Übersetzung für "Resting phase" in Deutsch

The resting phase T 1 (33) begins after the last heat pulse.
Nach dem letzten Heizpuls beginnt die Ruhephase T1 (33).
EuroPat v2

Within the scope of the invention the heating phase is characterized in comparison to the resting phase.
Im Rahmen der Erfindung ist die Heizphase im Vergleich zur Ruhephase dadurch gekennzeichnet.
EuroPat v2

An optimization is thereby carried out only during the resting phase and during the high-stress phase.
Dabei wird eine Optimierung nur während der Ruhephase und während der Hochlastphase durchgeführt.
EuroPat v2

The high-quality hyaluronan develops its highest hydration effects in the resting phase.
Das hochwertige Hyaluron kann in der Ruhephase seine höchste Hydrationswirkung entfalten.
ParaCrawl v7.1

This condition is called the resting phase (telogen).
Diese Bedingung wird als Ruhephase (Telogen) bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

In both cases the energy level is recharged by a resting phase.
Der Energiepegel wird in beiden Fällen durch eine Ruhephase wieder aufgeladen.
ParaCrawl v7.1

Should a garden compost heap be covered in the resting phase?
Soll ein Garten-Komposthaufen in der Ruhephase abgedeckt werden?
ParaCrawl v7.1

So the effect is achieved both in the resting phase in the movement of the wearer.
So ist der Effekt sowohl in der Ruhephase in der Bewegung des Trägers.
ParaCrawl v7.1

Following an initial resting phase of one day, an intermittent agitation phasing is initiated.
Nach anfänglicher Ruhephase von einem Tag wird mit dem Intervallrühren begonnen.
EuroPat v2

Following an initial resting phase of twelve hours intermittent agitation is initiated.
Nach anfänglicher Ruhephase von zwölf Studen wird mit dem Intervallrühren begonnen.
EuroPat v2

Following an initial resting phase of one day, agitation is initiated.
Nach anfänglicher Ruhephase von einem Tag wird mit dem Rühren begonnen.
EuroPat v2

In another preferred embodiment, the duration of the resting phase is maximally 12 hours.
In einer besonders bevorzugten Ausführungsform beträgt die Dauer der Ruhephase maximal zwölf Stunden.
EuroPat v2

Following an initial resting phase of one day, intermittent agitation is initiated.
Nach anfänglicher Ruhephase von einem Tag wird mit Intervallrühren begonnen.
EuroPat v2

Following an initial resting phase of twelve hours, intermittent agitation is initiated.
Nach anfänglicher Ruhephase von zwölf Stunden wird mit dem Intervallrühren begonnen.
EuroPat v2

The next sauna session can begin after completing the resting phase.
Nach der Ruhephase kann mit dem nächsten Saunagang begonnen werden.
ParaCrawl v7.1

In the coming weeks, your hair will be in a resting phase.
In den kommenden Wochen befinden sich Haare in einer Ruhephase.
ParaCrawl v7.1

Your visit to the Roman-Irish bath ends with a resting phase.
Ihr Besuch im Römisch-Irischen-Bad endet mit einer Ruhephase.
ParaCrawl v7.1

The growth phase ends in September and the resting phase begins.
Die Wachstumsphase endet im September und die Ruhephase beginnt.
ParaCrawl v7.1

In the coming weeks, the hairs are in a resting phase.
In den kommenden Wochen befinden sich Haare in einer Ruhephase.
ParaCrawl v7.1

If this cannot be achieved well enough by selecting a resting phase, then medication can be given to support it.
Falls dies durch Auswahl einer Ruhephase nicht hinreichend möglich sein sollte, können unterstützend Medikamentengaben erfolgen.
EuroPat v2

This is followed by another resting phase (33) and a heating phase (30).
Es folgt erneut eine Ruhephase (33) sowie eine Heizphase (30).
EuroPat v2

After a repeated resting phase (33) the heating phase (30) starts again.
Nach einer wiederholten Ruhephase (33) setzt erneut die Heizphase (30) ein.
EuroPat v2

It is also possible for the motion to be executed by the shaft during the resting phase to be generated or predetermined mechanically.
Erfindungsgemäß wird die während der Ruhephase durch den Schaft auszuführende Bewegung mechanisch erzeugt oder vorgegeben.
EuroPat v2

The phase of drying and the resting phase are subsequently repeated alternatingly so often that the intended degree of drying is reached.
Trocknungs- und Ruhephase werden abwechselnd so oft wiederholt, bis der beabsichtigte Trocknungsgrad erreicht ist.
EuroPat v2

The duration of the resting phase is at least 10% of the duration of the active recovery phase, for example.
Die Dauer der Ruhephase beträgt beispielsweise wenigstens 10 % der Dauer der aktiven Rückholphase.
EuroPat v2