Übersetzung für "Risk management policies" in Deutsch
Developing
fully-fledged
risk
management
policies
will
require
the
involvement
of
all
actors.
Die
Entwicklung
von
vollwertigen
Strategien
im
Risikomanagement
wird
jedoch
die
Beteiligung
aller
Akteure
erfordern.
Europarl v8
But
we
need
sustainable
flood
risk
management
and
relevant
policies
and
financial
mechanisms
to
deliver
that.
Allerdings
brauchen
wir
ein
nachhaltiges
Hochwasserrisikomanagement
und
entsprechende
Strategien
und
Finanzierungsmechanismen,
um
das
zu
gewährleisten.
Europarl v8
The
IASB
acknowledges
that
for
the
purposes
of
prudential
supervision,
the
revised
standard
does
not
prevent
prudential
supervisors
from
evaluating
the
rigour
of
the
fair
value
measurement
practices
of
a
regulated
financial
institution
and
the
robustness
of
its
underlying
risk
management
strategies,
policies
and
practices
and
from
taking
appropriate
action.
Im
Hinblick
auf
die
Beaufsichtigung
räumt
der
IASB
ein,
dass
der
überarbeitete
Standard
die
Aufsichtsbehörden
nicht
daran
hindert,
die
Strenge
der
„Fair
Value“-Bewertungspraktiken
eines
beaufsichtigten
Finanzinstituts
und
die
Solidität
der
zu
Grunde
liegenden
Risikomanagementstrategien,
-politiken
und
-praktiken
zu
bewerten
und
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
DGT v2019
We
believe
that
long-term
protection
of
forests
and
biodiversity
is
only
feasible
if
viable
risk
prevention
and
management
policies
are
applied
at
national,
regional
and
local
level,
by
actively
involving
local
communities,
by
keeping
people
in
the
countryside,
by
creating
new
'green'
professions,
though
lifelong
learning
and
training,
and
by
strengthening
forestry
services
with
the
emphasis
on
voluntary
forest
fire-fighting
brigades.
Wir
glauben,
dass
ein
langfristiger
Schutz
der
Wälder
und
der
Artenvielfalt
nur
dann
realisierbar
ist,
wenn
eine
praktikable
Risikoprävention
und
Risikomanagementstrategien
auf
nationaler,
regionaler
und
lokaler
Ebene
umgesetzt
werden,
indem
die
lokalen
Gemeinden
aktiv
miteinbezogen
werden,
indem
die
Menschen
in
den
ländlichen
Gebieten
wohnen
bleiben,
indem
neue
"grüne"
Berufe
entwickelt
werden,
durch
lebenslanges
Lernen
und
lebenslange
Weiterbildung
und
durch
die
Verstärkung
der
Forstbehörden
mit
dem
Schwerpunkt
auf
freiwillige
Feuerwehren
zur
Waldbrandbekämpfung.
Europarl v8
The
principle
of
integrated
management
of
catchment
basins
also
constitutes
an
important
element
for
flood
risk
management
policies.
Der
Grundsatz
der
integrierten
Bewirtschaftung
von
Einzugsgebieten
ist
zudem
ein
wichtiges
Element
im
Hinblick
auf
die
Politiken
zum
Hochwasserrisikomanagement.
Europarl v8
Business
will
have
to
meet
requirements
regarding
solvency
(
the
financial
conglomerate
should
be
sufficiently
capitalized
)
,
risk
concentration
and
intra-group
transaction
(
the
conglomerate
should
have
adequate
risk
management
policies
)
,
and
the
fitness
and
propriety
of
its
management
.
Die
Unternehmen
werden
die
Bestimmungen
über
Solvenz
(
das
Finanzkonglomerat
sollte
über
eine
angemessene
Kapitalausstattung
verfügen
)
,
Risikokonzentration
und
gruppeninterne
Transaktionen
(
das
Finanzkonglomerat
sollte
über
ein
angemessenes
Risikomanagement
verfügen
)
sowie
über
Zuverlässigkeit
und
fachliche
Eignung
der
Geschäftsleitung
einhalten
müssen
.
ECB v1
The
annual
report
should
give
an
indication
of
the
company's
risk
management
objectives
and
policies
in
relation
to
its
use
of
financial
instruments.
Der
Lagebericht
sollte
Aufschluss
über
die
Risikomanagementziele
und
-methoden
der
Gesellschaft
in
Bezug
auf
die
verwendeten
Finanzinstrumente
geben.
JRC-Acquis v3.0
Governments
are
in
a
good
position
to
create
new
risk-management
policies,
and
they
can
then
set
an
example
for
private
insurers
to
follow.
