Übersetzung für "Rider ring" in Deutsch

The size of the said surface acoustic wave element and of the relative sensor antenna is also no criterion, as these elements are applied to the separate wear element in the vicinity of the rider ring.
Auch ist die Größe dieses Oberflächenwellen-Elementes bzw. der zugehörigen Sensorantenne kein Kriterium, wenn diese Elemente auf dem separaten Verschleißelement in der Nähe des Tragringes angeordnet werden.
EuroPat v2

When the wear element is worn together with the rider ring 7, the impedance Z for IDT 3 changes, thus also changing its acoustic reflectivity in the manner described.
Verschleißt das Verschleißelement 24 zusammen mit dem Tragring 7, so verändert sich die Impedanz Z für IDT 3 und damit in beschriebender Weise dessen akustische Reflektivität.
EuroPat v2

By means of a mandrel 35, the slide block 34 acts upon the surface element 23 which is fixed at one end, for example at the left, in the direction of the arrow 36, such that the acoustic surface waves spreading out on the substratum of the said element 23 can be influenced in the manner described, regardless of the degree of wear and tear suffered by the said rider ring 7 .
Über einen Dorn 35 wirkt das Gleitstück 34 auf das beispielsweise links einseitig eingespannte Oberflächenwellen-Element 23 in Richtung des Pfeiles 36 ein, womit die sich auf dem Substrat des Elementes 23 ausbreitenden akustischen Oberflächenwellen in beschriebener Weise abhängig von der Abnutzung des Tragringes 7 beeinflußbar sind.
EuroPat v2

This results in a simple, robust embodiment of the above-mentioned conclusion of the reflection interdigital transformer, which alters directly, independent of the residual thickness of the rider ring being monitored for wear and tear, in such a way that the said wear and tear is easy to determine in the response signal of the surface acoustic wave element.
Dies ergibt eine einfache und robuste Ausführung des oben bereits angesprochenen Abschlusses für den Reflexions-Interdigitalwandler, welcher sich unmittelbar abhängig von der Restdicke des bezüglich seines Verschleißes überwachten Tragringes so ändert, daß dies im Antwortsignal des Oberflächenwellen-Elementes leicht feststellbar ist.
EuroPat v2

In order to be able to source information about the state of wear of the rider ring 7 while the compressor is running and without opening the cylinder 6, in the area of the pressure packing 8 at the point where the piston rod 4 penetrates into the cylinder 6, a sensor 9 is fitted which monitors the drop of the piston rod 4 relative to the cylinder 6, for example inductively, and transmits it to an evaluation unit not further represented here.
Um nun bei laufendem Kompressor ohne Öffnung des Zylinders 6 Auskunft über die Abnutzung des Tragringes 7 geben zu können, ist im Bereich der Dichtungspackung 8 an der Durchführung der Kolbenstange 4 in den Zylinder 6 ein Sensor 9 vorgesehen, der beispielsweise induktiv die Absenkung der Kolbenstange 4 relativ zum Zylinder 6 überwacht und an eine hier nicht weiter dargestellte Auswerteeinheit übermittelt.
EuroPat v2

The capacity of the plate capacitor 26 determined by the distance between the two plates and thus by the wear and tear suffered by the neighbouring rider ring 7 therefore furnishes the sensor signal via the surface acoustic wave element 23 .
Die vom Abstand der beiden Platten und damit vom Verschleiß des benachbarten Tragrings 7 bestimmte Kapazität des Plattenkondensators 26 liefert damit über das Oberflächenwellen-Element 23 das Sensorsignal.
EuroPat v2

Furthermore, the application of several separate surface acoustic wave elements would be equally possible, for example to determine the symmetry of the wear on the rider ring 7 or to determine separately such physical dimensions as pressure, temperature, gas composition and suchlike.
Ebenfalls möglich wäre weiters die Verwendung mehrerer separater Oberflächenwellen-Elemente etwa zur Ermittlung der Symmetrie der Abnützung der Tragringe 7 oder zur separaten Bestimmung physikalischer Größen wie Druck, Temperatur, Gaszusammensetzung und dergleichen.
EuroPat v2

In the vicinity of the serial resonance, the terminating impedance Z in connection with the surface wave delay stretch represents a highly sensitive low potential circuit for alterations in Z. Apart from this, instead of the construction of the serial ringing circuit with the terminating impedance Z at IDT 3, it would also be possible to connect an ohm resistance that alters with the wear and tear suffered by the rider ring 7 or a similarly altering inductance (see also FIGS. 7 and 8), whereby however, unlike in the case of the construction with the resonance circuit, no absolute reflection minimum can be achieved at IDT 3 (unless the resonance conditions are satisfied with additional measures) and the resolution of the measured dimension becomes correspondingly smaller.
In der Nähe der Serienresonanz stellt also die Abschlußimpedanz Z in Verbindung mit der Oberflächenwellen-Verzögerungsstrecke einen sehr empfindlichen Meßkreis für Veränderungen von Z dar. Davon abgesehen könnte anstelle des Aufbaus des Serienschwingkreises mit der Abschlußimpedanz Z an IDT 3 aber auch ein sich mit dem Verschleiß des Tragringes 7 ändernder Ohm'scher Widerstand oder eine sich entsprechend ändernde Induktivität angeschlossen werden (siehe auch Fig.7 und 8.), wobei aber im Gegensatz zur Ausbildung mit Resonanzkreis kein absolutes Reflexionsminimum an IDT 3 erreichbar ist (soferne nicht mit zusätzlichen Maßnahmen wieder die Resonazbedingungen erfüllt werden) und die Auflösung der Meßgröße entsprechend kleiner wird.
EuroPat v2

