Übersetzung für "Responsible stewardship" in Deutsch

Responsible environmental stewardship is a part of our culture.
Ein verantwortungsvoller Umgang mit der Umwelt ist Teil unserer Kultur.
ParaCrawl v7.1

Responsible stewardship means that WACKER also contributes to at least seven of the UN's sustainable development goals.
Durch verantwortungsvolles Handeln trägt WACKER auch zu mindestens sieben der UN-Nachhaltigkeitsziele bei.
ParaCrawl v7.1

Quality and a responsible stewardship of funds have absolute priority at Little Smile.
Qualität und der gewissenhafte Umgang mit Spendengeldern hat bei Little Smile absoluten Vorrang.
ParaCrawl v7.1

Symbiotically and sensitively attuned to the rhythms of the area - a responsible stewardship of the environment.
Die Rhythmen der Region werden in einer Symbiose zusammengeführt und die Umwelt dadurch verantwortungsvoll bereichert.
ParaCrawl v7.1

As owners, we believe that philanthropic engagement belongs to responsible stewardship.
Als Eigentümer sind wir davon überzeugt, dass philanthropisches Engagement zu verantwortlichem Unternehmertum gehört.
ParaCrawl v7.1

Merkel therefore will not be remembered for her previous two terms of generally responsible if mediocre stewardship.
Merkel wird daher nicht wegen ihrer beiden früheren Amtsperioden allgemeiner Verantwortung bei mittelmäßiger Verwaltung erinnert werden.
ParaCrawl v7.1

Some Member States are primarily concerned with building their economies, but for others the issue of responsible environmental stewardship ranks with trade.
Einigen Mitgliedstaaten geht es in erster Linie um ihre wirtschaftliche Entwicklung, doch für andere ist der verantwortungsvolle Umgang mit der Umwelt ebenso wichtig wie der Handel.
Europarl v8

It transcends economic interests and is all about ethics and responsible stewardship.
Es geht dabei nicht lediglich um wirtschaftliche Interessen, sondern um Ethik und um eine verantwortungsbewusste Verwaltung im weitesten Sinne.
Europarl v8

I regret not only the EU's failure to establish effective and complete policies on immigration and asylum, but also its failure to ensure responsible stewardship of our economy which is intimately linked with immigration.
Ich bedauere nicht nur, dass es der EU nicht gelungen ist, eine wirksame und umfassende Einwanderungs- und Asylpolitik zu schaffen, sondern auch, dass sie nicht in der Lage war, unsere Wirtschaft auf verantwortungsvolle Weise zu führen, was in engem Zusammenhang mit der Einwanderung steht.
Europarl v8

They are, in any case, essential to responsible stewardship of our planet and we will work with you to secure agreement on them as early as possible.
In jedem Fall sind sie für den verantwortungsvollen Umgang mit unserem Planeten unentbehrlich, und wir werden mit Ihnen zusammenarbeiten, um die Zustimmung dazu so schnell wie möglich einzuholen.
Europarl v8

But what do independent central banks stand for if they are not prepared to face up to the markets and make the tough and disciplined choices that responsible economic stewardship demands?
Aber zu was sind unabhängige Zentralbanken noch gut, wenn sie nicht in der Lage sind, sich den Märkten entgegen zu stellen und die schwierigen und disziplinierten Entscheidungen zu treffen, die für eine verantwortungsvolle wirtschaftliche Steuerung erforderlich sind?
News-Commentary v14

Through this common EU approach, the signatory MFIs will promote responsible stewardship and provide a consistent and visible mechanism for engaging with project sponsors and stakeholders in addressing environmental issues.
Durch diesen gemeinsamen EU-weiten Ansatz werden die unterzeichneten MFI eine verantwortungsbewusste Haltung fördern und in Bezug auf Umweltbelange ein konsistentes und sichtbares Instrumentarium für die Interaktion mit Projektträgern, Interes-sen- und Anspruchsgruppen bereitstellen.
EUbookshop v2

