Übersetzung für "Rome convention" in Deutsch
Article
17
is
identical
to
Article
14
of
the
Rome
Convention.
Artikel
17
entspricht
Artikel
14
des
Übereinkommens
von
Rom.
TildeMODEL v2018
In
addition,
some
Member
States
have
not
yet
become
party
to
the
Rome
Convention.
Andere
Mitgliedstaaten
sind
dem
Rom-Abkommen
noch
nicht
beigetreten.
DGT v2019
This
Article
is
identical
to
Article
13
of
the
Rome
Convention.
Dieser
Artikel
entspricht
Artikel
13
des
Übereinkommens
von
Rom.
TildeMODEL v2018
This
Article
is
identical
to
Article
15
of
the
Rome
Convention.
Dieser
Artikel
entspricht
Artikel
15
des
Übereinkommens
von
Rom.
TildeMODEL v2018
This
Article
is
identical
to
Article
19
of
the
Rome
Convention.
Dieser
Artikel
entspricht
Artikel
19
des
Übereinkommens
von
Rom.
TildeMODEL v2018
On
this
point
the
European
Television
Convention
goes
further
than
the
Rome
Convention.
Insoweit
geht
das
Europäische
Fernsehabkommen
über
das
Rom-Abkommen
hinaus.
EUbookshop v2
The
Rome
Convention
obliges
its
signatories
to
grant
these
creators
substantive
rights.
Das
Rom
Abkommen
verpflichtet
die
Vertragsstaaten,
den
Herstellern
umfassende
Rechte
zu
gewähren.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
the
Rome
Convention
was
signed
in
1961.
Daher
wurde
das
Rom
Abkommen
1961
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
general
thrust
of
the
first
part
of
Article
21
of
the
Rome
Convention
should
therefore
be
retained.
Daher
sollte
der
Ansatz
des
ersten
Teils
von
Artikel
21
des
Übereinkommens
von
Rom
beibehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Do
you
believe
the
Rome
Convention
of
1980
should
be
converted
into
a
Community
instrument?
Halten
Sie
es
für
zweckmäßig,
das
Übereinkommen
von
Rom
von
1980
in
ein
Gemeinschaftsinstrument
umzuwandeln?
TildeMODEL v2018
The
draft
Rome
I
Regulation
transforms
the
1980
Rome
Convention
into
a
Community
instrument.
Mit
dem
Entwurf
der
Rom-I-Verordnung
wird
das
Übereinkommen
von
Rom
in
einen
Rechtsakt
der
Gemeinschaft
ungewandelt.
TildeMODEL v2018
However,
Ireland
has
not
yet
adhered
to
the
Paris
Act
and
Portugal
has
still
not
acceded
to
the
Rome
Convention.
Bis
heute
ist
weder
Irland
der
Revidierten
Berner
Übereinkunft
noch
Portugal
dem
Rom-Abkommen
beigetreten.
TildeMODEL v2018
At
international
level
it
is
important
to
stress
that
it
would
be
necessary
to
begin
extending
to
the
commercial
field
the
Rome
Convention
on
the
Law
Applicable
to
Contractual
Obligations
and
also
to
carry
out
a
study
of
the
situation
of
those
who,
in
spite
of
the
1968
Brussels
Convention
on
Jurisdiction,
have
difficulties
in
obtaining
enforcement.
Auf
internationaler
Ebene
gilt
es
hervorzuheben,
daß
mit
der
Ausdehnung
des
Übereinkommens
von
Rom
über
das
für
Vertragsverpflichtungen
geltende
Recht
auf
den
Bereich
des
Handels
begonnen
und
die
Situation
all
derjenigen
untersucht
werden
sollte,
die
trotz
des
Brüsseler
Übereinkommens
von
1968
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
Schwierigkeiten
haben,
die
Vollstreckung
durchzusetzen.
Europarl v8
Moreover,
it
is
unnecessary
when
the
most
important
aspect
from
a
commercial
point
of
view,
namely
the
provisions
of
international
private
law
which
govern
contracts,
are
already
regulated
by
the
Rome
Convention.
Es
ist
zudem
auch
unnötig,
denn
das
wichtigste
Argument
des
Handels,
internationale
privatrechtliche
Vorschriften
im
Bereich
der
Vertragsgestaltung,
ist
bereits
im
Übereinkommen
von
Rom
geregelt.
Europarl v8
These
include,
in
particular,
the
Paris
Convention
for
the
Protection
of
Industrial
Property,
the
Berne
Convention
for
the
Protection
of
Literary
and
Artistic
Works,
and
the
Rome
Convention
for
the
Protection
of
Performers,
Producers
of
Phonograms
and
Broadcasting
Organisations.
Dazu
zählen
in
erster
Linie
die
Pariser
Verbandsübereinkunft
zum
Schutz
des
gewerblichen
Eigentums,
die
Berner
Übereinkunft
zum
Schutz
von
Werken
der
Literatur
und
Kunst
und
das
Rom-Abkommen
über
den
Schutz
der
ausübenden
Künstler,
der
Hersteller
von
Tonträgern
und
der
Sendeunternehmen.
DGT v2019