Übersetzung für "Ridged surface" in Deutsch

Each ridged roof surface has a current arrester which is laid under counter-battens.
Jede Satteldachfläche weist einen Stromableiter auf, der unter einer Konterlattung verlegt ist.
EuroPat v2

Moreover, an electrical potential compensation conductor is provided between the hipped roof surface and a ridged roof surface.
Darüber hinaus ist eine elektrische Potentialausgleichsleitung zwischen der Walmdachfläche und einer Satteldachfläche vorgesehen.
EuroPat v2

The narrow Step Profile 8 160 with a ridged surface provides a secure footing.
Das schmale Stufenprofil 8 160 mit geriffelter Oberfläche bietet ein sicheres Trittgefühl.
ParaCrawl v7.1

On their side facing the opening, the clamping jaws can also have a ridged surface, for example, by means of which the trocar sleeve can be still better gripped.
Die Klemmbacken können weiterhin auf ihrer der Öffnung zugewandten Seite bspw. eine geriffelte Oberfläche aufweisen, durch welche die Trokarhülse noch besser gefaßt werden kann.
EuroPat v2

The predosage is carried out in the case of the starch solution using a ridged doctor (3) shown in a simplified form and in the case of the CF coating color (4), with the aid of the ridged (i.e., surface-profiled) doctor (3').
Die Vordosierung erfolgt bei der Stärkelösung mittels des in vereinfachter Form dargestellten gerillten Rakels (3) und bei der CF-Streichfarbe (4) mittels des gerillten Rakels (3').
EuroPat v2

On each ridged roof surface, the conductive formwork web laid in the gutter area is connected to a potential compensation conductor via an aluminum plate with a thickness of 0.4 mm.
Auf jeder Satteldachfläche wird die im Traufbereich verlegte leitfähige Schalungsbahn an eine Potentialausgleichsleitung (PAL) über ein Aluminiumblech mit einer Stärke von 0,4 mm angeschlossen.
EuroPat v2

For example, it is possible to connect a roof surface of the pointed dormer to the hipped roof surface, whereas a roof surface of the ridged dormer is connected to the ridged roof surface having the ridged dormer.
Beispielsweise ist es möglich, eine Dachfläche der Spitzgaube mit der Walmdachfläche zu verbinden, während eine Dachfläche der Sattelgaube mit der die Sattelgaube aufweisenden Satteldachfläche verbunden wird.
EuroPat v2

The armor is beautifully designed with a ridged scaly surface and matches other armor from the Drake series.
Die Rüstung ist wunderschön mit einer geriffelten schuppigen Oberfläche gestaltet und passt zu anderen Rüstungen aus der Drake-Serie.
ParaCrawl v7.1

Their peculiarity is that they cook in a few minutes and their oval shape, ridged on the surface, makes them ideal to create inviting dishes every day: from preparations with a meat sauce or pesto alla Genovese, to more original and imaginative recipes with velvety creamy cheese sauces, to more simple dishes with melted butter, sage and parmesan cheese.
Die Besonderheit der Kartoffelgnocchi ist, dass sie nur wenige Minuten kochen müssen sowie ihre ovale Form mit den Rillen an der Oberfläche. Sie sind die ideale Voraussetzung dafür, jeden Tag ansprechende Mahlzeiten kreieren zu können: von Gerichten mit Fleischsoße über Pesto bis hin zu den ausgefalleneren und phantasievolleren auf Basis cremiger Käsesoßen oder den einfacheren mit geschmolzener Butter, Salbei und Parmesan.
ParaCrawl v7.1

This crater lies across a ridge in the surface of the mare.
Der Krater überdeckt einen Höhenzug in der Oberfläche des Mare.
Wikipedia v1.0

The roof of the house has four ridged roof surfaces and one hipped roof surface.
Das Dach des Hauses weist vier Satteldachflächen und eine Walmdachfläche auf.
EuroPat v2

The four sides of the ridge surface 9 form a rectangle.
Die vier Seiten der Firstfläche 9 bilden ein Rechteck.
EuroPat v2

