Übersetzung für "Risk characterisation" in Deutsch
The
outcomes
of
these
issues
shall
be
considered
by
the
applicant
together
in
the
risk
characterisation
step.
Die
Ergebnisse
dieser
Fragen
sind
bei
der
Risikocharakterisierung
zusammen
zu
betrachten.
DGT v2019
In
performing
its
risk
characterisation,
the
applicant
shall
demonstrate
that
the
hazard
identification
and
hazard
characterisation
are
complete.
Bei
der
Durchführung
der
Risikocharakterisierung
muss
der
Antragsteller
nachweisen,
dass
Gefahrenbestimmung
und
Gefahrencharakterisierung
vollständig
sind.
DGT v2019
The
risk
characterisation
shall
be
carried
out
for
each
exposure
scenario
and
shall
be
presented
under
the
relevant
heading
of
the
Chemical
Safety
Report.
Die
Risikobeschreibung
wird
für
jedes
Expositionsszenarium
vorgenommen
und
unter
der
entsprechenden
Position
des
Stoffsicherheitsberichts
dargelegt.
DGT v2019
The
risk
characterisation
shall
be
carried
out
for
each
exposure
scenario
and
shall
be
presented
under
the
relevant
heading
of
the
Chemical
Safety
Report
.
Die
Risikobeschreibung
wird
fÃ1?4r
jedes
Expositionsszenarium
vorgenommen
und
unter
der
entsprechenden
Position
des
Stoffsicherheitsberichts
dargelegt.
ParaCrawl v7.1
ECHA
has
published
generic
recommendations
for
the
exposure
assessment
and
risk
characterisation
of
nanomaterials
under
REACH.
Die
ECHA
hat
generische
Empfehlungen
für
die
Expositionsabschätzung
und
Risikocharakterisierung
von
Nanomaterialien
unter
REACH
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
These
steps
include
problem
identification,
an
underlying
dose-response
relationship,
an
exposure
assessment
and
a
concrete
risk
characterisation.
Diese
Schritte
umfassen
die
Problemidentifikation,
eine
zugrundeliegende
Dosis-Wirkungsbeziehung,
eine
Expositionsabschätzung
und
eine
konkrete
Risikocharakterisierung.
ParaCrawl v7.1
Instead
values
for
the
margin
of
safety
(MOS)
were
calculated
as
parameters
for
risk
characterisation.
Stattdessen
wurden
Werte
für
den
Margin
of
Safety
(MoS)
als
Kennwert
zur
Risikocharakterisierung
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Risk
characterisation
is
made
for
each
exposure
scenario
and
for
each
target
population
or
compartment.
Eine
Risikobeschreibung
wird
für
jedes
Expositionsszenarium
und
für
jede
Bevölkerungsgruppe
oder
jeden
Umweltbereich
erstellt.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
noted
that
the
level
of
uncertainty
in
the
risk
characterisation
for
sediment
is
considerably
greater
than
for
soil
or
surface
waters
given
that
bioavailability
considerations
were
harder
to
take
into
account.
Es
wird
allerdings
darauf
hingewiesen,
dass
das
Maß
an
Unsicherheit
bei
der
Risikocharakterisierung
für
Sediment
wesentlich
höher
ist
als
für
Böden
oder
Oberflächengewässer,
da
die
Überlegungen
zur
Bioverfügbarkeit
schwieriger
zu
berücksichtigen
waren.
ELRC_2682 v1
Risk
characterisation
is
calculated
from
the
risk
quotient
(RQ),
which
should
be
less
than
1
in
all
taxonomic
levels
to
consider
that
enrofloxacin
does
not
represent
a
risk
to
the
environment.
Die
Risikocharakterisierung
wird
aus
dem
Risikoquotienten
(RQ)
berechnet,
der
auf
allen
taxonomischen
Ebenen
unter
1
liegen
sollte,
um
Enrofloxacin
als
nicht
umweltgefährdend
betrachten
zu
können.
ELRC_2682 v1
The
CVMP
is
of
the
opinion
that
the
provided
information
on
toxicity
to
cyanobacteria
is
insufficient
for
a
full
risk
characterisation,
as
the
information
found
in
the
peer
reviewed
paper
by
Robinson
et
al
2005,
does
not
allow
for
a
full
assessment
of
e.g.
the
validity
of
data
and
the
exposure
concentration.
Der
CVMP
ist
der
Ansicht,
dass
die
vorgelegten
Daten
über
die
Toxizität
für
Cyanobakterien
für
eine
vollständige
Risikocharakterisierung
nicht
ausreichen,
da
die
dem
einer
Peer
Review
unterzogenen
Aufsatz
von
Robinson
et
al.
2005
entnommenen
Daten
keine
vollständige
Bewertung
z.
B.
der
Validität
der
Daten
und
der
Expositionskonzentration
gestatten.
ELRC_2682 v1
The
risk
characterisation
for
dung
fauna
was
performed
using
Predicted
Environmental
Concentrations
(PECs)
for
dung,
which
were
derived
using
the
metabolism
study
provided.
