Übersetzung für "Respect the environment" in Deutsch
Sustainable
development
and
respect
for
the
environment
are
factors
in
economic
growth.
Nachhaltiges
Wachstum
und
die
Respektierung
der
Umwelt
sind
Faktoren
der
wirtschaftlichen
Entwicklung.
Europarl v8
This
applies
in
respect
of
both
the
environment
and
industry.
Das
gilt
sowohl
für
die
Umwelt
als
auch
für
die
Unternehmen.
Europarl v8
But
we
also
want
the
globalization
of
human
rights,
social
standards
and
respect
for
the
environment.
Wir
wollen
jedoch
auch
die
Globalisierung
von
Menschenrechten,
sozialen
Standards
und
Umweltschutz.
Europarl v8
Also
relating
to
energy
is
the
issue
of
nuclear
security,
in
turn
determined
by
respect
for
the
environment.
Mit
dem
Energiethema
verknüpft
ist
auch
die
Frage
der
Nuklearsicherheit
aus
umweltpolitischer
Sicht.
Europarl v8
Naturally,
in
the
case
of
land
transport,
they
must
pay
particular
attention
to
the
railways,
from
the
point
of
view
of
respect
for
the
environment.
Natürlich
müssen
sie
beim
Landverkehr
aus
umweltpolitischer
Sicht
der
Eisenbahn
besondere
Beachtung
schenken.
Europarl v8
The
insulation
resistance
must
not
be
confused
with
the
outer
isolation
with
respect
to
the
environment.
Der
Isolationswiderstand
darf
nicht
mit
der
Isolierung
des
Bauelementes
zur
Umgebung
verwechselt
werden.
Wikipedia v1.0
With
respect
to
environment,
the
legislative
simplification
does
not
appear
to
bring
changes
to
the
current
situation.
Hinsichtlich
der
Umwelt
scheint
diese
Vereinfachung
die
gegenwärtige
Lage
nicht
zu
verändern.
TildeMODEL v2018
The
continuation
of
farming
practices
that
respect
the
environment
in
coastal
areas
is
a
factor
favouring
such
activity.
Eine
die
küstennahe
Umwelt
schonende
Landwirtschaft
ist
unter
geeigneten
Rahmenbedingungen
zweckdienlich.
TildeMODEL v2018
The
proposed
approach
in
respect
of
the
urban
environment
is
of
particular
interest
to
the
ESC.
Von
besonderem
Interesse
sind
die
Konzepte
für
die
Förderung
der
städtischen
Umwelt.
TildeMODEL v2018
The
closure
16
of
the
fuel
tank
hermetically
closes
it
with
respect
to
the
environment.
Der
Verschluß
16
des
Kraftstoffbehälters
schließt
denselben
gegenüber
der
Umgebung
hermetisch
ab.
EuroPat v2
With
respect
to
the
environment
U,
the
chamber
K
is
preferably
constructed
in
a
vacuum-tight
manner.
Gegenüber
der
Umgebung
U
ist
die
Kammer
K
vorzugsweise
vakuumdicht
aufgebaut.
EuroPat v2
Valve
chamber
2
is
sealed
with
respect
to
the
environment
and
valve
body
8.
Die
Ventilkammer
2
ist
gegenüber
der
Umgebung
und
dem
Ventilkörper
8
abgedichtet.
EuroPat v2
Respect
for
the
environment
is
also
laid
down
as
one
of
the
criteria
to
be
taken
into
account
in
evaluating
the
results
of
the
programme.
Sie
benötigt
die
Anpassung
aller
Politiken
der
Gemeinschaft
in
dieser
Richtung.
EUbookshop v2