Übersetzung für "Risk of burning" in Deutsch

In addition, the suppositories can also be associated with the risk of rectal burning.
Daneben besteht bei Anwendung der Suppositorien auch das Risiko für rektales Brennen.
ELRC_2682 v1

There is a risk of very severe burning!
Es besteht die Gefahr schlimmster Verbrennungen!
ParaCrawl v7.1

Run the risk of burning the led from overheating.
Laufen Sie Gefahr, brennen die führte vor Überhitzung.
ParaCrawl v7.1

On this uncontrolled exceeding of the limit temperature, there is an acute risk of burning for the user.
Bei diesem unkontrollierten Überschreiten der Grenztemperatur besteht akute Verbrennungsgefahr für den Benutzer.
EuroPat v2

The sun is very high and the risk of burning is great.
Die Sonne ist sehr hoch und die Verbrennungsgefahr ist groß.
ParaCrawl v7.1

The risk of burning the tissue at the neutral electrode, however, is increased with this method.
Das Risiko einer Verbrennung des Gewebes an der Neutralelektrode ist bei diesem Verfahren erhöht.
EuroPat v2

Be aware, However, the tension is higher and there is a risk of burning equipment!
Beachten Sie, Jedoch, die Spannung ist höher und besteht die Gefahr des Verbrennens Ausrüstung!
ParaCrawl v7.1

The CHMP also considered it necessary to restrict the duration of treatment in the remaining approved paediatric population to 3 days, due to risk of rectal burning and to the risks related to storage of terpenic derivatives in tissues and brain (the rate of metabolism and elimination is unknown, as a consequence of their lipophilic properties) which can lead to neuropsychological disorders.
Der CHMP hielt es außerdem für erforderlich, die Behandlungsdauer in der verbleibenden pädiatrischen Population, in der das Arzneimittel zugelassen ist, aufgrund des Risikos von rektalem Brennen und den mit der Speicherung der Terpenderivate in Geweben und dem Gehirn (aufgrund ihrer lipophilen Eigenschaften sind Metabolisierungs- und Eliminierungsrate unbekannt) verbundenen Risiken, die zu neuropsychologischen Störungen führen können, auf 3 Tage zu befristen.
ELRC_2682 v1

In addition, the duration of use was limited to 3 days, due to risks related to terpenic derivatives storage in tissues and brain and the risk of rectal burning.
Außerdem wurde die Anwendungsdauer aufgrund der Risiken durch die Einlagerung von Terpenderivaten in Geweben und Gehirn sowie dem Risiko für rektales Brennen auf 3 Tage begrenzt.
ELRC_2682 v1

People breathe toxic air, there is severe risk of burning accidents and kerosene lighting fuels are expensive.
Dadurch atmen die Menschen giftige Luft ein, es besteht ein großes Risiko von Verbrennungsunfällen und der Brennstoff für Kerosinlampen ist teuer.
DGT v2019

How many tourists, for example, particularly those driving new cars fitted with catalytic convertors are aware that on leaving the Community to drive in Eastern European countries they run the risk of burning out the catalyst because of the non-availability of unleaded petrol?
Wie viele Touristen, insbesondere wenn sie neue, mit Katalysatoren ausgerüstete Kraftwagen fahren, wissen beispielsweise, daß sie, wenn sie die Ge meinschaft verlassen, um in osteuropäische Länder zu reisen, Gefahr laufen, ihre Katalysatoren zu zerstören, weil kein bleifreies Benzin zur Verfügung steht?
EUbookshop v2

Due to the low processing temperature there is no risk of burning the wood flour, and the injection molding cycle may be reduced from 8 minutes (for pure polypropylene) to 3 minutes.
Infolge der niedrigen Verarbeitungstemperatur besteht keine Verbrennungsgefahr für das Holzmehl und der Spritzzyklus kann von 8 Minuten (beim reinen Polypropylen) auf 3 Minuten verkürzt werden.
EuroPat v2

