Übersetzung für "Revenue base" in Deutsch
Already
have
an
established
revenue
base,
meaning:
Schon
eine
sichere
Einkommensbasis
haben,
das
heißt:
CCAligned v1
Thus,
the
company
features
a
broad
revenue
base.
Damit
kennzeichnet
das
Unternehmen
eine
breite
Umsatzbasis.
ParaCrawl v7.1
These
effects
will
further
reduce
the
revenue
base
by
another
0.4
million
euros
in
the
second
half
of
2015.
Im
zweiten
Halbjahr
2015
wird
der
Effekt
die
Umsatzbasis
um
weitere
0,4
Millionen
Euro
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
I
would
agree
with
the
Commission’s
assessment
that
Romania
should
be
in
a
position
to
comply
with
economic
criteria
by
accession,
provided
it
continues
and
intensifies
its
efforts,
in
particular
by
paying
attention
to
its
external
balance,
public
sector
wage
policy
and
the
government’s
revenue
base.
Ich
möchte
mich
der
Beurteilung
der
Kommission
anschließen,
dass
Rumänien
in
der
Lage
sein
dürfte,
die
wirtschaftlichen
Kriterien
bis
zum
Beitritt
zu
erfüllen,
vorausgesetzt,
die
Bemühungen
werden
fortgesetzt
und
intensiviert,
indem
insbesondere
auf
die
Außenhandelsbilanz,
die
Lohnpolitik
im
öffentlichen
Sektor
und
die
Einnahmenbasis
der
Regierung
geachtet
wird.
Europarl v8
This
slope
offers
President
Barack
Obama
a
real
opportunity
to
restore
the
federal
government’s
revenue
base
to
what
it
was
in
the
mid-1990’s.
Dieser
Abhang
bietet
Präsident
Barack
Obama
eine
echte
Gelegenheit,
die
Einkommensbasis
der
öffentlichen
Hand
auf
den
Stand
von
Mitte
der
1990er
Jahre
zurückzubringen.
News-Commentary v14
This
disposal
shall
replace
the
disposal
of
withholding
tax
and
division
according
to
the
Act
on
Withholding
Tax,
the
Act
on
Income
Tax
and
the
Act
on
Municipal
Revenue
base.
Diese
Zuweisung
soll
die
Zuweisung
der
Quellensteuer
und
die
Aufteilung
nach
dem
Gesetz
über
die
Quellensteuer,
dem
Gesetz
über
die
Einkommensteuer
und
dem
Gesetz
über
die
Festlegung
der
städtischen
Einnahmen
ersetzen.
DGT v2019
The
NRP
does
not
contain
major
measures
to
shift
towards
more
growth-friendly
revenue
sources
and
reduce
the
strong
reliance
on
labour
taxation
(22.1
%
of
GDP
in
2012
vs.
20.0
%
in
the
EU-28),26
which
also
involves
a
shrinking
revenue
base
in
view
of
the
projected
demographic
trends.
Das
NRP
sieht
keine
größeren
Maßnahmen
zur
Verlagerung
auf
wachstumsfreundlichere
Einnahmequellen
und
Verringerung
der
hohen
Abhängigkeit
von
der
Besteuerung
des
Faktors
Arbeit
(22,1
%
des
BIP
im
Jahr
2012
gegenüber
20,0
%
in
der
EU-28)26
vor,
was
angesichts
der
projizierten
demografischen
Trends
auch
eine
schrumpfende
Einnahmenbasis
nach
sich
ziehen
wird.
TildeMODEL v2018
However,
the
fiscal
policy
rules
under
the
stability
and
fiscal
pact,
which
limit
the
scope
for
public
expenditure,
are
not
accompanied
by
appropriate
rules
to
ensure
an
adequate
revenue
base
for
public
finances.
Allerdings
stehen
den
fiskalpolitischen
Regeln
im
Rahmen
von
Stabilitäts-
und
Fiskalpakt,
welche
den
Spielraum
für
öffentliche
Ausgaben
einschränken,
keine
angemessenen
Regeln
gegenüber,
welche
eine
ausreichende
Einnahmenbasis
der
Staatsfinanzen
sicherstellen.
TildeMODEL v2018
The
revenue
base
of
the
Entities
derives
mostly
from
indirect
taxes
(sales,
excises
and
customs)
while
the
State
budget,
lacking
own
revenues,
depends
largely
upon
Entity
transfers
to
meet
one
of
its
main
responsibilities,
foreign
debt
service.
Die
Einnahmenbasis
der
Teilstaaten
beruht
in
erster
Linie
auf
indirekten
Steuern
(Umsatzsteuern,
Verbrauchsteuern
und
Zöllen),
während
der
Staatshaushalt
in
Ermangelung
eigener
Einnahmen
in
starkem
Maße
von
Übertragungen
der
Teilstaaten
abhängt,
um
seiner
wichtigsten
Aufgabe,
der
Bedienung
der
Auslandsschulden,
nachkommen
zu
können.
TildeMODEL v2018
A
related
objective
of
our
ongoing
activities
is
to
enhance
the
PA's
revenue
base.
Mit
den
laufenden
Maßnahmen
ist
auch
das
Ziel
verbunden,
die
Einnahmenbasis
der
Palästinensischen
Behörde
zu
stärken.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
budget-policy
restructuring
and
measures
to
ensure
an
adequate
revenue
base
with
due
consideration
for
distributive
justice,
social
systems
must
be
strengthened
with
a
view
to
increasing
productivity
and
stabilising
demand
and
confidence.
Durch
haushaltspolitische
Umschichtungen
und
Sicherstellung
einer
ausreichenden
Einnahmenbasis
unter
Berücksichtigung
der
Verteilungsgerechtigkeit
müssen
die
Sozialsysteme
zur
Erhöhung
der
Produktivkraft
und
zur
Stabilisierung
von
Nachfrage
und
Vertrauen
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
His
opinion
calls
for
a
solid
public
revenue
base
and
puts
forward
a
number
of
proposals
on
how
to
strengthen
the
tax
base
and
public
investments
without
raising
deficits.
In
seiner
Stellungnahme
würden
eine
solide
öffentliche
Einnahmenbasis
gefordert
und
eine
Reihe
von
Vorschlägen
zur
Stärkung
des
Steueraufkommens
und
der
öffentlichen
Investitionen
ohne
Anhebung
der
Defizite
unterbreitet.
TildeMODEL v2018
Regional
integration
brings
significant
economic
benefits,
but
also
new
challenges,
in
particular
the
need
to
shift
the
revenue
base
from
external
tariffs
towards
internal
taxation
as
trade
liberalisation
may
result
in
a
continued
decrease
in
customs
revenue.
Die
regionale
Integration
hat
einen
erheblichen
wirtschaftlichen
Nutzen,
bringt
jedoch
auch
neue
Probleme
mit
sich,
insbesondere
die
Notwendigkeit
zur
Umstellung
von
Einnahmen
aus
Außenzöllen
auf
inländische
Steuereinnahmen,
da
die
Liberalisierung
des
Handels
zu
stets
geringeren
Zolleinnahmen
führen
kann.
TildeMODEL v2018