Übersetzung für "Right of possession" in Deutsch
I
don't
see
how
you
can
honestly
grant
anyone
else
a
clear
title
to
it
except
by
right
of
possession.
Man
kann
wohl
sagen,
Eigentümer
ist
der,
der
ihn
besitzt.
OpenSubtitles v2018
The
Buyer
shall
have
no
right
of
possession
in
this
case.
Der
Käufer
hat
in
diesem
Falle
kein
Recht
zum
Besitz.
ParaCrawl v7.1
The
Buyer
has
no
right
of
possession.
Der
Käufer
hat
kein
Recht
zum
Besitz.
ParaCrawl v7.1
On
14
July
847
Charles
confirmed
Ebroin's
right
of
possession
of
the
abbey,
apparently
without
oversight
from
Fossés,
and
its
heritability
in
his
family.
Am
14.
Juli
847
bestätigte
König
Karl
der
Kahle
Ebroin
das
Besitzrecht
an
der
Abtei,
offenbar
ohne
Aufsicht
von
Saint-Pierre-des-Fossés,
erblich
in
seiner
Familie.
WikiMatrix v1
The
trade
mark
is
publicly
announced,
and
is
registered
(tml
§
20)
if
no
objection
to
the
right
of
possession
of
the
owner
is
made
within
2
months
from
the
announcement.
Die
Bekanntmachung
erfolgt
öffentlich,
und
wird
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
der
Bekanntmachung
kein
Widerspruch
gegen
das
Recht
des
Warenzeicheninhabers
erhoben,
so
wird
das
Warenzeichen
eingetragen
(§
20
Vml).
EUbookshop v2
On
the
issues
of
rape
within
marriage,
right
of
possession
and
right
of
inheritance,
together
with
the
right
to
asylum
on
the
grounds
of
gender-based
persecution,
the
wordings
have
been
strengthened.
Die
Formulierungen
in
bezug
auf
Vergewaltigung
in
der
Ehe,
Besitzrecht,
Erbrecht
sowie
Asylrecht
aufgrund
geschlechtsbedingter
Verfolgung
sind
verbessert
worden.
Europarl v8
Nor
do
the
provisions
apply
if
the
obligations
arise
from
the
operation
of
a
trade
or
business
that
is
conducted
for
the
account
of
the
marital
property
or
as
the
result
of
a
right
or
of
the
possession
of
a
thing
that
belongs
to
such
a
trade
or
business.
Die
Vorschriften
gelten
auch
dann
nicht,
wenn
die
Verbindlichkeiten
durch
den
Betrieb
eines
für
Rechnung
des
Gesamtguts
geführten
Erwerbsgeschäfts
oder
infolge
eines
zu
einem
solchen
Erwerbsgeschäft
gehörenden
Rechts
oder
des
Besitzes
einer
dazu
gehörenden
Sache
entstehen.
ParaCrawl v7.1
If
you
convey
an
object
code
work
under
this
section
in,
or
with,
or
specifically
for
use
in,
a
User
Product,
and
the
conveying
occurs
as
part
of
a
transaction
in
which
the
right
of
possession
and
use
of
the
User
Product
is
transferred
to
the
recipient
in
perpetuity
or
for
a
fixed
term
(regardless
of
how
the
transaction
is
characterized),
the
Corresponding
Source
conveyed
under
this
section
must
be
accompanied
by
the
Installation
Information.
Wenn
Sie
Objekt-Code
gemaess
diesem
Paragraphen
innerhalb
oder
zusammen
mit
oder
speziell
für
den
Gebrauch
innerhalb
eines
Benutzerprodukts
uebertragen
und
die
Uebertragung
als
Teil
einer
Transaktion
stattfindet,
in
der
das
Recht
auf
den
Besitz
und
die
Benutzung
des
Benutzerprodukts
dauerhaft
auf
den
Empfaenger
uebergeht
(unabhaengig
davon,
wie
diese
Transaktion
charakterisiert
ist),
muessen
dem
gemaess
diesem
Paragraphen
mituebertragenen
korrespondierenden
Quelltext
die
Installationsinfor-
mationen
beiliegen.
ParaCrawl v7.1
According
to
legend,
it
was
built
on
the
spot
where
the
dispute
took
Athena
and
Poseidon
for
the
right
to
possession
of
Attica.
