Übersetzung für "Running smoothly" in Deutsch

That is running smoothly, now the Danube, and soon the Atlantic Coast.
Das läuft sehr gut, jetzt die Donau und in Kürze die Atlantikküste.
Europarl v8

The development phase of the programme is running smoothly.
Die Entwicklungsphase des Programms läuft normal.
Europarl v8

The implementation is running smoothly and demand is still at a very high level.
Die Durchführung verläuft reibungslos, und die Inanspruchnahme ist weiterhin sehr hoch.
TildeMODEL v2018

It's running too smoothly.
Es läuft alles viel zu glatt.
OpenSubtitles v2018

Things were running too smoothly is what I make of it.
Schätze, die Dinge liefen einfach zu glatt.
OpenSubtitles v2018

You know, I just make sure everything's running smoothly on the team.
Ich stelle sicher, dass alles im Team reibungslos läuft.
OpenSubtitles v2018

The whole team is running smoothly and perfectly
Das gesamte Team läuft reibungslos und perfekt... wie eine gut geölte Stech...
OpenSubtitles v2018

Everybody's happy, things are running smoothly.
Alle sind zufrieden, alles läuft wie geschmiert.
OpenSubtitles v2018

A modicum of class hatred is necessary to keep things running smoothly.
Ein bisschen Klassenhass ist notwendig, damit die Dinge weiterhin glatt laufen.
OpenSubtitles v2018

You are going to keep this reception running smoothly and efficiently.
Sie sorgen dafür, dass die Feier reibungslos läuft.
OpenSubtitles v2018

I trust things are running smoothly, Miss Taylor?
Ich hoffe, es läuft alles bestens, Miss Taylor?
OpenSubtitles v2018

Since the beginning of 2004 the production process has been running smoothly on installations 2 and 3.
Seit Anfang 2004 läuft die Produktion der Anlagen 2 und 3 reibungslos.
DGT v2019

Interbank payments in euro were running smoothly as from the first banking day of the year.
Der Interbanken-Zahlungsverkehr in Euro lief vom ersten Geschäftstag des Jahres an reibungslos.
TildeMODEL v2018

Everything was running as smoothly as the other flights.
Alles lief reibungslos wie bei den anderen Flügen.
OpenSubtitles v2018