This ridge surface is necessary to prevent formation of sharp edges.
Diese Firstfläche wird benötigt, damit sich keine scharfen Kanten bilden.
EuroPat v2

The ridge surfaces 11, 12 have a nearly constant width over the length of the lands 8, 9.
Die Rückenflächen 11, 12 haben über die Länge der Stege 8,9 annähernd konstante Breite.
EuroPat v2

In one embodiment of the invention, the ridge surface forms a rectangle having a shorter side and a longer side.
In einer erfinderischen Ausgestaltung bildet die Firstfläche ein Rechteck mit einer kürzeren und einer längeren Seite.
EuroPat v2

The roof ridge surface expands in width throughout its course in the direction from the light entrance surface towards the light exit surface.
Die Dachgratfläche weitet sich entlang ihres Verlaufs in Richtung von der Lichteintrittsfläche zur Lichtaustrittsfläche auf.
EuroPat v2

It does, however, lie across a wrinkle ridge in the surface of the lunar mare, a feature that is best observed under oblique lighting conditions when the crater is near the terminator.
Andererseits liegt er auf einem Meeresrücken in der Oberfläche des Mare und lässt sich am besten bei schräg einfallendem Licht beobachten, wenn der Terminator in der Kraternähe liegt.
Wikipedia v1.0

As a result, the volume of the withdrawal grooves 4, 5 increases over the entire length of the drilling bit, and the wall friction from the ridge surfaces 11, 12 of the lands 8, 9 is optimally reduced.
Dadurch nimmt das Nutvolumen der Abfuhrnuten 4, 5 über die ganze Länge des Bohrwerkzeuges zu, und die Wandreibung über die Rückenflächen 11, 12 der Stege 8, 9 wird optimal verringert.
EuroPat v2

Due to the nearly rectangular cross-sectional contour, the withdrawal grooves 4, 5, at the respective ridge surfaces 11, 12 of the lands 8, 9 are provided with carrying surfaces 14, 15 which are connected at right angles and which, with a relatively large radius of curvature, merge into the concentric bases 16, 17 of the grooves 4, 5.
Infolge der annähernd rechteckigen Querschnittsform haben die Abfuhrnuten 4, 5 an die jeweilige Rückenfläche 11, 12 der Stege 8, 9 rechtwinklig anschließende Tragflächen 14,15, die mit verhältnismäßig großem Krümmungsradius in den achsparallel verlaufenden Boden 16, 17 der Abfuhrnuten 4, 5 übergehen.
EuroPat v2

In an arcuate curve, the base 16, 17 merges into a side wall 18, 19 which is disposed across from the carrying surface 14, 15 and extends to the ridge surfaces 11, 12.
Der Boden 16, 17 geht bogenförmig gekrümmt in eine den Tragflächen 14,15 gegenüberliegende und bis zur Rückenfläche 11, 12 verlaufende Seitenwand 18, 19 über.
EuroPat v2

Due to the small axial spacing of the ridge surfaces 11, 12 from one another, the axial alignment of the drilled hole is similarly improved.
Infolge der geringen Achsabstände der Rückenflächen 11, 12 voneinander wird die Achsflucht der Bohrung ebenfalls günstig beeinflußt.
EuroPat v2

The depth of the ribs (main dimension from their ridge surface 18 down to the stem core 17) is greatest at the proximal end, whilst it distally vanishes gradually down to zero.
Die Tiefe der Rippen (Hauptabmessung von ihrer Rückenfläche 18 bis zum Schaftkern 17) ist am proximalen Ende am größten, während sie distal allmählich bis auf Null verschwindet.
EuroPat v2

The lands 8, 9 have concentric ridge surfaces 11, 12, which are disposed on a common imaginary cylindrical surface.
Die Stege 8, 9 haben achsparallele Rückenflächen 11, 12, die auf einem gemeinsamen, gedachten Zylindermantel liegen.
EuroPat v2