v7.1