Übersetzung für "Risk reducing measures" in Deutsch
An
IT
infrastructure
with
standby
arrangements
and
risk-reducing
measures
has
been
implemented,
adjusted
to
the
identified
need.
Eine
am
identifizierten
Bedarf
angepasste
IT-Infrastruktur
mit
Standby-Arrangements
und
risikoreduzierenden
Maßnahmen
ist
implementiert.
ParaCrawl v7.1
The
net
assessment
already
takes
risk-reducing
measures
into
account
and
is
the
basis
for
risk
reporting.
Die
Nettobewertung
berücksichtigt
bereits
risikomindernde
Maßnahmen
und
ist
Grundlage
für
die
Risikoberichterstattung.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
additional
risk-reducing
measures
will
be
needed
in
parallel
with
work
to
establish
EDIS.
Gleichwohl
werden
parallel
zur
Einrichtung
des
EDIS
weitere
Maßnahmen
zur
Minderung
der
Risiken
erforderlich
sein.
TildeMODEL v2018
Different
factors
indicate
a
favourable
trend
in
the
BSE
epidemic
and
a
clear
improvement
of
the
situation
in
recent
years
due
to
the
risk-reducing
measures
in
place,
in
particular
the
total
feed
ban
and
the
removal
and
destruction
of
SRM.
Verschiedene
Faktoren
lassen
aufgrund
der
geltenden
Risikominderungsmaßnahmen,
vor
allem
des
völligen
Verfütterungsverbots
und
der
Entfernung
und
Vernichtung
von
SRM,
einen
günstigen
Trend
bei
der
BSE-Epidemie
und
eine
deutliche
Verbesserung
der
Lage
in
den
letzten
Jahren
erkennen.
DGT v2019
In
fact,
long
term
insurance
may
encourage
homeowners
to
invest
in
risk
reducing
measures
because
the
premium
discounts
they
will
obtain
for
taking
this
action
will
justify
incurring
the
cost
of
investment.
Langfristige
Versicherungen
könnten
die
Hauseigentümer
sogar
dazu
ermutigen,
in
risikomindernde
Maßnahmen
zu
investieren,
weil
nämlich
die
Prämiennachlässe,
die
sie
aufgrund
dieser
Maßnahmen
erhalten,
die
Investitionskosten
rechtfertigen
würden.
News-Commentary v14
However,
such
risk
sharing
implied
by
steps
to
reinforce
Banking
Union
must
proceed
in
parallel
with
risk
reducing
measures
designed
to
break
the
bank-sovereign
link
more
directly.
Allerdings
muss
diese
durch
die
schrittweise
Stärkung
der
Bankenunion
entstehende
Risikoteilung
von
risikomindernden
Maßnahmen
begleitet
werden,
die
unmittelbar
auf
die
Lösung
der
Banken/Staat-Verbindungen
abzielen.
TildeMODEL v2018
It
is
impossible,
however,
to
consider
the
complete
elimination
of
risk
as
a
realistic
objective
for
any
risk
management
decision
in
matters
regarding
food
safety,
where
the
cost
and
benefits
of
risk-reducing
measures
have
to
be
carefully
weighed
in
order
to
ensure
the
measure’s
proportionality.
Es
ist
jedoch
unmöglich,
eine
vollständige
Risikobeseitigung
als
realistisches
Ziel
bei
einer
Risikomanagemententscheidung
im
Bereich
der
Lebensmittelsicherheit
zu
betrachten,
da
hierbei
Kosten
und
Nutzen
von
Risikominderungsmaßnahmen
sorgfältig
gegeneinander
abgewogen
werden
müssen,
um
die
Verhältnismäßigkeit
der
Maßnahme
zu
gewährleisten.
DGT v2019
This
risk
analysis
shall
include
a
birth
cohort
analysis
or
other
relevant
studies
aiming
to
demonstrate
that
the
TSE
risk
reducing
measures,
including
the
feeding
prohibitions
as
referred
to
in
point
(c)
of
the
third
subparagraph
of
Article
6(1b),
have
been
implemented
in
an
efficient
way.
Diese
Risikoanalyse
umfasst
eine
Geburtskohortenanalyse
oder
andere
einschlägige
Studien,
die
zeigen
sollen,
dass
die
Maßnahmen
zur
Senkung
des
TSE-Risikos,
einschließlich
der
Verfütterungsverbote
gemäß
Artikel
6
Absatz
1b
Unterabsatz
3
Buchstabe
c,
wirksam
durchgeführt
worden
sind.
DGT v2019
Different
factors
indicate
a
favourable
trend
in
the
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE)
epidemic
and
a
clear
improvement
of
the
situation
in
recent
years
due
to
the
risk-reducing
measures
in
place,
in
particular
the
total
feed
ban
and
the
removal
and
destruction
of
specified
risk
material.
Verschiedene
Faktoren
lassen
aufgrund
der
geltenden
Risikominderungsmaßnahmen,
vor
allem
des
völligen
Verfütterungsverbots
und
der
Entfernung
und
Vernichtung
spezifizierter
Risikomaterialien,
einen
günstigen
Trend
bei
der
BSE-Epidemie
(Bovine
Spongiforme
Enzephalopathie)
und
eine
deutliche
Verbesserung
der
Lage
in
den
letzten
Jahren
erkennen.
