Übersetzung für "Residence time" in Deutsch
The
mean
residence
time
is
approximately
5
hours.
Die
mittlere
Verweildauer
beträgt
ungefähr
5
Stunden.
EMEA v3
Docetaxel
achieves
high
intracellular
concentrations
with
a
long
cell
residence
time.
Docetaxel
erreicht
hohe
intrazelluläre
Konzentrationen
und
eine
lange
intrazelluläre
Verweildauer.
ELRC_2682 v1
The
mean
residence
time
of
saquinavir
was
7
hours
(n
=
8).
Die
mittlere
Verweildauer
von
Saquinavir
betrug
7
Stunden
(n
=
8).
EMEA v3
The
residence
time
of
36Cl
in
the
atmosphere
is
about
2
years.
Die
mittlere
Verweilzeit
von
SF6
in
der
Atmosphäre
beträgt
3200
Jahre.
WikiMatrix v1
In
addition,
smudge-resistant
hardening
necessitated
a
longer
residence
time
in
the
drying
tunnel.
Zusätzlich
erfordert
eine
wischfeste
Aushärtung
eine
längere
Verweilzeit
im
Trockenkanal.
EuroPat v2
The
average
residence
time
in
the
cascade
is
4
hours.
Die
mittlere
Verweilzeit
in
der
Kaskade
beträgt
4
Stunden.
EuroPat v2
The
average
residence
time
in
the
second
reactor
was
5
minutes.
Die
mittlere
Verweilzeit
im
zweiten
Reaktor
beträgt
5'.
EuroPat v2
The
residence
time
of
the
product
therein
was
able
to
be
set
by
the
action
of
a
sluice.
Die
Verweilzeit
des
Produktes
darin
konnte
durch
den
Takt
einer
Schleuse
eingestellt
werden.
EuroPat v2
A
longer
residence
time
is,
however,
unfavourable
to
the
flotation
process.
Eine
längere
Verweilzeit
ist
für
den
Flotations-verlauf
jedoch
nachteilig.
EuroPat v2
The
average
residence
time
of
the
monomers
in
the
polymerization
zone
is
15
minutes.
Die
durchschnittliche
Verweilzeit
der
Monomeren
in
der
Polymerisationszone
beträgt
15
Minuten.
EuroPat v2
The
residence
time
of
the
reaction
mixture
in
the
cascade
is
about
4
hours.
Die
Verweilzeit
der
Reaktionsmischung
in
der
Kaskade
beträgt
ca.
4
Stunden.
EuroPat v2
The
residence
time
is
advantageously
from
10
to
300,
preferably
from
30
to
260,
minutes.
Die
Verweilzeit
beträgt
vorteilhaft
10
bis
300,
vorzugsweise
30
bis
260
Minuten.
EuroPat v2