Übersetzung für "Retirement program" in Deutsch

The majority of the restructuring costs were attributable to an early retirement program focusing on civil servants working in indirect functions.
Im Wesentlichen entfallen die Kosten auf ein Vorruhestandsprogramm für verbeamtete Postbeschäftigte in indirekten Funktionen.
ParaCrawl v7.1

As part of these initiatives, the company has also introduced an early retirement program focusing on civil servants working in overhead areas.
Im Zuge dessen hat der Konzern auch ein Vorruhestandsprogramm für verbeamtete Postbeschäftigte in indirekten Funktionen aufgelegt.
ParaCrawl v7.1

The result from restructuring and special items of € -44 (-116) million in the sugar segment includes restructuring charges for an early retirement program to reduce administration costs at Raffinerie Tirlemontoise, as well as for the closure of the raw sugar refining factory in Marseille, France, and the Regensburg, Germany, packaging plant.
Das Ergebnis aus Restrukturierung und Sondereinflüssen in Höhe von – 44 (– 116) Mio. € enthält im Segment Zucker Restrukturierungsaufwendungen für ein Vorruhestandsprogramm zur Reduzierung der Verwaltungskosten bei der Raffinerie Tirlemontoise sowie für die Schließung der Rohzuckerraffination am Standort Marseille/Frankreich und der Abpackung in Regensburg.
ParaCrawl v7.1

Another change for the better is that we now have specialized retirement facilities and programs to take care of old people.
Eine weitere Veränderung zum Besseren ist, dass wir jetzt spezialisierte Alterseinrichtungen und Programme haben, um für ältere Leute zu sorgen.
TED2020 v1

Providing better social services (public health care, education, and nation-wide retirement programs) would reduce the need for “precautionary” savings.
Die Verbesserung der Sozialleistungen (öffentliche Gesundheitsfürsorge, Bildung und landesweite Rentenversicherungen) würden den Bedarf an „vorbeugenden“ Ersparnissen verringern.
News-Commentary v14

And those of us who care deeply about programs like Medicare must embrace the need for modest reforms -- otherwise, our retirement programs will crowd out the investments we need for our children, and jeopardize the promise of a secure retirement for future generations.
Und diejenigen unter uns, denen Programme wie Medicare sehr am Herzen liegen, müssen sich mit moderaten Reformen anfreunden, ansonsten werden unsere Rentenprogramme die Investitionen auffressen, die wir für unsere Kinder benötigen und das Versprechen einer sicheren Rente für zukünftige Generationen gefährden.
ParaCrawl v7.1

And they can participate in benefits like qualified retirement benefit programs and fringe benefits (like medical insurance and childcare).
Und sie können am Nutzen wie qualifizierten Altersrente Programmen und Gehaltsnebenleistungen teilnehmen (wie medizinische Versicherung und childcare).
ParaCrawl v7.1

If Social Security goes, so go many of the other public and private retirement programs whose benefits are coordinated with it.
Wenn die soziale Sicherheit geht, gehen so viele der anderen öffentlichen und privaten Rentenversicherungen, deren Nutzen sind mit dieser koordiniert.
ParaCrawl v7.1

This plan generally allows employees in the U.S. to invest a portion of their gross salaries in retirement pension programs.
Dieser Plan ermöglicht es generell Mitarbeiter(innen) in den USA einen Teil ihrer Bruttovergütung in Programmen zur Ruhestandsvorsorge zu investieren.
ParaCrawl v7.1

Between 1969 and 1976, while the consumer-price index rose by 50%, the average benefits paid under government retirement programs rose by 63%.
Zwischen 1969 und 1976 indiziert wurde, während der Verbraucherpreisindex um 50% gestiegen, die durchschnittlichen Leistungen aus staatlichen Rentenprogramme bezahlt stieg um 63%.
ParaCrawl v7.1