Übersetzung für "Resin pellets" in Deutsch

Quality of resin pellets and additives affect the yarn quality and cost a lot.
Qualität der Harzpellets und Zusatzstoffe beeinflussen die Garnqualität und kosten viel.
ParaCrawl v7.1

The yarn is made of resin pellets, additives, and masterbatch(determine the color).
Das Garn wird von Harzpellets hergestellt, Additive, und Masterbatches(bestimmen die Farbe).
ParaCrawl v7.1

Our yarn is made from the best quality resin pellets, which are melted down to create artificial grass yarns.
Unser Garn wird aus den besten Qualitätsharzpellets hergestellt, welche zusammengeschmolzen zu Kunstrasen Garne zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

Due to the concentration gradient the regenerating solution takes in the acid stored in the adsorber resin pellets and transports it, after leaving the resin container, back into the anodizing bath.
Aufgrund des Konzentrationsgradienten nimmt die Regenerierlösung die in den Adsorberharzkügelchen gespeicherte Säure auf und befördert sie nach dem Ablaufen aus dem Harzbehälter in das Eloxalbad zurück.
EuroPat v2

Upon reaching the second critical stroke value, which indicates an imminent dilution of the anodizing bath, the relay valve 10, via the stroke count device 10 and the control device 11, is brought into an operational state with which the fluid valves V6, V3 and V4 which it serves are closed, whereas the relay valve V9 is brought into an operational state with which the fluid valves V1, V2 and V5 are opened so that acid-salt-solution is then guided out of the container 3 upstream to the resin container 2, in which the adsorber resin pellets are now again activated to receive acid.
Bei Erreichen des zweiten kritischen Hubwertes, der eine bevorstehende Verdünnung des Eloxalbades ankündigt, wird über die Hubzähleinrichtung 10 und die Steuereinrichtung 11 das Vorsteuerventil V10 in einen Betriebszustand gebracht, bei dem die von ihm bedienten Flüssigkeitsventile V6, V3 und V4 geschlossen sind, während das Vorsteuerventil V9 in einen Betriebszustand gebracht wird, bei dem die Flüssigkeitsventile V1, V2 und V5 geöffnet sind, so daß wiederum Säure-Salz-Lösung aus dem Behälter 3 im Aufstrom durch den Harzbehälter 2 geleitet wird, in dem die Adsorberharzkügelchen nunmehr wieder zur Säureaufnahme geschärft sind.
EuroPat v2

Plastic Pellets – Our strand dies are used to produce resin pellets after the polymerization process, as well as enabling repelletization of in-line thermoforming scrap, edge trim, post-consumer scrap, and non-woven fabric scrap.
Kunststoff Granulate – Unsere Strangdüsen werden eingesetzt um Granulate nach dem Polymerisationsprozess herzustellen, wie auch zur Regranulierung des Abfalls beim In-Line Tiefziehen, von Randbeschnitten, von verunreinigten Abfällen sowie Vliesstoffabfällen.
ParaCrawl v7.1