Übersetzung für "Road restrictions" in Deutsch

In road transport, outmoded restrictions were removed completely in 1998.
Im Straßenverkehr wurden im Jahre 1998 veraltete Bestimmungen völlig abgeschafft.
EUbookshop v2

Is safety one of the Commission's priorities when it puts pressure on countries like Switzerland to dismantle their road transport restrictions, or when it imposes competition and liberalisation to the detriment of rail transport, even though it is safer and more environmentally friendly?
Stellt die Sicherheitsfrage für die Kommission eine Priorität dar, wenn sie auf Länder wie etwa die Schweiz Druck ausübt, damit diese ihre Beschränkungen im Straßenverkehr aufheben, oder wenn sie die Öffnung für den Wettbewerb und die Liberalisierung zu Lasten des Schienenverkehrs vorschreibt, obwohl letzterer viel sicherer und ökologischer ist?
Europarl v8

Examples of such supplementary data are road names, road types, turn restrictions, signposts and a maximum speed permitted on a road.
Beispiele für derartige Zusatzdaten sind Straßennamen, Straßentypen, Abbiegebeschränkungen, Beschilderungen sowie eine auf einer Straße zugelassene Höchstgeschwindigkeit.
EuroPat v2

Geographic databases may further include speed limits along the roads, turn restrictions, road names, locations of stop lights, and so forth.
Geografische Datenbanken können weiterhin Geschwindigkeitsbegrenzungen auf den Straßen, Wendeverbote, Straßennamen, Standorte von Ampeln usw. enthalten.
EuroPat v2

Avoid road restrictions with your Mio - optimised specifically for truck or caravan drivers.
Ihr Mio stellt Ihnen eine Route aus Straßen zusammen, die garantiert auch für Sie zugelassen sind - optimiert speziell für LKW- oder Wohnwagenfahrer.
CCAligned v1

Traffic on public roads is restricted to the following activities:
Der Verkehr auf öffentlichen Straßen ist auf die folgenden Aktivitäten beschränkt:
CCAligned v1

The ADI Doria is set on a quiet, traffic-restricted road.
Das ADI Doria liegt in einer ruhigen und verkehrsberuhigten Straße.
ParaCrawl v7.1

Not to drive on unpaved, unauthorised or restricted roads.
Fahren Sie nicht auf unbefestigten, nicht genehmigten oder gesperrten Straßen.
ParaCrawl v7.1

Damage caused by driving on restricted roads (see section 6)
Schäden welche durch das Fahren auf verbotenen Straßen verursacht werden (siehe Klausel 6)
CCAligned v1

We need to use defined instruments to restrict road traffic in populated settlements, and to create much more stringent emission rules than up to now for the vehicles that remain in use.
Wir müssen präzise Instrumente für die Begrenzung des Straßenverkehrs in besiedelten Gebieten einsetzen und striktere Emissionsbestimmungen als die bisherigen für die Fahrzeuge festlegen, die weiter benutzt werden sollen.
Europarl v8

In recent years, security considerations have restricted road travel in the southern parts of Morocco, Algeria, Libya and Egypt as well as in northern Chad and much of Sudan.
In den letzten Jahren behindern Sicherheitsprobleme den Straßenverkehr in Algerien, in Libyen, in Teilen von Ägypten und im nördlichen Tschad.
Wikipedia v1.0

To avoid the risk of exceeding the alert threshold of 240 µg/m3, Member State authorities must consider short-term actions such as restricting road traffic and the use of solvents, e.g. in paints.
Um ein Überschreiten der Alarmschwelle von 240 µg/m3 zu vermeiden, müssen die Behörden der Mitgliedstaaten kurzfristige Maßnahmen wie Einschränkungen des Straßenverkehrs und der Verwendung von Lösungsmitteln, z.B. in Farben, in Betracht ziehen.
TildeMODEL v2018