Übersetzung für "Roof overhang" in Deutsch

According to this a "gable roof with an off-centre ridge and roof overhang" will be constructed.
Demnach soll ein "Satteldach mit nicht-mittigem First und Dachüberstand" errichtet werden.
WMT-News v2019

The most spectacular passage of the via ferrata is the twisted ladder at the roof overhang.
Die spektakulärste Passage des Klettersteiges ist die gedrehte Leiter beim Dachüberhang.
ParaCrawl v7.1

A possibly existing roof overhang protects against too much rain.
Ein evtl. vorhandener Dachvorsprung schützt vor zuviel Regen.
ParaCrawl v7.1

The large protective roof overhang keeps the food dry.
Der großflächige, schützende Dachüberstand hält das Futter trocken.
ParaCrawl v7.1

The dimensions of the front overhang (roof) of the module bar are determined by the standard.
Die Abmessungen des frontseitigen Überstands (Dach) der Modulschiene sind durch die Norm festgelegt.
EuroPat v2

A characteristic feature of a typical chalet is a steep gabled roof with a wide roof overhang.
Als charakteristisches Merkmal eines urtypischen Chalets erweist sich ein steiles Satteldach mit weitem Dachüberstand.
CCAligned v1

The program is designed to calculate the materials of a semicircular roof or overhang.
Das Programm ist entworfen, um die Materialien einer halbrunden Dach oder Überhang zu berechnen.
CCAligned v1

It gives tourists the advantage of enjoying a privileged perspective of the city, thanks to its unobstructed view, since the top of our bus has a roof overhang.
Es bietet den Touristen den Vorteil, eine privilegierte Perspektive der Stadt zu genießen, dank seiner ungehinderten Aussicht, da die Spitze unseres Busses einen Dachüberhang hat.
CCAligned v1

With its minimal roof overhang and reduced formal vocabulary, the house clearly asserts itself as a contemporary structure, whilst the roof of plain clay tiles echoes the roofs of the surrounding buildings.
Mit seinem geringen Dachüberstand und der reduzierten Formensprache zeigt es sich klar als zeitgenössischer Bau, während die Eindeckung mit Biberschwanzziegeln wiederum Bezug nimmt auf die Dächer der Umgebung.
ParaCrawl v7.1

The proportions of this small house are perfectly attuned to the roof overhang and roof pitch dictated by local building tradition – while still making its own unambiguously contemporary mark.
Das kleine Haus passt sich in seinen Proportionen, mit dem traditionellen Dachüberstand und der Dachneigung der ortsüblichen Bauweise an – und setzt dennoch seine eigenen, eindeutig modernen Akzente.
ParaCrawl v7.1

The energy concept is supported by the compact design of the building with a façade in wood shingles and a zinc roof with no overhang.
Das energetische Konzept wird durch die kompakte Bauweise des Baukörpers mit einer Fassade in Holz-Stülpschalung und einem Zinkdach ohne Dachüberstand unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Jeff Kings team was resting beside me, under a little roof overhang, a spot I will remember for the future.
Jeff Kings Team lag neben mir, etwas geschützt unter einem Vordach, den Platz merke ich mir für das kommende Jahr.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the vertical loads from the roof structure as well as the restraining end moment from the cantilevering roof which may overhang up to 3 m had to be applied to the column head.
Auch mussten am Kopfpunkt sowohl die Vertikallasten aus der Dachkonstruktion als auch das teilweise erhebliche Einspannmoment aus dem bis zu 3 m auskragenden Dachvorsprung angesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The roof 10 extends to the side beyond the cab contour defined by the corner and side posts 12 and thereby forms a roof projection or roof overhang 14 .
Das Dach 10 steht seitlich über die durch die Eck- und Seitenpfosten 12 definierte Kabinenkontur hervor und bildet so einen seitlichen Dachüberstand 14, der auch mit Dachüberhang bezeichnet wird.
EuroPat v2

For example, the existing roof overhang may not be sufficient for the planned additional thickness or the insulation layer creates deep window openings with unfavourable incident light and unsuitable fields of view – the so-called loophole effect.
Beispielsweise kann der Dachüberstand für den vorgesehenen Aufbau nicht ausreichen oder die Dämmschicht bewirkt tiefe Fensteröffnungen mit ungünstigem Lichteinfall und eingeengtem Sichtfeld – dem sogenannten Schießscharteneffekt.
ParaCrawl v7.1

The emphasis has been placed on exclusively high-quality materials and best craftsmanship, Security exterior doors or the woodworking of the roof overhang and ceiling / terrace.
Es wurde auf ausschließlich hochwertige Materialien und beste handwerkliche Verarbeitung Wert gelegt, wie z.B. Sicherheitsaußentüren oder die Holzverarbeitung vom Dachüberstand und Decke/Terrasse.
ParaCrawl v7.1

Moreover, a roof overhang has protected the bricks from rain and snow, so that the bricks at Majdanek are nowhere near as weathered as the open rubble at Auschwitz." (p. 132).
Außerdem hat ein überhängendes Dach die Ziegel vor Regen und Schnee geschützt, so daß die Ziegel in Majdanek der Witterung weit weniger ausgesetzt waren als der ungeschützte Schutt in Auschwitz" (S. 132)
ParaCrawl v7.1

It is best to have a canopy over the windows (such as a large roof overhang, balcony), which will create shading from the sun vysokostoyaschego.
Am besten ist es, um einen Baldachin über den Fenstern haben (wie eine große Dachüberstand, Balkon), die Schattierung von der Sonne vysokostoyaschego schaffen wird.
ParaCrawl v7.1

The unique design of CUBUSLINE results from the invisible roof pitch and a variable roof overhang, which also allows a roof depth of up to 5 m with a glass covering.
Das einzigartige Design der CUBUSLINE ergibt sich aus der nicht sichtbaren Dachneigung und einem variablen Dachüberstand, der zudem eine Dachtiefe mit Glaseindeckung von bis zu 5000 mm ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

The structure’s distinctiveness lies in the facades and roof, formed of split larch shingles, which are spread across the surfaces like a snakeskin, and the avoidance of any roof overhang.
Seine Besonderheit liegt in der Fassaden- und Dachausbildung mit gespaltenen Lärchenschindeln, die gleich einer Schlangenhaut über alle Oberflächen gezogen sind und dem Verzicht auf jeglichen Dachüberstand.
ParaCrawl v7.1

Here the use of thin, supplementary insulation with VIPs in the roof slopes enabled the roof height and the short, continuous roof overhang to be maintained.
Hier ermöglichte die dünne Ergänzungsdämmung mit VIP in den Dachschrägen, die Dachhöhe und den knappen, durchlaufenden Dachüberstand beizubehalten.
ParaCrawl v7.1

The opaque light-grey tone of the painted façade, along with the outdoor space created by the broad roof overhang, abstract this look as befitting a public building and fuse the new volume with the existing school buildings into a cohesive unit.
Der deckende lichtgraue Holzanstrich und die durch das weit auskragende Vordach entstehende Aussenhalle abstrahieren den Ausdruck, akzentuieren die Erscheinung als öffentliches Gebäude und verschmelzen den Neubau mit den vorhandenen Schulbauten zu einer Einheit.
ParaCrawl v7.1