Übersetzung für "Restructuring loan" in Deutsch
The
ongoing,
strategic
downsizing
of
the
Restructuring
Unit
and
loan
repayments
in
the
Core
Bank
trimmed
net
interest
income
as
expected.
Die
weitere
strategische
Verkleinerung
der
Abbaubank
und
Kreditrückführungen
in
der
Kernbank
schmälerten
den
Zinsüberschuss
erwartungsgemäß.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
the
period
covered
by
the
State?guaranteed
loan
is
concerned,
the
Commission
notes
that,
according
to
the
information
provided
by
Germany,
France
Télécom
pressed
for
a
term
of
at
least
18
months
for
the
State?guaranteed
restructuring
loan
as
a
precondition
for
its
taking
over
the
liabilities
stemming
from
the
UMTS
business,
as
MobilCom
needed
it
to
do,
and
that,
consequently,
a
shorter
term
would
not
have
been
practicable
without
endangering
the
conclusion
of
the
MC
Settlement
Agreement.
Was
die
Laufzeit
des
staatlich
verbürgten
Darlehens
anbelangt,
nimmt
die
Kommission
zur
Kenntnis,
dass
nach
Angaben
Deutschlands
France
Télécom
auf
eine
Laufzeit
des
staatlich
verbürgten
Umstrukturierungskredits
von
mindestens
18
Monaten
als
Voraussetzung
für
die
für
MobilCom
essentielle
Übernahme
der
Verbindlichkeiten
aus
dem
UMTS-Geschäft
gedrängt
habe
und
somit
eine
kürzere
Laufzeit
nicht
durchsetzbar
gewesen
wäre,
ohne
den
Abschluss
des
„MC
Settlement
Agreements“
zu
gefährden.
DGT v2019
Since
the
company
is
in
a
better
financial
condition
following
the
sale
of
the
broadcasting
network,
the
Commission
finds
that
no
aid
measures
from
the
restructuring
plan
(loan
and
credit
facility)
should
be
implemented
and
that
the
credit
facility
in
place
(as
authorised
in
Commission
Decision
No
287/08
of
4
August
2008)
should
be
repealed
with
immediate
effect
from
the
date
of
this
Decision.
Da
das
Unternehmen
sich
nach
dem
Verkauf
des
Rundfunkübertragungsnetzes
in
besserer
finanzieller
Verfassung
befindet,
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
keine
der
Beihilfemaßnahmen
aus
dem
Umstrukturierungsplan
(Darlehen
und
Kreditfazilität)
umgesetzt
werden
sollte
und
dass
die
bereits
bestehende
Kreditfazilität
(wie
in
der
Entscheidung
der
Kommission
vom
4.
August
2008,
N
287/08,
genehmigt)
mit
sofortiger
Wirkung
zum
Datum
des
vorliegenden
Beschlusses
zurückgenommen
werden
sollte.
DGT v2019
You
can
think
yourself
lucky,
because
the
prospect
of
complete
financial
restructuring
with
a
loan
is
rosy.
Sie
können
sich
wie
ein
Glückspilz
fühlen,
denn
die
Aussicht
auf
eine
finanzielle
Rundumsanierung
durch
einen
Kredit
ist
rosig.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
be
absolutely
on
top
when
it
comes
to
loan
restructuring,
only
one
tiny
step
is
missing:
to
wait
for
the
right
moment
to
actively
advocate
a
new
loan.
Um
absolut
spitze
beim
Thema
Umschuldung
zu
sein,
fehlt
nur
mehr
ein
winziger
Schritt:
das
Abwarten
des
richtigen
Augenblicks,
um
aktiv
für
einen
neuen
Kredit
einzutreten.
ParaCrawl v7.1
Syndicate
of
creditor
banks
-
a
unique
example
of
effective
implementation
of
public-private
partnerships
principles
in
close
cooperation
with
financial
institutions,
and
consulting
organizations
was
founded
with
a
view
to
restructuring
the
loan
obligations
of
the
holding.