DGT v2019
Reports
of
the
disease
spreading
westwards
into
Russia
and
Kazakhstan
in
August
2005
prompted
the
Commission
and
Member
States
to
step
up
efforts
to
keep
avian
influenza
from
entering
Europe,
and
to
review
the
risk-reducing
measures
in
place.
Berichte
von
August
2005
über
die
Ausbreitung
der
Seuche
Richtung
Westen
nach
Russland
und
Kasachstan
veranlassten
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten,
ihre
Antrengungen
zu
verstärken,
um
eine
Einschleppung
der
Seuche
nach
Europa
zu
verhindern,
und
die
vorhandenen
Maßnahmen
zur
Risikosenkung
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
Within
the
framework
of
monitoring,
foods
on
the
German
market
are
examined
for
their
contamination
with
plant
protection
products,
heavy
metals
and
other
undesirable
substances
with
a
view
to
obtaining
reliable
data
on
the
occurrence
of
these
substances,
of
identifying
in
a
timely
manner
any
risk
potential
and,
where
appropriate,
instigating
short-term
risk-reducing
measures.
Im
Rahmen
des
Monitorings
werden
auf
dem
deutschen
Markt
angebotene
Lebensmittel
auf
ihre
Belastung
mit
Pflanzenschutzmitteln,
Schwermetallen
und
anderen
unerwünschten
Stoffen
mit
dem
Ziel
untersucht,
aussagekräftige
Daten
zum
Vorkommen
dieser
Stoffe
zu
erhalten,
eventuelle
Gefährdungspotentiale
rechtzeitig
zu
erkennen
und
ggf.
kurzfristig
risikominimierende
Maßnahmen
einleiten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
present
value
of
the
availment
of
risk-reducing
measures
of
third
parties,
which
is
accounted
for
as
a
derivative,
was
calculated
on
the
basis
of
the
discounting
method.
Der
Barwert
der
Inanspruchnahme
risikoreduzierender
Maßnahmen
Dritter,
die
als
Derivat
bilanziert
werden,
wurde
anhand
der
Abzinsungsmethode
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Risk-reducing
measures
must
be
based
on
the
exact
identification
of
the
sources
and
aim
to
prevent
the
formation
of
acrylamide.
Risikomindernde
Maßnahmen
müssen
auf
der
exakten
Identifikation
der
Quellen
basieren
und
darauf
gerichtet
sein,
die
Bildung
von
Acrylamid
zu
unterbinden
.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
results
of
the
investigations,
the
families
can
be
offered
screening/follow-up
examinations
and/or
risk-reducing
measures
tailored
to
the
individual
risk.
In
Abhängigkeit
der
Untersuchungsergebnisse
können
den
Familien
dem
individuellen
Risiko
angepasste
Früherkennungs-/Nachsorgeuntersuchungen
und
ggf.
Risiko
reduzierende
Maßnahmen
angeboten
werden.
ParaCrawl v7.1
From
this,
a
continuity
strategy
can
be
derived
that
represents
an
ideal
balance
between
risk-reducing
measures
and
recovery
options.
Daraus
lässt
sich
eine
Continuity
Strategie
ableiten,
die
eine
optimale
Balance
aus
risikoreduzierenden
Maßnahmen
und
Wiederherstellungsoptionen
darstellt.
ParaCrawl v7.1
By
way
of
these
activities
involving
more
speedy
information
to
manufacturers
and
distributors
about
undesirable
effects
of
consumer
products,
BgVV
is
making
a
major
contribution
to
risk-reducing
measures
being
taken
more
quickly
and
industry
doing
more
to
fulfil
its
obligation
for
responsible
care.
Durch
diese
Aktivität
zur
beschleunigten
Information
von
Herstellern
und
Vertreibern
über
unerwünschte
Wirkungen
von
Verbraucherprodukten
trägt
das
BgVV
wesentlich
dazu
bei,
dass
risikomindernde
Maßnahmen
schneller
ergriffen
werden
können
und
die
Industrie
ihrer
Verpflichtung
zur
Produktsicherheit
(responsible
care)
besser
nachkommen
kann.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
damaging
effects
which
DEHP
can
trigger,
more
extensive,
risk-reducing
measures
are
only
deemed
to
be
necessary
for
children
but
not
for
adults.
Trotz
der
schädlichen
Wirkungen,
die
DEHP
auslösen
kann,
werden
danach
weitergehende
risikominimierende
Maßnahmen
nur
für
Kinder,
nicht
aber
für
erwachsene
Verbraucher
für
erforderlich
gehalten.
ParaCrawl v7.1
Such
models
can
be
employed
as
objective
tools
for
decision-making
with
regard
to
the
targeted
selection
of
risk-reducing
measures
and
optimum
planning
alternatives.
Solche
Modelle
können
als
objektive
Hilfsmittel
bei
der
Entscheidungensfindung
in
Bezug
auf
eine
gezielte
Auswahl
von
Risiko-reduzierender
Maßnahmen
und
optimaler
Planungsalternativen
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Targeted
risk-steering
measures
reduce
to
an
acceptable
level
the
risks
identified
in
the
risk
inventory
in
terms
of
their
possible
impact
and/or
occurrence.
Durch
gezielte
Risikosteuerungsmassnahmen
werden
die
innerhalb
der
Risikoinventur
identifizierten
Risiken
hin-
sichtlich
ihrer
möglichen
Auswirkungen
und/oder
ihrer
Eintrittswahrscheinlichkeit
auf
ein
akzeptables
Maß
reduziert.
ParaCrawl v7.1