Der
Staat
ist
gut
geeignet,
neue
Strategien
des
Risikomanagements
zu
entwickeln
und
dadurch
ein
Beispiel
für
private
Versicherer
zu
schaffen,
dem
diese
folgen
können.
News-Commentary v14
In
order
for
a
CSD
not
to
be
dependent
on
other
shareholders
of
the
entities
in
which
it
holds
a
participation,
including
with
regard
to
the
risk-management
policies,
it
should
have
full
control
of
those
entities.
Damit
ein
Zentralverwahrer
nicht
von
anderen
Gesellschaftern
der
Stellen
abhängig
ist,
an
denen
er
eine
Beteiligung
hält,
unter
anderem
in
Bezug
auf
die
Strategien
für
das
Risikomanagement,
sollte
er
diese
Stellen
vollständig
kontrollieren.
DGT v2019
Article
34
of
the
Directive
requires
obliged
persons
and
institutions
to
establish
“adequate
and
appropriate”
AML/CFT
risk
management
policies
and
procedures.
Artikel
34
der
Richtlinie
schreibt
den
Verpflichteten
vor,
„angemessene
und
geeignete“
Strategien
und
Verfahren
zum
Risikomanagement
im
Bereich
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung
einzuführen.
TildeMODEL v2018
In
such
cases,
risk
management
policies
and
systems
should
be
able
to
prevent
non-hedging
transactions
from
being
categorised
as hedging
and
should
be
able
to
provide
for
a
sufficiently
disaggregate
view
of
the
hedging
portfolio
so
that
speculative
components
are
identified
and
counted
towards
the
position
limits.
In
solchen
Fällen
sollten
die
Strategien
und
Systeme
des
Risikomanagements
verhindern,
dass
nicht
der
Absicherung
dienende
Geschäfte
als
Absicherungsgeschäfte
klassifiziert
werden,
und
sie
sollten
eine
hinreichende
Aufschlüsselung
des
Hedging-Portfolios
ermöglichen,
damit
spekulativen
Zwecken
dienende
Bestandteile
identifiziert
und
in
die
Berechnung
der
Positionslimits
einbezogen
werden
können.
DGT v2019
Encouraging
learning
and
exchange
of
experience
to
improve
governance
-
promotion
and
support
for
lessons
learnt
and
peer
reviews
(such
as
the
2012
United
Kingdom
and
2013
Finland
peer
reviews14)
to
encourage
learning
across
Member
States
and
steer
progress
in
further
developing
and
implementing
risk
management
policies
and
practices;
Förderung
der
Erkenntnisauswertung
und
des
Erfahrungsaustauschs
zur
Verbesserung
der
Regierungsführung
–
Förderung
und
Unterstützung
der
Erkenntnisauswertung
und
gegenseitiger
Begutachtungen
(wie
beispielsweise
die
gegenseitigen
Begutachtungen,
die
2012
im
Vereinigten
Königreich
und
2013
in
Finnland
durchgeführt
wurden)14,
um
den
Erkenntnisgewinn
in
allen
Mitgliedstaaten
voranzutreiben
und
die
bei
der
Weiterentwicklung
und
Umsetzung
von
Risikomanagementstrategien
und
-verfahren
erzielten
Fortschritte
zu
steuern.
TildeMODEL v2018
The
risk
management
policies,
procedures,
systems
and
controls
shall
be
part
of
a
coherent
and
consistent
governance
framework
that
is
reviewed
and
updated
regularly.
Die
Grundsätze,
Verfahren,
Systeme
und
Kontrollen
des
Risikomanagements
sind
Bestandteil
eines
kohärenten
und
einheitlichen
Rahmens
für
die
Unternehmensführung,
der
regelmäßig
überprüft
und
aktualisiert
wird.
DGT v2019
Therefore,
an
AIFM
should
have,
as
part
of
its
risk
management
policy,
adequate
policies
and
procedures
for
operational
risk
management,
appropriate
to
the
nature,
scale
and
complexity
of
its
business.
Daher
sollte
ein
AIFM
im
Rahmen
seiner
Risikomanagement-Politik
über
angemessene
Grundsätze
und
Verfahren
für
die
Handhabung
des
operationellen
Risikos
verfügen,
die
der
Art,
dem
Umfang
und
der
Komplexität
seiner
Geschäfte
angemessen
sind.
DGT v2019
Competent
authorities
shall
monitor
developments
in
relation
to
liquidity
risk
profiles,
for
example
product
design
and
volumes,
risk
management,
funding
policies
and
funding
concentrations.
Die
zuständigen
Behörden
überwachen
die
Entwicklungen
in
Bezug
auf
die
Liquiditätsrisikoprofile,
z.
B.
in
den
Bereichen
Struktur
und
Umfang
eines
Produkts,
Risikomanagement,
Refinanzierungsstrategien
und
Refinanzierungskonzentrationen.
