Übersetzung für "Right time" in Deutsch
Your
report
has
therefore
come
along
at
the
right
time.
Ihr
Bericht
wurde
daher
genau
zum
richtigen
Zeitpunkt
vorgelegt.
Europarl v8
Unfortunately,
this
action
has
not
been
taken
at
the
right
time.
Leider
ist
diese
Maßnahme
nicht
zur
richtigen
Zeit
ergriffen
worden.
Europarl v8
Therefore,
from
my
point
of
view,
it
is
always
the
right
time
to
discuss
this
issue.
Daher
ist
es
aus
meiner
Sicht
immer
eine
richtige
Zeit,
dieses
anzusprechen.
Europarl v8
This
is
the
right
time
to
undertake
such
action.
Jetzt
ist
der
richtige
Zeitpunkt,
um
solcherlei
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
This
resolution
comes
at
just
the
right
time.
Diese
Entschließung
kommt
genau
zum
richtigen
Zeitpunkt.
Europarl v8
Perhaps
we
can
begin
to
get
it
right
this
time.
Vielleicht
können
wir
nun
beginnen,
es
diesmal
richtig
zu
machen.
Europarl v8
That
is
the
right
signal
at
the
right
time.
Das
ist
das
richtige
Signal
zur
richtigen
Zeit.
Europarl v8
Now
is
the
right
time
to
table
this
kind
of
motion
for
a
resolution.
Für
die
Einreichung
eines
Entschließungsantrags
wie
dem
vorliegenden
ist
jetzt
der
richtige
Augenblick.
Europarl v8
Taking
the
right
measures
at
the
right
time
helps
save
on
future
spending.
Richtige
Maßnahmen
zum
jetzigen
Zeitpunkt
helfen,
künftige
Ausgaben
zu
sparen.
Europarl v8
Your
reports
on
these
three
topics
have
therefore
come
at
the
right
time.
Ihre
Berichte
zu
diesen
drei
Problemkreisen
sind
daher
zur
rechten
Zeit
gekommen.
Europarl v8
Therefore,
this
was
exactly
the
right
time
to
make
this
move.
Daher
war
dies
genau
der
richtige
Zeitpunkt,
um
diesen
Schritt
zu
unternehmen.
Europarl v8
We
feel
that
this
is
not
the
right
time
to
hold
this
debate.
Uns
scheint
dies
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
für
diese
Debatte
zu
sein.
Europarl v8
That
will
be
the
right
time
to
do
so.
Das
wird
dann
der
richtige
Zeitpunkt
sein.
Europarl v8
That
is
why
this
is
the
right
time
for
me
to
adopt
this
compromise.
Deshalb
halte
ich
es
für
richtig,
jetzt
für
diesen
Kompromiss
zu
stimmen.
Europarl v8
This
debate
is
being
held
at
the
right
time
and
in
the
right
place.
Diese
Debatte
findet
zum
richtigen
Zeitpunkt
am
richtigen
Ort
statt.
Europarl v8
The
decisions
on
these
matters
have
therefore
come
at
the
right
time.
Die
Entscheidungen
zu
diesen
Bereichen
kamen
deshalb
zur
rechten
Zeit.
Europarl v8
This
is
the
right
initiative
at
the
right
time.
Das
ist
sind
die
richtigen
Maßnahmen
zur
richtigen
Zeit.
Europarl v8
On
the
eve
of
EU
enlargement,
it
gives
the
right
signal
at
the
right
time.
Sie
ist
gerade
am
Vorabend
der
EU-Erweiterung
das
richtige
Zeichen
zum
richtigen
Zeitpunkt.
Europarl v8
There
is
a
right
time
for
everything,
conventional
wisdom
has
it.
Alles
zu
seiner
Zeit,
so
lautet
die
Devise.
Europarl v8
This
is
not
the
right
time,
Mr
Kelam.
Jetzt
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt,
Herr
Kelam.
Europarl v8