Der
Legende
nach
war
es
auf
der
Stelle,
wo
der
Streit
nahm
Athena
und
Poseidon
für
das
Recht
auf
den
Besitz
von
Attika
gebaut.
ParaCrawl v7.1
If
propagation
of
a
covered
work
results
from
an
entity
transaction,
each
party
to
that
transaction
who
receives
a
copy
of
the
work
also
receives
whatever
licenses
to
the
work
the
party's
predecessor
in
interest
had
or
could
give
under
the
previous
paragraph,
plus
a
right
to
possession
of
the
Corresponding
Source
of
the
work
from
the
predecessor
in
interest,
if
the
predecessor
has
it
or
can
get
it
with
reasonable
efforts.
Wenn
die
Propagation
eines
betroffenen
Werks
durch
eine
Organisations-
Transaktion
erfolgt,
erhaelt
jeder
an
der
Transaktion
Beteiligte,
der
eine
Kopie
des
Werks
erhaelt,
zugleich
jedwede
Lizenz
an
dem
Werk,
die
der
Interessenvorgaenger
des
Beteiligten
hatte,
sowie
das
Recht
auf
den
Besitz
des
korrespondierenden
Quelltextes
des
Werks
vom
Interessenvorgaenger,
wenn
dieser
ihn
hat
oder
mit
vertretbarem
Aufwand
beschaffen
kann.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
yet
yours
by
right
of
possession,
but
it
is
designedly
intended
to
be
one
with
you
if
you
survive
the
mortal
existence.
Ihr
habt
jetzt
noch
kein
Besitzrecht
darauf,
aber
seine
ausdrückliche
Bestimmung
ist
es,
mit
euch
eins
zu
werden,
sofern
ihr
nach
der
sterblichen
Existenz
fortlebt.
ParaCrawl v7.1
This
"U.S.A."
are
not
granting
any
right
of
resistance
to
the
natives
and
primary
nations,
not
the
slightest
right
of
possession.
Die
"USA"
gewährt
den
Ureinwohnern
und
Primärnationen
selbst
kein
Widerstandsrecht,
nicht
das
geringste
Eigentumsrecht.
ParaCrawl v7.1
Thus,
in
the
last
cited
example,
the
noble
having
attacked
the
possessions
transmitted
to
Abraham,
the
tribunal
confirms
the
right
of
possession
of
the
Jew
and
punishes
the
aggressor
with
a
heavy
fine.
Bei
dem
zuletzt
eingeführten
Beispiel
überfiel
der
betroffene
Adelige
die
an
Abraham
übertragenen
Besitztümer,
das
Gericht
bestätigte
jedoch
das
Eigentumsrecht
des
Juden
und
bestrafte
den
Angreifer
mit
einer
hohen
Geldstrafe.
ParaCrawl v7.1
For
those
who
are
not
considered
as
"human
beings"
does
not
count
any
right
of
possession
nor
territorial
possession.
Für
diejenigen,
die
nicht
als
"Mensch"
betrachtet
werden,
gelten
alle
Rechte
auf
Besitz
und
Grundbesitz
nicht.
ParaCrawl v7.1
In
response
to
the
claims
set
out
in
sections
861
and
862
above,
a
right
of
possession
or
to
act
in
disturbance
of
possession
may
be
asserted
only
to
justify
the
submission
that
the
deprivation
or
disturbance
of
possession
is
not
unlawful
interference.
Gegenüber
den
in
den
§§
861,
862
bestimmten
Ansprüchen
kann
ein
Recht
zum
Besitz
oder
zur
Vornahme
der
störenden
Handlung
nur
zur
Begründung
der
Behauptung
geltend
gemacht
werden,
dass
die
Entziehung
oder
die
Störung
des
Besitzes
nicht
verbotene
Eigenmacht
sei.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
yet
yours
by
right
of
possession,
but
it
is
designedly
intended
to
be
one
with
you
if
you
survive
the
mortalˆ
existence.
Ihr
habt
jetzt
noch
kein
Besitzrecht
darauf,
aber
seine
ausdrückliche
Bestimmung
ist
es,
mit
euch
eins
zu
werden,
sofern
ihr
nach
der
sterblichen
Existenz
fortlebt.
ParaCrawl v7.1