Zwecks
Umstrukturierung
der
Kreditverpflichtungen
der
Holding
wurde
ein
Syndikat
der
Gläubigerbanken
gegründet,
was
ein
einmaliges
Beispiel
der
effizienten
Realisierung
des
Prinzips
der
privat-staatlichen
Partnerschaft
bei
der
engen
Zusammenarbeit
mit
Kredit-
und
Finanzinstituten
und
Beratungsfirmen
ist.
ParaCrawl v7.1
As
expected,
the
encouraging
effects
from
client
business
were
offset
by
the
deliberate
portfolio
wind-down
in
the
Restructuring
Unit
and
loan
repayments
in
the
Core
Bank.
Die
erfreulichen
Effekte
aus
dem
Kundengeschäft
wurden
erwartungsgemäß
durch
den
bewussten
Bestandsabbau
in
der
Restructuring
Unit
und
Kreditrückführungen
in
der
Kernbank
kompensiert.
ParaCrawl v7.1
In
my
first
week
as
minister
for
finance
I
was
visited
by
Jeroen
Dijsselbloem,
president
of
the
Eurogroup
(the
eurozone
finance
ministers),
who
put
a
stark
choice
to
me:
accept
the
bailout’s
“logic”
and
drop
any
demands
for
debt
restructuring
or
your
loan
agreement
will
“crash”
–
the
unsaidrepercussion
being
that
Greece’sbanks
would
be
boarded
up.
In
meiner
ersten
Woche
als
Finanzminister
wurde
ich
von
Jeroen
Dijsselbloem,
dem
Vorsitzender
der
Euro-Gruppe,
besucht
und
vor
die
klare
Wahl
gestellt:
nämlich
entweder
die
Logik
der
„Rettungen“
zu
akzeptieren
und
von
Forderungen
nach
einer
Umschuldung
abzulassen
oder
mit
der
„Zertrümmerung“
des
Kreditabkommens
und
dem
Zusammenbruch
der
griechischen
Banken
konfrontiert
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
know
if
the
Commission
is
currently
discussing
recent
press
reports
about
the
Greek
debt,
with
talk
about
secret
meetings,
debt
restructuring,
new
loans
and
the
possibility
of
Greece's
leaving
the
euro.
Ich
weiß
nicht,
ob
die
Kommission
derzeit
die
jüngsten
Medienberichte
über
die
Verschuldung
Griechenlands
mit
Spekulationen
über
Geheimtreffen,
Umschuldung,
neue
Kredite
und
die
Möglichkeit,
Griechenland
könnte
die
Eurozone
verlassen,
diskutiert.
Europarl v8
The
measure,
with
a
total
budget
of
€3
billion,
aims
at
limiting
the
risk
associated
with
issuing
or
restructuring
loans
to
those
companies
that
are
most
severely
affected
by
the
economic
impact
of
the
coronavirus
outbreak,
ensuring
the
continuation
of
activities.
Mit
der
Maßnahme
im
Umfang
von
insgesamt
3
Mrd.
EUR
sollen
die
Risiken
bei
der
Gewährung
oder
Umstrukturierung
von
Darlehen
an
Unternehmen,
die
am
stärksten
von
den
wirtschaftlichen
Auswirkungen
des
Coronavirus-Ausbruchs
betroffen
sind,
begrenzt
werden,
damit
diese
ihre
Geschäftstätigkeit
fortführen
können.
ELRC_3382 v1
As
with
any
merger,
consolidating
weak,
underperforming
banks
would
enable
them
to
strengthen
their
balance
sheets
and
restructure
non-performing
loans
–
estimated
to
be
worth
some
€1
trillion
($1.1
trillion),
roughly
three
times
higher
than
other
global
jurisdictions
–
thereby
benefiting
the
wider
economy.
Wie
jede
Fusion
würde
auch
diese
dazu
führen,
dass
schwache,
wenig
leistungsfähige
Banken
ihre
Bilanzen
stärken,
faule
Kredite
–
die
mit
schätzungsweise
einer
Billion
Euro
etwa
dreimal
höher
sind
als
in
anderen
globalen
Rechtssystemen
–
umstrukturieren
und
damit
der
allgemeinen
Wirtschaft
helfen
könnten.
News-Commentary v14