Übersetzung für "Returned material" in Deutsch

The fresh material for grinding is mixed with returned material for grinding in a stage 2.
In einer Stufe 2 wird das frische Mahlgut mit rückgeführtem Mahlgut gemischt.
EuroPat v2

The coarser ground product 21 is returned into the material bed roller mill 16 for grinding again.
Das gröbere Mahlprodukt 21 wird in die Gutbettwalzenmühle 16 zur erneuten Vermahlung zurückgeführt.
EuroPat v2

Postings for returned packaging are performed for packaging material returned to a supplier by your company.
Packmittelrückgabebuchungen führen Sie für Packmittel durch, die von Ihrem Unternehmen an Lieferanten zurückgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

We couldn't do anything until the family had returned with the material.
Wir konnten nichts machen, bevor die Familie nicht mit dem Material zurückgekommen war.
ParaCrawl v7.1

Special nuclear material re coverable from material returned to the United States Commission for reprocessing will be returned to the Community unless other wise agreed.
Besonderes Kernmaterial und sonstiges Material, das aus Material zurückgewonnen werden kann, das die United States Commission zur Aufarbeitung erhält, wird — sofern nichts anderes vereinbart wird — der Gemeinschaft zurückgegeben.
EUbookshop v2

Since further over-grinding of this fine material contained in the returned oversize material costs additional energy, it is already extremely advantageous if at least a sufficiently large proportion of this fine material still contained in the returned oversize material is separated out by means of the secondary separation before this oversize material is drawn into the grinding tools of the crushing device.
Da ein weiteres Übermahlen dieses im rückgeführten Grobgut enthaltenen Fertiggutes zusätzliche Energie kostet, wirkt es sich bereits äußerst vorteilhaft aus, wenn zumindest ein ausreichend großer Anteil dieses noch im rückgeführten Grobgut enthaltenen Feingutes mittels der Nachsichtvorrichtung ausgesichtet wird, bevor dieses Grobgut in die Mahlwerkzeuge der Zerkleinerungsvorrichtung eingezogen wird.
EuroPat v2

The solids concentration in the hydrolysis reactor is controlled by a suitable ratio between the returned methanization output material (22), which is controlled via the pumping rate of P22, to the liquid phase (20) produced and measured with flow the rate measuring means 20.
Die Feststoffkonzentration im Hydrolysereaktor wird durch ein entsprechendes Verhältnis von rückgeführtem Methanisierungsablauf (22), der über die Fördermenge von P22 gesteuert wird, zur produzierten Flüssigphase (20), die mit dem Durchflußmengenmesser 20 gemessen wird, gesteuert.
EuroPat v2

However, if the device for feeding the fresh material to crushing device is also constructed in the form of a fresh material feed chute with its base running obliquely downwards and at least one inlet channel for separating air connected to the base, then it can also be particularly advantageous if the tailings outlet of the separator is connected by a conveyor device to this fresh material feed chute and this fresh material feed chute simultaneously forms the secondary separating device for at least the greatest proportion of the oversize material returned from the separator to the crushing device or for all the returned oversize material.
Wenn die Zuführvorrichtung für frisches Mahlgut zur Zerkleinerungsvorrichtung ebenfalls in Form einer Frischgut-Materialaufgabeschurre mit schräg nach unten verlaufendem Boden ausgebildet ist, an den wenigstens ein Sichtluft-Eintrittskanal angeschlossen ist, dann kann es jedoch auch besonders vorteilhaft sein, wenn der Grieße-Auslaß des Sichters über eine Fördervorrichtung mit dieser Frischgut-Materialaufgabeschurre verbunden ist und diese Frischgut-Materialaufgabeschurre gleichzeitig die Nachsichtvorrichtung für wenigstens den größten Anteil des vom Sichter zur Zerkleinerungsvorrichtung zurückgeführten Grobgutes oder für alles zurückgeführte Grobgut bildet.
EuroPat v2

The solids content in reactor 2 is set by a corresponding volumetric ratio between returned methanization output material (22) to draw off liquid phase.
Der Feststoffgehalt im Reaktor 2 wird durch ein entsprechendes Volumenverhältnis von zurückgeführtem Methanisierungsablauf (22) zu abgeführter Flüssigphase (20) eingestellt.
EuroPat v2

The paths or, respectively, distances for the transport of the deads components remaining underground which are returned as filling material in those areas already mined are thereby shortened in an advantageous manner.
Dadurch verkürzen sich auch auf vorteilhafte Weise die Wegstrecken beziehungsweise Entfernungen für den Transport der untertage verbleibenden Bergeanteile, die in bereits abgebaute Bereiche als Füllstoff zurückgeführt werden.
EuroPat v2

Due to the small share of rubber returned into the material circulation cycle by different reprocessing variants, for instance recapping of tires, there results a large accumulation of scrap tires in dumps, which require reprocessing.
Aufgrund des geringen Anteils des durch verschiedene Aufarbeitungsvarianten, z.B. Runderneuerung von Reifen, in den Stoffkreislauf zurückgeführten Gummis kommt es zu einer mengenmäßigen Anhäufung von Altreifen auf Deponien, die einer Aufarbeitung bedürfen.
EuroPat v2

In this way oversize material coming from the separator can be delivered to the fresh material feed chute and thus to the fresh material for grinding in such a way that on the one hand a common separation of fresh material for grinding and returned oversize material is carried out, in which case all the fine particles which are separated out can be jointly delivered to the separator.
Damit kann dann vom Sichter kommendes Grobgut so der Frischgut-Materialaufgabeschurre und somit dem frischen Mahlgut zugeführt werden, daß zum einen eine gemeinsame Sichtung von frischem Mahlgut und rückgeführtem Grobgut durchgeführt wird, wobei alle ausgesichteten Feingutanteile gemeinsam dem Sichter zugeführt werden können.
EuroPat v2

On the other hand, with this common separation an extremely intensive intermixing of the freshly delivered material for grinding (feed material) with the returned oversize material is also brought about, so that a very uniform mixture of total material for grinding can be delivered to the crushing tools of the crushing device, which further favours the crushing work in this crushing device.
Zum andern wird bei dieser gemeinsamen Sichtung gleichzeitig auch noch eine äußerst intensive Vermischung des frisch zugeführten Mahlgutes (Aufgabegutes) mit dem rückgeführten Grobgut herbeigeführt, so daß in die Zerkleinerungswerkzeuge der Zerkleinerungsvorrichtung eine sehr gleichmäßige Gesamtmahlgutmischung aufgegeben werden kann, wodurch die Zerkleinerungsarbeit in dieser Zerkleinerungsvorrichtung noch weiter begünstigt wird.
EuroPat v2

Special nuclear material and other material recoverable from material returned to the United States for reprocessing will be returned to the Community unless otherwise agreed.
Besonderes Kernmaterial und sonstiges Material, das aus Material rückgewinnbar ist, welches die Vereinigten Staaten zur Aufbereitung zurückerhalten, wird, soweit nicht anders ver einbart, an die Gemeinschaft zurückgegeben.
EUbookshop v2

The undersizes can easily be returned into the material to be pelletized, as can the oversizes after comminution, so that the loss of material is normally less than 10% and in some cases even less than 2% over several cycles of the production process.
Die Untergrössen können ohne weiteres dem Pelletiergut wieder zugegeben werden, und ebenso nach Zerkleinerung die Uebergrössen, so dass üblicherweise ein Verlust an Pelletiergut von weniger als 10%, und in manchen Fällen sogar weniger als 2% Materialverluste während des Herstellungsverfahrens über mehrere Zyklen entstehen.
EuroPat v2