Übersetzung für "Rubber lining" in Deutsch
The
rubber
lining
protects
the
surface
of
the
railing
from
scratching.
Die
Gummibeschichtung
schützt
und
schont
die
Oberfläche
der
Reling.
ParaCrawl v7.1
As
additional
protection
against
slipping,
the
payload
container
can
be
provided
with
a
rubber
lining.
Als
zusätzlicher
Schutz
gegen
Verrutschen
kann
der
Nutzlastbehälter
mit
einer
Gummierung
versehen
sein.
EuroPat v2
Liquid
adhesives
impair
the
operation
of
the
rubber
lining.
Flüssigklebstoffe
beeinträchtigen
die
Funktion
der
Gummierung.
ParaCrawl v7.1
The
driving
sheave
with
rubber
lining
is
put
directly
on
the
output
shaft
of
the
gearbox.
Die
Antriebsscheibe
mit
der
Gummiauskleidung
ist
unmittelbar
auf
die
Abtriebswelle
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Vulcanised
rubber
lining
on
the
jaws
prevents
damage
to
the
surface
of
the
material.
Vulkanisierte
Gummibeschichtung
der
Klemmbacken
verhindern
Beschädigungen
der
Materialoberfläche.
ParaCrawl v7.1
The
temperature
of
the
rubber
lining
and
temperature
of
the
gases
admitted
are
monitored
as
usual
by
means
of
temperature
sensors.
Die
Temperatur
der
Gummierung
sowie
die
Ausgangstemperatur
des
Gases
wird
auf
übliche
Weise
mit
Temperaturfühlern
überwacht.
EuroPat v2
Driving
and
turn-around
terminals
are
simple
welded
constructions,
on
which
an
aluminium
cable
sheave
with
rubber
lining
is
mounted.
Die
Antriebs-
und
Umlenkstation
sind
einfache
Schweißkonstruktionen,
auf
die
eine
Aluminiumseilscheibe
mit
Gummiauskleidung
gesetzt
ist.
ParaCrawl v7.1
They
replaced
the
rubber
lining
ceramic
plates.
Sie
ersetzten
die
Gummierung
Keramikplatten.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
the
gripping
surfaces
are
shaped
ergonomically
and
equipped
with
a
slip-proof
rubber
lining.
Aus
diesem
Grund
sind
die
Griffflächen
ergonomisch
geformt
und
mit
einer
rutschfesten
Gummierung
versehen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
rubber-lining
becomes
substantially
simpler
than
before,
since
the
tube
plate/shell
junction
does
not
have
to
be
bridged.
Darüber
hinaus
gestaltet
sich
die
Gummierung
wesentlich
einfacher
als
bisher,
da
die
Verbindungsstelle
Rohrboden/
Schale
nicht
zu
überbrücken
ist.
EuroPat v2
Alternatively,
the
housing
12
may
be
fabricated
from
a
composite
including
a
plastic
composite
structure
shell
with
a
rubber
lining
to
improve
abrasion
resistance
and
reduce
noise
and
vibration.
Alternativ
kann
die
Schutzummantelung
12
auch
aus
einer
Verbindung
bestehen,
die
eine
Kunststoffschale
mit
einer
Gummiauskleidung
aufweist,
um
einem
Verschleiß
entgegenzuwirken
und
um
Geräusche
und
Vibrationen
zu
verringern.
EuroPat v2