In reciprocating compressors, rider rings guide the piston in the cylinder bore.
In Kolbenverdichtern, Tragringe führen den Kolben in der Zylinderbohrung.
ParaCrawl v7.1

Piston rings, rider rings and bands are manufactured in various designs:
Kolbenringe, Tragringe und Bänder sind in verschiedenen Ausführungen hergestellt:
ParaCrawl v7.1

The invention concerns a wear monitor for controlling the wear and tear of a component that moves with a rubbing motion while pressed against a motionless surface, in particular for controlling the wear and tear of rider rings, piston rings and suchlike, with a sensor that monitors the thickness of the moving component at least indirectly and communicates with an evaluation unit.
Die Erfindung betrifft einen Verschleißmonitor zur Überwachung der Abnützung eines relativ zu einer feststehenden Oberfläche an diese angedrückt reibend bewegten Bauteils, insbesonders zur Verschleißüberwachung von Kolbenringen und dergleichen, mit einem die Dicke des bewegten Bauteils zumindest indirekt überwachenden Sensor, welcher mit einer Auswerteeinheit in Verbindung steht.
EuroPat v2

For this purpose, the cylinder is usually fitted with rider rings, which in lubricated compressors consist of metal materials, preferably soft metal alloys, or of plastics, which slide on a film of grease.
Hiefür werden am Kolben zumeist Tragringe angebracht, welche bei geschmierten Kompressoren aus metallischen Werkstoffen, vorzugsweise Weichmetallegierungen, oder aus Kunststoffen, die auf einem Schmierfilm gleiten, bestehen.
EuroPat v2

As the measurement of the residual thickness of the component subject to wear and tear—as for example the above-described rider rings inside the cylinder of a piston compressor—is, as indicated, only possible with difficulty and in any case against considerable expenditure, because of the conditions under which the relative equipment is normally used, a variety of procedures and systems have been known to be used to date for determining indirectly the condition of wear and tear of the component in question.
Da die Messung der Restdicke des der Abnützung unterworfenen Bauteils - wie etwa des oben erwähnten Tragringes im Inneren des Zylinders eines Kolbenkompressors - wie erwähnt auf Grund der üblicherweise im Betrieb der entsprechenden Vorrichtung herrschenden Bedingungen nur schwer und auf alle Fälle unter erhöhtem Aufwand möglich ist, wurden bis jetzt verschiedene Verfahren und Vorrichtungen zur indirekten Bestimmung des Verschleißzustandes des jeweiligen Bauteiles bekannt.
EuroPat v2

Furthermore, this solution also offers advantages with respect to the production of rider rings, in that it does not require the inclusion of a piezo-electric substratum for the surface acoustic wave element.
Weiters bietet diese Lösung auch Vorteile im Hinblick auf die Herstellung der Tragringe, in die damit kein piezoelektrisches Substrat für das Oberflächenwellen-Element impliziert werden muß.
EuroPat v2

In order to eliminate these disturbing influences, provision was already made in the said known apparatus for determining the piston rod drop at regular intervals with a suitably selected crank angle, which eliminates many of the effects mentioned that distort the measurement result, so that the wear and tear of the rider rings can be determined so as to achieve a relatively favourable approximation.
Um diese störenden Einflüsse auszuschalten, wurde bei der angesprochenen bekannten Vorrichtung auch schon vorgesehen, die Bestimmung der Kolbenstangenabsenkung periodisch bei einem geeignet ausgewählten Kurbelwinkel durchzuführen, womit zahlreiche der angeführten, das Meßergebnis verfälschenden Effekte ausgeschaltet werden und der Verschleiß der Tragringe in relativ guter Näherung bestimmt werden kann.
EuroPat v2

In order to avoid the additional installation expense for a speed sensor or angular encoder of this kind, it has also been proposed to acquire the course over time of the piston rod drop over the piston stroke and to deduce the wear and tear of the rider rings by suitable mathematical evaluation by omitting a speed-synchronous signal.
Um den zusätzlichen Installationsaufwand für einen solchen Drehposititonsgeber zu vermeiden, wurde weiters auch schon vorgeschlagen, den zeitlichen Verlauf der Kolbenstangenabsenkung über dem Hub zu registrieren und unter Verzicht auf ein drehzahl synchrones Signal durch geeignete mathematische Auswertung auf den Verschleiß der Tragringe zu schließen.
EuroPat v2

In order to avoid damage to the cylinder liner or to the pistons themselves, these rider rings may only be used until they have a given residual thickness, at which point they must be replaced.
Um Schäden an der Zylinderlaufbuchse oder am Kolben selbst zu vermeiden, dürfen diese Tragringe nur bis zu einer gewissen Restdicke verwendet werden und müssen danach getauscht werden.
EuroPat v2