Übersetzung für "Retained organisation" in Deutsch

Though the Mensheviks went hand in hand with Kerensky in 1917, they still retained their own organisation.
Wenn die Menschewiki im Jahre 1917 Hand in Hand mit Kerenski gingen, so behielten sie doch ihre eigene Organisation bei.
ParaCrawl v7.1

The CIO and the remaining team, i.e., the „retained organisation" take on new strategic and controlling responsibilities, operational and above all technical responsibilities are reduced.
Der CIO und das verbleibende Team, die „Retained Organisation“ übernehmen neue strategische und steuernde Aufgaben, operative und vor allem technische Aufgaben nehmen ab.
ParaCrawl v7.1

The competent authorities may, however, require that the prospectus include information specific to the market of the country of admission concerning, in particular, the income tax system, the financial organisations retained to act as paying agents for the issuer in the country of admission and the ways in which notices to investors are published.
Die zuständigen Stellen können jedoch verlangen, dass spezifische Angaben für den Markt des Zulassungslands insbesondere in Bezug auf die steuerliche Behandlung der Erträge, die als Zahlstellen des Emittenten in diesem Land handelnden Finanzinstitute sowie die Art der Veröffentlichung von Wertpapierbekanntmachungen in den Prospekt aufgenommen werden.
JRC-Acquis v3.0

The document must be made available to the public at the registered office of the issuer and at the offices of the financial organisations retained to act as the latter's paying agents, and any particulars of material changes shall be published in accordance with Articles 98(1) and 99(1);
Dieses Dokument muss dem Publikum am Sitz des Emittenten und den Finanzinstituten, die für diesen als Zahlstelle fungieren, zur Verfügung gestellt werden, und diese Änderungen sind gemäß Artikel 98 Absatz 1 und Artikel 99 Absatz 1 zu veröffentlichen.
JRC-Acquis v3.0

Such accounts must be made available to the public at the issuer's offices or at those of the financial organisations retained to act as the latter's paying agents.
Dieser Jahresabschluss muss dem Publikum beim Emittenten oder bei den für diesen als Zahlstelle fungierenden Finanzinstituten zur Verfügung gestellt werden.
JRC-Acquis v3.0

Nothing, however, precludes provisions of this Convention from being invoked for the purposes of obtaining the return of a child who has been wrongfully removed or retained or of organising access rights.
Einer Berufung auf Bestimmungen dieses Übereinkommens zu dem Zweck, die Rückkehr eines widerrechtlich verbrachten oder zurückgehaltenen Kindes zu erwirken oder das Recht auf persönlichen Verkehr [9] durchzuführen, steht jedoch nichts entgegen.
DGT v2019

Otherwise the present Convention shall not restrict the application of an international instrument in force between the State of origin and the State addressed or other law of the State addressed for the purposes of obtaining the return of a child who has been wrongfully removed or retained or of organising access rights.
Im übrigen beschränkt dieses Übereinkommen weder die Anwendung anderer internationaler Übereinkünfte, die zwischen dem Ursprungsstaat und dem ersuchten Staat in Kraft sind, noch die Anwendung des nichtvertraglichen Rechts des ersuchten Staates, wenn dadurch die Rückgabe eines widerrechtlich verbrachten oder zurückgehaltenen Kindes erwirkt oder die Durchführung des Rechts zum persönlichen Umgang bezweckt werden soll.
ParaCrawl v7.1

The first group (soft sustainability) suggests retaining the basic organisation of the economic-political order, but with large investments in seeking less-damaging technological solutions and substitutions for depleting resources.
Die erste Gruppe (schwache Nachhaltigkeit) schlägt Beibehaltung der grundlegenden Organisation der wirtschaftspolitischen Ordnung vor, aber mit großen Investitionen in der Suche nach weniger schädigenden technologischen Lösungen und Substitutionen für die abbauenden Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

While developing in the direction of becoming a communist people in arms, the militia must, in the present period, retain in its organisation all the features of the dictatorship of the working class.
Die Miliz, deren Entwicklung dahin geht, zum bewaffneten kommunistischen Volk zu werden, muss in dem gegenwärtigen Zeitpunkt in ihrer Organisation alle Merkmale einer Diktatur der Arbeiterklasse beinhalten.
ParaCrawl v7.1

Each organisation retains intact its entire programme as well as the right to put it forward and criticise the other organisations in the united front.
Jede Organisation behält ihr volles Programm bei und hat das Recht, es vorzutragen und die anderen Organisationen in der Einheitsfront zu kritisieren.
ParaCrawl v7.1

In order to attract and retain profitable customers, organisations must ensure that they make use of targeted value-adding services to gain a competitive advantage.
Um profitable Kunden zu gewinnen und an sich zu binden, müssen Organisationen dafür sorgen, dass sie zielgerichtete, wertschöpfende Dienstleistungen nutzen, um einen Wettbewerbsvorteil zu erringen.
ParaCrawl v7.1