Human beings legitimately exercise a responsible stewardship over nature, in order to protect it, to enjoy its fruits and to cultivate it in new ways, with the assistance of advanced technologies, so that it can worthily accommodate and feed the world's population.
Es ist dem Menschen gestattet, eine verantwortungsvolle Steuerung über die Natur auszuüben, um sie zu schützen, zu nutzen und auch in neuen Formen und mit fortschrittlichen Technologien zu kultivieren, so daß sie die Bevölkerung, die sie bewohnt, würdig aufnehmen und ernähren kann.
ParaCrawl v7.1

In continuity with the deepening recovery of the theme of the imago Dei since Vatican Council II, the International Theological Commission seeks in the following pages to reaffirm the truth that human persons are created in the image of God in order to enjoy personal communion with the Father, Son and Holy Spirit and with one another in them, and in order to exercise, in God's name, responsible stewardship of the created world.
In Kontinuität mit der vertiefenden Wiederherstellung des Themas der imago Dei seit dem II. Vatikanischen Konzil versucht die Internationale Theologische Kommission auf den folgenden Seiten erneut die Wahrheit zu bekräftigen, daß die menschliche Person nach dem Bilde Gottes erschaffen ist, um sich der personalen Gemeinschaft mit dem Vater, dem Sohn und dem Heiligen Geist und in ihnen der Gemeinschaft miteinander zu erfreuen, sowie auch um im Namen Gottes eine verantwortliche Dienstleistung an der geschaffenen Welt wahrzu nehmen.
ParaCrawl v7.1

We are committed to responsible stewardship of the data under our control and to compliance with all applicable data protection laws that regulate the collection, use and disclosure of data about individual people.
Wir bekennen uns zur verantwortungsvollen Verwaltung der Daten in unserer Kontrolle und zur Einhaltung aller geltenden Datenschutzgesetze, die die Erhebung, Verwendung und Offenlegung der Daten über Einzelpersonen regeln.
ParaCrawl v7.1

This acute relevance of animals clearly corresponds to a new sensitivity towards issues of the responsible and sustainable stewardship of nature.
Diese akute Relevanz der Tiere korrespondiert offenbar mit einer neuen Sensibilität für Fragen eines verantwortlichen und nachhaltigen Umgangs mit der Natur.
ParaCrawl v7.1

Responsible island stewardship is our duty - both to the environment and to future generations.
Ein verantwortungsvoller Umgang mit Inseln ist unsere Pflicht – sowohl der Umwelt als auch zukünftigen Generationen gegenüber.
ParaCrawl v7.1

So they also understand the importance of sustainable farming, correct sheep farming and responsible stewardship of animals and land.
Deshalb wissen sie, wie wichtig nachhaltiges Wirtschaften, die korrekte Schafhaltung und ein verantwortungsvoller Umgang mit den Tieren und ihrem Land ist.
ParaCrawl v7.1

We believe in responsible stewardship of data, and we are continually striving to improve our own practices and maintain a high standard for our industries.
Wir glauben an eine verantwortliche Datenverwaltung und wir bemühen uns fortlaufend darum, unsere eigenen Praktiken zu verbessern und einen hohen Standard für unsere Branche aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

We believe in responsible stewardship of data, and we are constantly striving to improve our own practices and maintain a high standard for our industries.
Wir glauben an eine verantwortliche Datenverwaltung und wir bemühen uns fortlaufend darum, unsere eigenen Praktiken zu verbessern und einen hohen Standard für unsere Branche aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

Like most of our developed nations, Korea struggles with important social issues, political divisions, economic inequities, and concerns about the responsible stewardship of the natural environment.
Wie die meisten unserer entwickelten Nationen kämpft Korea mit bedeutenden sozialen Problemen, politischen Spaltungen, Mangel an wirtschaftlicher Fairness und Sorgen um den verantwortlichen Umgang mit der natürlichen Umwelt.
ParaCrawl v7.1

This is especially so with regard to the fundamental role and mission of the family founded upon marriage, the education of children, respect for God’s gift of life from conception to natural death, and the responsible stewardship of the environment.
Das gilt vor allem hinsichtlich der grundlegenden Rolle und Aufgabe der auf der Ehe gründenden Familie, hinsichtlich der Erziehung der Kinder, der Achtung gegenüber Gottes Geschenk des Lebens von der Empfängnis bis zum natürlichen Tod und hinsichtlich des verantwortungsvollen Umgangs mit der Umwelt.
ParaCrawl v7.1