Übersetzung für "Respective content" in Deutsch

During the manufacturing process the respective sugar content is determined by refractometric means.
Während des Herstellungsvorganges wird der jeweilige Zuckergehalt refraktometrisch ermittelt.
EuroPat v2

The respective content is determined by means of Liebig titration.
Über Liebig-Titration wird der entsprechende Gehalt ermittelt.
EuroPat v2

Furthermore the strength of the martensite at its greatest is influenced by the respective C content.
Des Weiteren wird die Festigkeit des Martensits am stärksten vom jeweiligen C-Gehalt beeinflusst.
EuroPat v2

Each row comprises multiple image point positions of image points with a respective image content.
Jede Zeile umfasst mehrere Bildpunktpositionen von Bildpunkten mit einem jeweiligen Bildpunktinhalt.
EuroPat v2

These quantity figures are based in each case on the respective solids content.
Die Mengenangaben sind dabei jeweils auf den jeweiligen Festkörpergehalt bezogen.
EuroPat v2

These amount figures are based in each case on the respective solids content.
Die Mengenangaben sind dabei jeweils auf den jeweiligen Festkörpergehalt bezogen.
EuroPat v2

The respective oxygen content is subsequently below the detection limit.
Der jeweilige Sauerstoffgehalt ist anschließend unterhalb der Nachweisgrenze.
EuroPat v2

All subsequent web pages are the responsibility of the respective content providers.
Für den Inhalt aller folgenden Seiten ist der jeweilige Anbieter verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

And memories are stored with their respective emotional content.
Und Erinnerungen werden mit ihrem jeweiligen emotionalen Zusammenhang gemeinsam gespeichert.
ParaCrawl v7.1

The display then shows the respective water content.
Das Display zeigt dann den jeweiligen Wassergehalt an.
ParaCrawl v7.1

In the right part is the respective content.
Im rechten Teil ist dann der jeweilige Inhalt.
ParaCrawl v7.1

As a result, three different jars with the respective nail gel content are required.
Demzufolge sind drei unterschiedliche Tiegel mit dem jeweiligen Nagelgelinhalt erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Otherwise, it will not let you watch the respective content.
Andernfalls, es wird nicht lassen Sie den jeweiligen Inhalt sehen.
ParaCrawl v7.1

All individual nest positions are traveled one by one, and their respective content is checked.
Dabei werden alle Nestpositionen der Reihe nach abgefahren und deren Inhalt geprüft.
ParaCrawl v7.1

They are subject to the liability of the respective content provider.
Sie unterliegen der Haftung der jeweiligen Anbieter.
ParaCrawl v7.1

In the following, the percentages are based on the respective solids content in the specified composition.
Im folgenden beziehen sich die Prozentangaben auf den jeweiligen Feststoffgehalt in der angegebenen Zusammensetzung.
EuroPat v2

The providers or operators of linked sites are always solely responsible for their respective sites’ content.
Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Reference may be made, in particular, to the following publications, the respective content of which is expressly incorporated herein by way of reference:
Insbesondere kann auf die folgenden Druckschriften verwiesen werden, deren jeweiliger Inhalt durch Bezugnahme eingeschlossen wird:
EuroPat v2

It depends on the respective content of the active compounds in the formulations and on the seed.
Sie richtet sich nach dem jeweiligen Gehalt der Wirkstoffe in den Formulierungen und nach dem Saatgut.
EuroPat v2

It depends on the respective content of the active substances in the formulations and on the seed.
Sie richtet sich nach dem jeweiligen Gehalt der Wirkstoffe in den Formulierungen und nach dem Saatgut.
EuroPat v2