Übersetzung für "Restricted material" in Deutsch
The
design
according
to
the
invention
is
not
restricted
to
the
material
system
of
GaAs.
Der
erfindungsgemäße
Aufbau
ist
nicht
auf
das
Materialsystem
von
GaAs
beschränkt.
EuroPat v2
However,
the
invention
is
not
restricted
to
this
material.
Die
Erfindung
ist
aber
nicht
auf
dieses
Material
beschränkt.
EuroPat v2
He
continues
to
work
with
what
is
available,
breeding
for
traits
he
desires
while
being
extra
careful
to
avoid
any
material
restricted
by
intellectual
property
rights.
Dabei
ist
er
allerdings
sehr
vorsichtig
und
bemüht
sich,
kein
Material
zu
verwenden,
das
als
geistiges
Eigentum
geschützt
ist.
GlobalVoices v2018q4
In
order
to
permit
the
continuation
of
that
activity,
the
entry
for
Malaysia
should
include
poultry
but
it
should
be
restricted
to
raw
material
imported
from
other
third
countries
included
in
the
list
for
such
material
or
from
Member
States.
Damit
eine
Fortführung
dieser
Aktivität
möglich
ist,
sollte
Geflügel
im
Eintrag
für
Malaysia
aufgeführt
werden,
allerdings
mit
der
Beschränkung
auf
Rohstoffe,
die
aus
Drittländern
eingeführt
werden,
die
für
solches
Material
einen
Eintrag
in
der
Liste
haben.
DGT v2019
However,
one
is
not
restricted
to
this
material,
but
rather
these
connectors
can
be
manufactured
out
of
any
random
type
of
metal
or
also
out
of
synthetic
material.
Man
ist
jedoch
auf
diesen
Werkstoff
nicht
beschränkt,
vielmehr
können
diese
Verbinder
aus
jedem
beliebigen
Metall
oder
auch
aus
Kunststoff
hergestellt
werden.
EuroPat v2
In
Germany,
research
by
Wermuth
(1979)
has
estimated
that
67
per
cent
of
both
private
and
public
transport
users
were
restricted
by
material
constraints
of
a
personal
nature.
In
Deutschland
schätzte
Wermuth
(19
79)
bei
seinen
Forschungsarbeiten,
daß
67
Prozent
der
Benutzer
privater
wie
auch
öffentlicher
Verkehrsmittel
durch
Sachzwänge
persönlicher
Art
in
ihrer
Wahl
eingeschränkt
sind.
EUbookshop v2
A
further
disadvantage
results
from
the
fact
that
there
is
a
restricted
material
flow
behaviour
due
to
the
weld
and
associated
therewith
almost
the
same
material,
flow
for
the
upper
and
lower
workpiece,
which
once
again
significantly
limits
the
choice
of
part
pairings
for
parts
having
different
geometries
or
also
the
possible
complexity
of
the
parts.
Ein
weiterer
Nachteil
ergibt
sich
durch
das
eingeschränkte
Werkstofffließverhalten,
bedingt
durch
die
Schweißnaht
und
damit
verbunden
den
nahezu
gleichen
Werkstofffluß
für
das
obere
und
untere
Werkstück,
was
wiederum
die
Auswahl
von
Teilepaarungen
für
Teile
mit
unterschiedlicher
Geometrie
bzw.
auch
die
mögliche
Teilekomplexität
wesentlich
einschränkt.
EuroPat v2
1A-C,
in
addition
impingement
of
UV
rays
upon
the
mould
is
restricted
to
the
material
in
the
mould
cavity
15,
that
is
to
say
only
the
material
disposed
in
the
mould
cavity
15
is
crosslinked.
1A-C
gezeigten
Ausführungsbeispiel
wird
zusätzlich
die
Beaufschlagung
der
Form
mit
UV-Strahlen
auf
das
Material
in
der
Formkavität
15
begrenzt,
das
heisst
es
wird
nur
das
in
der
Formkavität
15
befindliche
Material
vernetzt.
EuroPat v2
Furthermore,
the
method
according
to
the
invention
has
the
advantage
that
the
electrode
material
is
no
longer
restricted
to
the
material
of
the
discontinuous
layer,
for
example
HSG
silicon.
Weiterhin
besitzt
das
erfindungsgemäße
Verfahren
den
Vorteil,
daß
das
Elektrodenmaterial
nicht
mehr
auf
das
Material
der
diskontinuierliche
Schicht,
beispielsweise
HSG-Silizium,
eingeschränkt
ist.
EuroPat v2
This
is
true
even
if
the
formulation
involves
a
covalent
bond,
except
in
cases
of
crosslinking,
which
in
turn
are
restricted
to
cell
material
and
micro-organisms
or
fragments
thereof.
Dies
gilt
auch
dann,
wenn
eine
kovalente
Bindung
im
Präparat
vorliegt,
sofern
es
sich
nicht
um
eine
Vernetzung
handelt,
die
ihrerseits
auf
Zellmaterial
und
Mikroorganismen
oder
Bruchstücke
davon
beschränkt
ist.