Die
Risikocharakterisierung
für
die
Dungfauna
wurde
unter
Anwendung
von
prognostizierten
Umweltkonzentrationen
(Predicted
Environmental
Concentrations,
PEC)
für
Dung
durchgeführt,
die
aus
der
vorgelegten
Metabolismusstudie
abgeleitet
wurden.
ELRC_2682 v1
Despite
these
uncertainties,
considering
the
nature
of
the
active
substance,
as
an
inorganic
molecule,
and
the
difficulties
identified
throughout
the
application
procedure
in
terms
of
assessing
the
environmental
risk
for
a
compound
‘outside'
of
current
CVMP/VICH
guidance,
it
may
be
accepted
that
the
estimated
PEC
values
extrapolated
from
the
IDMM
outputs
offer
a
reasonable
reflection
of
the
environmental
exposure
for
use
in
the
risk
characterisation
for
Gutal.
Trotz
dieser
Unsicherheiten
und
unter
Berücksichtigung
der
Natur
des
Wirkstoffs
als
anorganischem
Molekül
sowie
der
Schwierigkeiten,
die
während
des
Antragsverfahrens
für
die
Bewertung
des
Umweltrisikos
für
einen
Stoff
„außerhalb“
der
derzeitigen
CVMP/VICH-Leitlinie
festgestellt
wurden,
kann
akzeptiert
werden,
dass
die
anhand
der
IDMM-Ergebnisse
extrapolierten
PEC-Schätzwerte
die
Umweltexposition
bei
der
Risikocharakterisierung
von
Gutal
angemessen
widerspiegeln.
ELRC_2682 v1
The
CVMP
concluded
that
the
provided
information
on
toxicity
to
cyanobacteria
is
insufficient
for
a
full
risk
characterisation,
as
the
information
found
in
the
peer
reviewed
paper
by
Robinson
et
al
2005
does
not
allow
for
a
full
assessment
of
e.g.
the
validity
of
data
and
the
exposure
concentration.
Der
CVMP
gelangte
zu
dem
Schluss,
dass
die
vorgelegten
Daten
über
die
Toxizität
für
Cyanobakterien
für
eine
vollständige
Risikocharakterisierung
nicht
ausreichen,
da
die
dem
einer
Peer
Review
unterzogenen
Aufsatz
von
Robinson
et
al.
2005
entnommenen
Daten
keine
vollständige
Bewertung
z.
B.
der
Validität
der
Daten
und
der
Expositionskonzentration
gestatten.
ELRC_2682 v1
The
PNEC
values
in
this
report
are
considered
reliable
and,
hence,
are
suitable
for
use
in
the
risk
characterisation
veterinary
medicinal
products
containing
zinc
oxide
administered
orally
to
food
producing
animals.
Die
PNEC-Werte
in
diesem
Bericht
werden
als
zuverlässig
angesehen
und
sind
daher
zur
Verwendung
bei
der
Risikocharakterisierung
von
Zinkoxid
enthaltenden
Tierarzneimitteln
zur
oralen
Verabreichung
an
Tiere,
die
der
Lebensmittelgewinnung
dienen,
geeignet.
ELRC_2682 v1
Although
there
are
uncertainties
with
the
linear
extrapolation
of
the
IDMM
results,
the
PEC
values
extrapolated
from
the
IDMM
outputs
are
considered
to
offer
a
‘reasonable'
reflection
of
the
environmental
exposure
for
use
in
the
risk
characterisation
of
veterinary
medicinal
products
containing
zinc
oxide
for
use
in
food
producing
animals.
Obwohl
es
hinsichtlich
der
linearen
Extrapolation
der
IDMM-Ergebnisse
Unsicherheiten
gibt,
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
anhand
der
IDMM-Ergebnisse
extrapolierten
PEC-Werte
die
Umweltexposition
bei
der
Risikocharakterisierung
von
Zinkoxid
enthaltenden
Tierarzneimitteln
zur
Anwendung
bei
Tieren,
die
der
Lebensmittelgewinnung
dienen,
„angemessen“
widerspiegeln.
ELRC_2682 v1
A
CSA
only
needs
to
consider
the
steps
of
exposure
assessment
and
risk
characterisation
if
the
substance
meets
the
criteria
for
classification
as
dangerous
or
is
assessed
to
be
a
PBT
or
vPvB.
Entspricht
ein
Stoff
den
Kriterien
für
die
Einstufung
als
gefährlich
oder
wird
er
als
PBT
oder
vPvB
beurteilt,
braucht
eine
CSA
nur
die
Schritte
der
Expositionsbeurteilung
und
der
Risikobeschreibung
zu
umfassen.
TildeMODEL v2018
It
will
include
European
cohort
studies,
with
attention
to
vulnerable
population
groups,
and
methods
and
tools
for
improved
risk
characterisation,
assessment
and
comparisons
of
risks
and
health
impacts.
Es
sollen
europäische
Kohortenstudien
unter
Berücksichtigung
gefährdeter
Bevölkerungsgruppen
durchgeführt
werden,
außerdem
geht
es
um
Verfahren
und
Instrumente,
mit
denen
Risikocharakterisierung,
Risikobewertung
und
der
Vergleich
von
Risiken
und
gesundheitlichen
Auswirkungen
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018