DGT v2019
In
establishing
risk-management
policies,
procedures
and
systems,
a
CCP
shall
structure
them
in
a
way
as
to
ensure
that
clearing
members
properly
manage
and
contain
the
risks
they
pose
to
the
CCP.
Die
festzulegenden
Grundsätze,
Verfahren
und
Systeme
für
das
Risikomanagement
werden
von
der
CCP
so
strukturiert,
dass
seitens
der
Clearingmitglieder
eine
angemessene
Steuerung
und
Eindämmung
der
von
ihnen
ausgehenden
Risiken
für
die
CCP
gewährleistet
ist.
DGT v2019
Institutions
shall
disclose
their
risk
management
objectives
and
policies
for
each
separate
category
of
risk,
including
the
risks
referred
to
under
this
Title.
Die
Institute
legen
ihre
Risikomanagementziele
und
-politik
für
jede
einzelne
Risikokategorie,
einschließlich
der
in
diesem
Titel
erläuterten
Risiken,
offen.
DGT v2019
The
risk
management
objectives
and
policies
of
the
credit
institution
shall
be
disclosed
for
each
separate
category
of
risk,
including
the
risks
referred
to
under
points
1
to
14.
Die
Risikomanagementziele
und
–leitlinien
des
Kreditinstituts
werden
für
jede
einzelne
Risikokategorie,
einschließlich
der
unter
den
Nummern
1
bis
14
genannten
Risiken,
gesondert
offen
gelegt.
DGT v2019
An
AIFM
shall
have
arrangements
in
place
for
ensuring
compliance
with
its
operational
risk
management
policies
and
effective
measures
for
the
treatment
of
non-compliance
with
these
policies.
Ein
AIFM
hat
Vorkehrungen
getroffen,
um
die
Einhaltung
seiner
Grundsätze
für
die
Steuerung
des
operationellen
Risikos
sowie
wirksame
Maßnahmen
für
den
Umgang
mit
der
Nichteinhaltung
dieser
Grundsätze
zu
gewährleisten.
DGT v2019
A
CCP
shall
employ
robust
information
and
risk-control
systems
to
provide
the
CCP
and,
where
appropriate,
its
clearing
members
and,
where
possible,
clients
with
the
capacity
to
obtain
timely
information
and
to
apply
risk
management
policies
and
procedures
appropriately.
Eine
CCP
unterhält
solide
Informations-
und
Risikokontrollsysteme,
damit
sie
und
gegebenenfalls
ihre
Clearingmitglieder
sowie
—
soweit
möglich
—
Kunden
zeitnah
informiert
werden
und
die
Grundsätze
und
Verfahren
für
das
Risikomanagement
angemessen
angewendet
werden.
DGT v2019
A
CCP
shall
have
adequate
internal
control
mechanisms
to
assist
the
board
in
monitoring
and
assessing
the
adequacy
and
effectiveness
of
a
its
risk
management
policies,
procedures
and
systems.
Eine
CCP
verfügt
über
angemessene
Mechanismen
der
internen
Kontrolle,
um
das
Leitungsorgan
bei
der
Überwachung
und
Bewertung
der
Angemessenheit
und
Wirksamkeit
ihrer
Grundsätze,
Verfahren
und
Systeme
des
Risikomanagements
zu
unterstützen.
DGT v2019
For
the
purposes
of
this
Section,
risk
management
systems
shall
be
understood
as
systems
comprised
of
relevant
elements
of
the
organisational
structure
of
the
AIFM,
with
a
central
role
for
a
permanent
risk
management
function,
policies
and
procedures
related
to
the
management
of
risk
relevant
to
each
AIF’s
investment
strategy,
and
arrangements,
processes
and
techniques
related
to
risk
measurement
and
management
employed
by
the
AIFM
in
relation
to
each
AIF
it
manages.
Für
die
Zwecke
dieses
Abschnitts
sind
unter
Risikomanagement-Systemen
Systeme
zu
verstehen,
die
aus
relevanten
Elementen
der
Organisationsstruktur
des
AIFM
bestehen
und
in
deren
Rahmen
einer
ständigen
Risikomanagement-Funktion
eine
zentrale
Rolle
zukommt,
und
die
die
im
Zusammenhang
mit
der
Steuerung
der
Anlagestrategie
sämtlicher
AIF
relevanten
Strategien
und
Verfahren,
Vorkehrungen,
Prozesse
sowie
mit
der
Risikomessung
und
dem
Risikomanagement
verbundene
Verfahren
umfassen,
die
der
AIFM
bei
allen
von
ihm
verwalteten
AIF
verwendet.
DGT v2019