EuroPat v2
Codes
for
the
extreme
reduction
of
the
transmission
rate,
which
are
required
for
the
above-mentioned
bit
rates,
for
example,
must
be
adapted
to
a
restricted
scene
material
that
they
have
to
process.
Codecs
zur
extremen
Reduktion
der
Übertragungsrate,
die
z.B.
für
die
oben
genannten
Bitraten
erforderlich
sind,
müssen
auf
ein
eingeschränktes
Szenenmaterial,
das
sie
zu
verarbeiten
haben,
adaptiert
sein.
EuroPat v2
The
ZVEI
working
group
closes
its
consideration
with
the
recommendation
to
manufacturers
and
users,
whenever
possible,
not
to
demand
a
flat-rate
fulfillment
of
the
requirements
according
to
the
highest
hazard
level
(HL
3),
since
this
is
unnecessarily
restricted
in
the
material
selection.
Die
ZVEI
Arbeitsgruppe
schließt
ihre
Betrachtung
mit
der
Empfehlung
an
Hersteller
und
Anwender,
wann
immer
möglich,
nicht
pauschal
die
Erfüllung
der
Anforderungen
gemäß
der
höchsten
Gefährdungsklasse
(HL
3)
zu
fordern,
da
man
sich
dadurch
unnötig
bei
der
Materialauswahl
einschränkt.
ParaCrawl v7.1
Contains
any
restricted
material,
including
but
not
limited
to
passwords,
medical
information,
classified
government
or
military
information
or
confidential
information
of
any
person;
Enthält
geschütztes
Material,
einschließlich,
aber
nicht
ausschließlich
Passwörter,
medizinische
Informationen,
staatliche
oder
militärische
Informationen
oder
vertrauliche
Informationen
von
Personen;
ParaCrawl v7.1
If
you
plan
to
stream
any
restricted
material,
you’ll
also
need
a
premium
provider
that
can
bypass
geo-blocks.
Wenn
du
vorhast,
eingeschränktes
Material
zu
streamen,
brauchst
du
zudem
einen
Premium-Anbieter,
der
regionale
Sperren
umgehen
kann.
ParaCrawl v7.1
A
municipality
may
thus
transfer
certain
administrative
tasks,
for
which
it
is
responsible
and
which
are
not
to
be
handled
in
the
German
language,
to
the
locally
competent
district
administrative
authority,
especially
if
a
specific
municipality
has
limited
performance
capabilities,
due
to
its
restricted
human
or
material
resources.
Damit
kann
die
Gemeinde
ihre
Zuständigkeit
in
bestimmten
Verwaltungsangelegenheiten,
die
nicht
in
deutscher
Sprache
zu
besorgen
sind,
an
die
örtlich
zuständige
Bezirkshauptmann-
schaft
übertragen,
zum
Beispiel
im
Fall
der
begrenzen
Leistungsfähigkeit
einer
konkreten
Gemeinde
in
Hinblick
auf
ihre
personelle
oder
sachliche
Ressourcenausstattung.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
flexibility
with
regard
to
the
design
of
the
guide
means
is
restricted
because,
for
example
with
regard
to
the
selection
of
the
material,
one
is
already
restricted
to
the
material
of
the
cage
basic
body.
Des
Weiteren
ist
auch
die
Flexibilität
hinsichtlich
der
Ausgestaltung
der
Führungsmittel
eingeschränkt,
da
man
beispielsweise
hinsichtlich
der
Wahl
des
Werkstoffs
bereits
auf
den
Werkstoff
des
Käfig-Grundkörpers
beschränkt
ist.
EuroPat v2
The
last-mentioned
disadvantage
of
the
restricted
material
selection
also
relates
to
the
illuminated
trim
fittings
which
are
disclosed
in
documents
EP
2
556
996
A2
and
EP
2
363
324
A1.
Letztgenannter
Nachteil
der
eingeschränkten
Materialauswahl
trifft
auch
auf
die
in
den
Druckschriften
EP
2
556
996
A2
und
EP
2
363
324
A1
offenbarten
beleuchteten
Zierleisten
zu.
EuroPat v2
This
process
for
formation
of
separating
line
32
is
also
not
restricted
to
the
material
system
indicated
in
the
embodiment
example.
Auch
dieses
Verfahren
zur
Bildung
der
Trennlinie
32
ist
nicht
auf
das
im
Ausführungsbeispiel
angenommene
Materialsystem
beschränkt.
EuroPat v2
However,
the
invention
should
not
be
deemed
to
be
restricted
to
that
material,
as
other
materials
can
be
used
as
well.
Die
Erfindung
soll
jedoch
nicht
auf
diesen
Werkstoff
beschränkt
sein,
sondern
es
können
auch
andere
Werkstoffe
Verwendung
finden.
EuroPat v2