Übersetzung für "Sacrificial lamb" in Deutsch
Are
Polish
fishermen
to
become
Commissioner
Borg's
sacrificial
lamb?
Sollen
die
polnischen
Fischer
das
Opferlamm
von
Kommissar
Borg
werden?
Europarl v8
Does
it
involve
offering
up
a
sacrificial
lamb?
Schließt
sie
ein,
ein
Opferlamm
anzubieten?
OpenSubtitles v2018
But
how
can
she
hope
to
complete
the
consecration
without
a
sacrificial
lamb?
Aber
wie
kann
sie
darauf
hoffen,
die
Weihe
ohne
ein
Opferlamm
abzuschließen?
OpenSubtitles v2018
You
really
want
another
sacrificial
lamb
on
the
altar
of
your
conscience?
Willst
du
wirklich
ein
weiteres
Opferlamm
-
auf
dem
Altar
deines
Gewissens?
OpenSubtitles v2018
Offered
him
up
as
a
sacrificial
lamb
to
divert
us.
Hat
ihn
als
Opferlamm
vorgeführt,
um
uns
abzulenken.
OpenSubtitles v2018
We're
stuck
out
here
while
the
favorite
son
plays
sacrificial
lamb.
Wir
stecken
hier
draußen
fest,
während
der
Lieblingssohn
Opferlamm
spielt.
OpenSubtitles v2018
God
will
choose
the
sacrificial
lamb,
my
son.
Gott
wird
sich
das
Opferlamm
aussuchen,
mein
Sohn.
OpenSubtitles v2018
Oswald
is
brought
out
like
a
sacrificial
lamb
and
nicely
disposed
of
as
an
enemy
of
the
people.
Oswald
wird
wie
ein
Opferlamm
herausgeführt
und
als
Feind
des
Volkes
kurzerhand
erledigt.
OpenSubtitles v2018
You
fix
me
up
like
a
sacrificial
lamb.
Du
bestimmst
alles,
als
ob
ich
ein
Opferlamm
wäre.
OpenSubtitles v2018
Besides,
ain't
gonna
be
no
sacrificial
lamb
for
some
White
politicians.
Zudem
werde
ich
kein
Opferlamm
für
irgendeinen
weißen
Politiker
sein.
OpenSubtitles v2018
Taylor
takes
the
platform
stoically
like
a
sacrificial
lamb.
Stoisch
wie
ein
Opferlamm
betritt
Taylor
die
Plattform.
ParaCrawl v7.1
God
gave
us
His
only
Son
as
the
sacrificial
Lamb.
Gott
gab
uns
Seinen
einzigen
Sohn
als
Opferlamm.
ParaCrawl v7.1
John
the
Baptist
also
compared
Jesus
to
a
sacrificial
lamb
when
he
said,
Johannes
der
Täufer
verglich
Jesum
auch
mit
einem
Opferlamm,
als
er
sagte,
ParaCrawl v7.1
He
fulfils
his
mission
as
Shepherd
by
making
himself
the
sacrificial
Lamb.
Er
erfüllt
seinen
Hirtenauftrag,
indem
er
sich
zum
Opferlamm
macht.
ParaCrawl v7.1
He
became
the
sacrificial
lamb
for
all
sinners.
Er
war
das
Opferlamm
für
alle
Sünder.
ParaCrawl v7.1
The
radiant,
judging
glory
of
God
had
neither
burnt
nor
destroyed
the
sacrificial
lamb.
Die
Strahlen
der
richtenden
Heiligkeit
Gottes
hatten
das
Opferlamm
weder
verbrannt
noch
vernichtet.
ParaCrawl v7.1
The
good
Shepherd
humbled
Himself
and
became
the
sacrificial
Lamb
of
God.
Der
Gute
Hirte
demütigte
sich
und
wurde
zum
Opferlamm
Gottes.
ParaCrawl v7.1
Much
of
the
time
she
lies
there
motionless
like
a
sacrificial
lamb
on
the
altar.
Liegt
oft
reglos
da
wie
ein
Opferlamm
auf
der
Schlachtbank.
ParaCrawl v7.1
Jesus
is
the
sacrificial
lamb
and
the
savior
of
the
whole
world.
Jesus
ist
das
Opferlamm
und
der
Erlöser
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
Where
others
celebrated
the
sacrificial
lamb,
he
preferred
the
role
of
the
perpetrator.
Er
bevorzugt
die
Täterrolle,
wo
andere
das
Opferlamm
feiern.
ParaCrawl v7.1
Luke
1:26-38
Jesus
was
the
sacrificial
Lamb
of
God.
Lukas
1:26-38
Jesus
war
das
Opferlamm
Gottes.
ParaCrawl v7.1
Who
is
the
sacrificial
Lamb
according
to
the
Old
Testament?
Wer
ist
das
Opferlamm
laut
Altem
Testament?
ParaCrawl v7.1