Übersetzung für "Manage a risk" in Deutsch
Your
risk
management
department
can
set
up
and
manage
a
structured
risk
library
using
our
ORM
solution.
Ihre
Risikomanagementabteilung
kann
mit
unserer
ORM
Lösung
eine
strukturierte
Risikobibliothek
einrichten
und
verwalten.
ParaCrawl v7.1
With
our
ERM
solution,
your
risk
management
department
can
set
up
and
manage
a
structured
risk
library.
Mit
unserer
ERM
Lösung
kann
Ihre
Risikomanagementabteilung
eine
zentrale
und
eindeutige
Risikobibliothek
einrichten
und
verwalten.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
we
manage
a
risk
once
it
has
been
identified
and
assessed
by
the
body
responsible.
Mit
anderen
Worten,
unser
Risikomanagement
setzt
ein,
sobald
ein
Risiko
von
der
zuständigen
Institution
festgestellt
und
bewertet
wurde.
Europarl v8
For
all
medicines
approved
in
the
EU,
in
addition
to
the
conditions
of
use
in
the
product
information,
additional
measures
(e.g.
educational
brochures,
patient
alert
cards
or
inclusion
of
patients
in
registries)
may
be
needed
to
manage
a
specific
risk.
Bei
allen
in
der
EU
zugelassenen
Arzneimitteln
werden
gegebenenfalls
neben
den
Anwendungsbedingungen
in
den
Arzneimittelinformationen
zusätzliche
Maßnahmen
(z.
B.
Informationsbroschüren,
Patientenpass
oder
Einschluß
von
Patienten
in
Register)
benötigt,
um
spezifische
Risiken
handzuhaben.
ELRC_2682 v1
In
the
past,
weather
insurance
could
not
manage
a
farmer’s
risk
effectively
because
we
could
not
measure
well
enough
the
effects
of
weather
on
crops.
In
der
Vergangenheit
konnte
man
mit
einer
Wetterversicherung
die
Risiken
eines
Bauern
nicht
wirksam
abdecken,
weil
man
die
Auswirkungen
des
Wetters
auf
die
Ernte
nicht
gut
genug
erfassen
konnte.
News-Commentary v14
This
reflects
the
economic
reality
that
a
rational
economic
operator
would
not
entrust
a
risk
to
a
counterparty
that
is
not
able
to
assume
and
manage
such
a
risk.
Sie
sind
vielmehr
Teil
einer
und
derselben
Rechtspersönlichkeit,
die
Inhaber
der
Lizenzen
des
geistigen
Eigentums
von
Apple
ist,
und
es
ist
diese
Rechtspersönlichkeit,
für
die
Apple
Inc.
diese
vermeintlichen
nicht
vergüteten
Beiträge
als
Ganzes
geleistet
hat.
DGT v2019
Against
this
background
it
is
paramount
that
selected
Agencies
have
robust
systems
to
manage
a
high
inherent
risk
of
conflict
of
interest.
Vor
diesem
Hintergrund
ist
es
von
entscheidender
Bedeutung,
dass
die
ausgewählten
Agenturen
über
gut
funktionierende
Systeme
verfügen,
um
dem
hohen
inhärenten
Risiko
von
Interessenkonflikten
zu
begegnen.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
regulation,
such
behavior
is
difficult
to
manage
and
constitutes
a
risk
for
the
system
stability
of
the
grid.
Unter
Regelungsaspekten
ist
ein
solches
Verhalten
nur
schwer
zu
beherrschen
und
stellt
eine
Gefahr
für
die
Systemstabilität
des
Netzes
dar.
EuroPat v2
As
well
as
protecting
the
planet's
natural
resources,
sustainable
sourcing
helps
us
to
manage
a
core
business
risk
by
ensuring
security
of
supply
for
the
long
term.
Die
nachhaltige
Beschaffung
schützt
nicht
nur
die
natürlichen
Ressourcen
unseres
Planeten,
sie
hilft
uns
auch,
ein
wichtiges
Geschäftsrisiko
dadurch
zu
kontrollieren,
dass
wir
die
Liefersicherheit
langfristig
garantieren.
ParaCrawl v7.1
When
deciding
on
how
best
to
manage
a
risk
and
when
implementing
decisions,
communication
between
risk
managers,
the
public
and
private
sectors
is
very
important.
Wenn
über
den
besten
Umgang
mit
einem
Risiko
entschieden
werden
muss
und
wenn
es
zur
Umsetzung
der
Entscheidungen
kommt,
ist
die
Kommunikation
zwischen
den
Risikomanagern,
der
Öffentlichkeit
und
dem
privaten
Sektor
sehr
wichtig.
ParaCrawl v7.1
EASA
manages
a
Safety
Risk
Portfolio
(SRP).
