Übersetzung für "Rush of adrenaline" in Deutsch

The racers are ready for a rush of raw adrenaline.
Die Teilnehmer sind bereit für ihren Adrenalinrausch.
OpenSubtitles v2018

Rush of adrenaline ending with a big smile!
Großer Adrenalinschub, kombiniert mit einem großen Lächeln!
CCAligned v1

After picking up his arm, Uub suddenly felt a rush of adrenaline rising within him.
Nachdem er seinen Arm hochgehoben hatte, fühlte Uub einen plötzlichen Adrenalinschub.
ParaCrawl v7.1

A rush of adrenaline and an incredible drive are guaranteed!
Ein Adrenalinrausch und eine unglaubliche Fahrt sind garantiert!
ParaCrawl v7.1

Though his punches are unexpected, they give me another rush of adrenaline.
Obwohl seine Schläge unerwartet kamen, verleihen sie mir einen weiteren Adrenalinstoß.
ParaCrawl v7.1

I had the full rush of adrenaline if only from watching.
Ich hatte den vollen Adrenalinausstoß schon allein vom Zuschauen.
ParaCrawl v7.1

Two roundabouts with 360 and 540 degrees provide an additional rush of adrenaline.
Zwei Kreisel mit 360 und 540 Grad sorgen zusätzlich für Adrenalin pur.
ParaCrawl v7.1

I ended up dropping out after six months, but that was a huge rush of adrenaline.
Ich brach dann nach sechs Monaten ab, aber es war ein gewaltiger Adrenalinschub.
OpenSubtitles v2018

I've always loved that rush of adrenaline ... you know, roller coasters, zip-lining.
Ich liebte diesen Adrenalinrausch immer... Sie wissen schon, Achterbahnen, Seilrutschen.
OpenSubtitles v2018

Put on your helmet and join the race, feel the rush of adrenaline in your veins!
Setzen Sie auf Ihrem Helm und ins Rennen, fühlen sich die Adrenalin in den Adern!
ParaCrawl v7.1

This is a great place to test yourself physically and to get a rush of adrenaline.
Dies ist ein herrlicher Ort, um seine Physis zu testen und Adrenalin zu tanken.
ParaCrawl v7.1

It's the rush of adrenaline, the laughter of our visitors and the cheers during the rides.
Es ist der Adrenalinkick, das Lachen der Besucher und die Freudenschreie während der Fahrt.
ParaCrawl v7.1

They all unite the rush of adrenaline.
Sie alle eint der Adrenalinkick.
ParaCrawl v7.1

The huge rush of adrenaline in the later stages of the tournament is for me," he said.
Der riesige Adrenalinrausch in den späteren Stages des Turniers passt zu mir" meinte er.
ParaCrawl v7.1

When you get cornered, there's a rush of adrenaline... as the fight-or-flight response kicks in.
Wenn du in die Enge getrieben wirst, gibt es einen Adrenalinstoß, wenn die Kampf-oder-Flucht-Reaktion einsetzt.
OpenSubtitles v2018

In the case of Santa Cruz it is, as the opener "We`re Aiming High" of the 5 track EP "Another Rush Of Adrenaline" will prove right away.
Im Falle von Santa Cruz ist es das, wie gleich der Opener "We`re Aiming High" der 5-Track-EP "Another Rush Of Adrenaline" beweist.
ParaCrawl v7.1

Authentic behavior of cars thanks to realistic physics, the mad rush of adrenaline, and the possibility of driving with a jeweler's precision!
Authentische Verhalten von Autos dank realistischer Physik, der Hektik von Adrenalin, und die Möglichkeit, fahren mit Präzision eines Juweliers!
ParaCrawl v7.1

It's a spectacular rush of adrenaline as these powerful forces flex their muscles right before your eyes.
Es ist ein spektakulärer Adrenalinrausch, wenn diese beiden starken Mächte Ihre Muskeln direkt vor Ihren Augen anspannen.
ParaCrawl v7.1

For those who seek for the great rush of adrenaline there is stretched a zip line across the Korana canyon on the edge of National Park Plitvice Lakes.
Fur alle, die ernsthaft auf der Suche nach noch mehr Adrenalin sind, gibt es am Rande des Nationalparks Plitvicka jezera uber Canyon des Flusses Korana Zip Line.
ParaCrawl v7.1

He was finally free to show his fear, free to let panic's rush of adrenaline energize his legs so that he was able to run over the rubble covered pavement... Only the echoes of this mad romp rang out through the cliffs made of shaken cement all around him.
Endlich war er frei, um seine Angst zeigen zu können, frei, um seinen Adrenalinausstoß der Panik freizulassen, indem er über den von Trümmern bedeckten Asphalt sprang… nur das Echo seines wahnsinnigen Gestampfe hallte durch den mitgenommenen Canyon aus Zement um ihn herum.
ParaCrawl v7.1

Martin's horse makes a reverse jump and nearly slipped off in a ditch and Nadines horse made a jump sideways and so everybody felt a good rush of adrenaline.
Martins Pferd macht einen Satz Rückwärts und wäre beinahe in einen Graben abgerutscht und Nadines Pferd macht einen Satz Seitwärts, was ihr einen ordentlichen Adrenalinstoß verpasst hat.
ParaCrawl v7.1

Modern centers are available for the hiring of Kitesurf, jet skiing, windsurf and kayak, to experience the waves with a healthy rush of adrenaline!
Wagemutige, die Lust auf einen Adrenalinstoß haben, können in modernsten Zentren Ausrüstungen für Kitesurf, Wasserski, Windsurfen und Kayak ausleihen!
ParaCrawl v7.1

Soon follows my personal favourite "Screamin` For Adrenaline", next to other songs from their EP "Another Rush Of Adrenaline" like "Sweet Sensation" and "We`re Aiming High" and a selection of new songs which all sound more than promising.
Bald darauf folgen dann auch schon mein persönlicher Favorit "Screamin` For Adrenaline" sowie sämtliche Tracks ihrer EP "Another Rush Of Adrenaline" wie "Sweet Sensation" und "We`re Aiming High", nebst einem Reigen neuerer Songs, die alle mehr als vielversprechend klingen.
ParaCrawl v7.1

Feeling free also means enjoying those special moments of relaxation between one rush of adrenaline and the next.
Sich frei fühlen beinhaltet auch, sich zwischen dem einen oder anderen Adrenalinschub ganz eigene Entspannungsmomente zu schenken.
CCAligned v1