These contaminants may come from hot chips which are produced in cutting machine tools and come to lie on the guideways, in which case there is even a risk of the chips burning into the guideways.
Solche Verunreinigungen können von heißen Spänen stammen, die in spanabhebend arbeitenden Werkzeugmaschinen anfallen und sich auf die Führungsbahnen legen, wobei sogar die Gefahr besteht, daß sich die Späne in die Führungsbahnen einbrennen.
EuroPat v2

If an arc is formed, then there also exist the risk of the arc having a stable operating point and the risk of the continuous burning of the arc (without any interruption).
Entsteht ein Lichtbogen, so besteht zudem die Gefahr, dass sich ein stabiler Betriebspunkt des Lichtbogens einstellt und der Lichtbogen daher kontinuierlich weiter brennt.
EuroPat v2

Since the cooking vessel and cover become generally hot during the cooking process, there is the risk of burning oneself when pouring out the cooking liquid.
Da Kochgefäß und Deckel beim Kochen im allgemeinen heiß werden, besteht die Gefahr von Verbrennungen beim Abgießen der Kochflüssigkeit.
EuroPat v2

To remove the separating agent feed roller 1, an operator picks it up, without the risk of burning, on the thermally insulating felt casing, serving as the layer of material 13 which is permeable to the separating agent, near to the second flange 50 and lifts the separating agent feed roller 1 out jerkily obliquely upwards counter to the friction force which acts between the end-face end of the separating agent metering tube 5 and the leaf spring 41.
Zum Ausbau der Trennmittelgeberrolle 1 nimmt ein Bediener diese ohne Verbrennungsgefahr am wärmeisolierenden Filzmantel, der als trennmitteldurchlässige Materialschicht 13 dient, in der Nähe des zweiten Flansches 50 und hebt die Trennmittelgeberrolle 1 ruckartig gegen die Reibkraft, die zwischen dem stirnseitigen Ende des Trennmitteldosierrohrs 5 und der Blattfeder 41 wirkt, schräg nach oben heraus.
EuroPat v2

The salt load easily exceeds the tenside concentration here, which significantly increases on the one hand the risk of burning of the eyes, and on the other hand the instability (salting out effect).
Die Salzbelastung übersteigt dabei leicht die Tensid-Konzentration, was einerseits das Risiko des Augenbrennens, andererseits das der Instabilität (Aussalzungseffekt) deutlich erhöht.
EuroPat v2

However in the rear region, where the risk of burning through is at its greatest because of the higher temperatures, the heat conducting sheets are fully effective.
Im hinteren Bereich hingegen, wo die Gefahr eines Durchbrennens aufgrund der höheren Temperaturen am größten ist, sind die Wärmeleitbleche jedoch voll wirksam.
EuroPat v2

The individual laminations of the core stack of the magnetic yoke must be pressed together sufficiently strongly in order to avoid vibrations of the individual laminations (otherwise noise generation and, under certain circumstances, a destruction of the insulation of the laminations with the risk of core burning also occurs.
Die Einzelbleche des Blechpaketes des magnetischen Rückschlusses müssen ausreichend stark zusammengepreßt werden, um Vibrationen der Einzelbleche zu vermeiden (sonst tritt Geräuschbildung und unter Umständen auch eine Zerstörung der Isolation der Bleche mit der Gefahr von Eisenbrand auf).
EuroPat v2

The object of the invention is therefore to remove the disadvantages mentioned above, in particular to create a filter of the type mentioned at the beginning, in which the risk of a burning through is avoided as far as possible even with an optimal filter action or filter design.
Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, die vorstehend genannten Nachteile zu beseitigen, insbesondere einen Filter der eingangs erwähnten Art zu schaffen, bei dem die Gefahr eines Durchbrennens auch bei einer optimalen Filterwirkung bzw. Filterauslegung so weit wie möglich vermieden wird.
EuroPat v2

In such a design the cover must be held tightly with the hands when the cooking liquid is poured off by tilting the pot, thus incurring the risk of burning oneself.
Bei einer derartigen Ausbildung muß beim Abgießen der Kochflüssigkeit durch Kippen des Topfes der Deckel mit den Händen festgehalten werden, wodurch Verbrennungsgefahr besteht.
EuroPat v2