Die
EASA
führt
ein
Sicherheitsrisiko-Portfolio
(Safety
Risk
Portfolio
–
SRP).
TildeMODEL v2018
Institutions
should,
as
part
of
their
risk
management
system,
produce
a
risk
evaluation
for
their
activities
relating
to
pensions.
Im
Rahmen
ihres
Risikomanagements
sollten
die
Einrichtungen
eine
Risikobewertung
ihrer
rentenbezogenen
Tätigkeiten
vornehmen.
TildeMODEL v2018
But
I
think
it's
a
manageable
risk.
Aber
das
ist
ein
kontrollierbares
Risiko.
OpenSubtitles v2018
Investors
benefit
from
the
experience
of
a
dedicated
manager
and
a
climate-risk
specialist.
Investoren
profitieren
von
der
Erfahrung
eines
dedizierten
Fondsmanagers
und
eines
Klimarisikospezialisten.
ParaCrawl v7.1
Customer
insolvencies
are
a
manageable
risk
for
the
Würth
Group.
Kundeninsolvenzen
stellen
für
die
Würth-Gruppe
ein
überschaubares
Risiko
dar.
ParaCrawl v7.1
How
can
it
be
that
a
project
of
this
magnitude
is
being
managed
without
a
transparent
risk
analysis?
Wie
kann
es
sein,
dass
ein
solches
Großprojekt
ohne
eine
transparente
Risikoanalyse
verfolgt
wird?
Europarl v8
The
results
of
ongoing
risk
surveillance
are
presented
to
the
Board
of
Management
in
a
quarterly
risk
management
report.
Die
Ergebnisse
der
laufenden
Risikobeobachtung
werden
dem
Vorstand
viertel-
jährlich
in
einem
Risikomanagementbericht
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
Management
receives
a
risk
report
once
a
quarter
informing
its
members
of
the
group’s
current
risk
situation.
Der
Vorstand
erhält
quartalsweise
den
Risk-Report
und
wird
über
die
aktuelle
Risikosituation
des
Konzerns
informiert.
ParaCrawl v7.1
As
a
business
enabler,
identity
and
access
management
should
provide
a
risk-proof
umbrella
with
governance
and
extensive
high-profile
protection.
Als
Business
Enabler
sollten
Identitäts-
und
Zugangskontrolle
einen
risikofreien
Schirm
mit
Governance
und
umfassendem
Schutz
bieten.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
Management
receives
a
risk
report
once
a
quarter
and
is
kept
informed
of
the
group’s
current
risk
situation.
Der
Vorstand
erhält
quartalsweise
den
Risk-Report
und
wird
über
die
aktuelle
Risikosituation
des
Konzerns
informiert.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
feel
it
is
vitally
important
to
set
up
a
disaster
management
system,
a
risk
management
system
and
a
stabilisation
support
system
following
such
crises.
Ich
halte
darum
die
Einrichtung
eines
Katastrophenmanagementsystems,
eines
Risikomanagementsystems
und
eines
Systems
zur
Stabilisierung
nach
solchen
Krisen
für
unbedingt
notwendig.
Europarl v8
Directive
2009/65/EC
contains
an
obligation
to
specify
the
criteria
for
assessing
the
adequacy
of
a
management
company’s
risk
management
process.
Nach
der
Richtlinie
2009/65/EG
müssen
Kriterien
für
die
Bewertung
der
Angemessenheit
des
Risikomanagement-Prozesses
einer
Verwaltungsgesellschaft
festgelegt
werden.
DGT v2019
It
obliges
industrial
operators
to
establish
safety
management
systems,
including
a
risk
assessment
covering
possible
accident
scenarios.
Sie
verpflichtet
die
industriellen
Betreiber,
ein
Sicherheitsmanagementsystem
einzurichten,
das
insbesondere
eine
gründliche
Risikoabschätzung
auf
der
Grundlage
der
möglichen
Unfallszenarien
einschließt.
TildeMODEL v2018
In
the
area
of
shared
management,
a
regional
risk
assessment
was
developed
in
close
cooperation
with
the
Guardia
di
Finanza,
the
Italian
economic
and
financial
police.
Im
Bereich
der
geteilten
Verwaltung
wurde
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
Guardia
di
Finanza,
der
Wirtschafts-
und
Finanzpolizei
Italiens,
eine
regionale
Risikobewertung
durchgeführt.
EUbookshop v2
Group
risk
management
produces
a
consolidated
risk
report
which
consolidates
the
main
elements
of
the
risk
management
of
the
Swiss
Life
Group's
operations.
Das
Group
Risk
Management
erstellt
einen
konsolidierten
Risikobericht,
in
dem
die
Hauptelemente
des
Risikomanagements
der
Geschäftsfelder
der
Swiss
Life-Gruppe
zusammengefasst
sind.
ParaCrawl v7.1