Übersetzung für "Return passage" in Deutsch
The
opposite
end
of
the
sealing
tube
3
is
connected
to
a
return
passage
45.
Das
andere
Ende
des
Dichtungsschlauches
3
ist
mit
dem
Rücklaufkanal
45
verbunden.
EuroPat v2
Now
return
into
the
passage
on
the
other
side
of
the
pool.
Nun
in
den
Gang
auf
der
anderen
Seite
des
Pools
zurückkehren.
ParaCrawl v7.1
Having
regard
to
the
second
variant
the
intermediate
passage
9
opens
into
the
return
passage
8
.
Bei
dieser
zweiten
Variante
mündet
der
Zwischenkanal
9
in
den
Rückführkanal
8
ein.
EuroPat v2
Thus
the
return
passage
4
according
to
the
invention
performs
two
essential
functions.
Insoweit
erfüllt
der
erfindungsgemäße
Rücklaufkanal
4
zwei
wesentliche
Funktionen.
EuroPat v2
In
this
way
the
flow
rate
can
also
be
actively
influenced
in
the
return
passage.
Somit
kann
auch
im
Rückführkanal
die
Flussrate
aktiv
beeinflusst
werden.
EuroPat v2
Return
to
the
passage
with
the
lever
high
above.
Man
muss
wieder
nach
oben
in
den
Gang
mit
dem
Schalter
klettern.
ParaCrawl v7.1
Return
through
the
passage
towards
the
plane
wreck.
Durch
den
Gang
zurück
zum
Flugzeugwrack
laufen.
ParaCrawl v7.1
Jump
back
over
the
tables
and
return
to
the
passage
with
the
fires.
Über
die
Tische
zurück
in
den
Gang
mit
den
Feuern
springen.
ParaCrawl v7.1
From
there
the
leakage
flow
Q
is
commonly
conducted
away
together
with
the
second
fluid
through
the
return
passage
8
.
Von
dort
wird
die
Leckageströmung
Q
gemeinsam
mit
dem
zweiten
Fluid
durch
den
Rückführkanal
8
abgeführt.
EuroPat v2
Preferably,
the
return
passage
is
provided
with
the
return-fuel
inlet
and
return-fuel
outlet
on
the
same
side
of
flow
as
the
inlet
port.
Vorzugsweise
ist
der
Rücklaufkanal
mit
Fluideinlass
und
Fluidauslass
auf
der
gleichen
Strömungsseite
wie
die
Einlassöffnung
angeordnet.
EuroPat v2
Return
to
the
passage
below
and
carry
on
to
acquire
the
mask.
Kehrt
zum
unteren
Gang
zurück
und
setzt
euren
Weg
fort,
um
zur
Maske
zu
gelangen.
ParaCrawl v7.1
In
a
control
valve
of
this
type
the
return
passage
is
at
zero
pressure
or
in
communication,
respectively,
with
the
zero-pressure
through-flow
passage
downstream
of
the
control
piston.
Bei
derartigen
Steuerventilen
ist
der
Rücklauf
drucklos
bzw.
mit
der
Strömungsführung
für
den
drucklosen
Durchlauf
abströmseitig
des
Kolbenschiebers
in
Strömungsverbindung.
EuroPat v2
By
the
connection
of
the
recesses
with
the
respective
return
passage
a
zero-pressure
condition
of
the
relief
area
is
achieved
in
a
simple
manner.
Durch
die
Verbindung
der
Ausnehmungen
mit
dem
jeweiligen
Rücklauf
wird
auf
einfache
Weise
erreicht,
daß
der
Entlastungsbereich
drucklos
bleibt.
EuroPat v2