Übersetzung für "Reserve amount" in Deutsch
The
payment
gateway
5
now
attempts
to
reserve
the
requested
amount
in
the
micropayment
account.
Das
Payment-Gateway
5
versucht
nun
den
angefragten
Betrag
auf
dem
Micropayment-Konto
zu
reservieren.
EuroPat v2
To
back
up
the
listed
products,
you
can
reserve
a
certain
amount
of
storage
Um
die
aufgeführten
Produkte
zu
sichern,
können
Sie
einen
bestimmten
Speicherplatz
reservieren.
CCAligned v1
Removing
just
the
eyes
will
reserve
the
largest
amount
of
fruit.
Nur
die
Augen
zu
entfernen
sorgt
für
die
größte
Menge
an
Fruchtfleisch.
ParaCrawl v7.1
Windows
applications
can
reserve
a
large
amount
of
memory
for
the
stack.
Windows-Applikationen
können
einen
großen
Speicherbereich
für
den
Stack
reservieren
lassen.
ParaCrawl v7.1
Reserve
-
An
amount
of
71
million
euros
was
added
to
the
company's
general
reserve.
Reservierung
-
Der
freien
Rücklage
der
Gesellschaft
wurden
71
Millionen
Euro
zugeführt.
ParaCrawl v7.1
The
contractor
reserves
the
right
to
reserve
the
related
amount
on
this
credit
card.
Der
Auftragnehmer
behält
sich
vor,
den
betreffenden
Betrag
auf
dieser
Kreditkarte
zu
reservieren.
ParaCrawl v7.1
Credit
card
guarantee
required
(we
allow
us
to
reserve
the
amount
of
the
first
night)
Kreditkarten-Garantie
erforderlich
(wir
erlauben
uns,
den
Betrag
der
ersten
Nacht
zu
reservieren)
CCAligned v1
This
makes
it
possible
for
network
routers
and
switches
to
e.g.
reserve
a
fixed
amount
of
bandwidth
for
these
types
of
traffic.
Dadurch
können
Netzwerkrouter
und
Switches
z.B.
eine
feste
Bandbreitengröße
für
diese
Typen
von
Datenverkehr
reservieren.
ParaCrawl v7.1
We
not
only
need
to
guarantee
the
rising
staff
expenditure
in
the
future
annual
budget,
but
we
must
also
establish
a
reserve
for
the
amount
allocated
to
its
activities
so
that
the
Institute
can
fulfil
its
role.
Nicht
nur
müssen
wir
die
steigenden
Personalkosten
im
künftigen
Jahreshaushaltsplan
decken,
wir
müssen
ferner
eine
Reserve
für
die
Finanzierung
seiner
Tätigkeit
einrichten,
damit
das
Institut
seiner
Aufgabe
nachgehen
kann.
Europarl v8
The
five-year
period
provided
for
in
Article
42(8)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
shall
not
restart
for
the
payment
entitlements
coming
from
the
national
reserve
whose
amount
has
been
recalculated
or
increased
in
accordance
with
Articles
48d
and
48e
of
this
Regulation.
Der
Fünfjahreszeitraum
gemäß
Artikel
42
Absatz
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
beginnt
für
die
aus
der
nationalen
Reserve
stammenden
Zahlungsansprüche,
deren
Betrag
gemäß
den
Artikeln
48d
und
48e
der
vorliegenden
Verordnung
neu
berechnet
oder
angehoben
wurde,
nicht
erneut.
DGT v2019
In
addition,
the
Commission
proposes
that
in
all
future
programmes,
Member
States
should
reserve
an
amount
of
1%
of
the
Structural
Fund’s
annual
contribution
for
the
'Convergence'
objective
and
3%
of
the
Structural
Fund’s
annual
contribution
for
the
'Regional
competitiveness
and
employment'
objective,
to
cover
unforeseen
local
or
sectoral
crises
linked
to
economic
and
social
restructuring
or
to
the
consequences
of
trade
opening.
Die
Kommission
schlägt
ferner
vor,
dass
die
Mitgliedstaaten
in
allen
künftigen
Programmen
einen
Betrag
von
1 %
des
Jahresbeitrags
zum
Strukturfonds
für
das
Ziel
„Konvergenz“
und
3 %
des
Beitrags
zum
Ziel
„Regionale
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung“
reservieren
sollten,
um
unvorhergesehene
lokale
oder
sektorale
Krisen
im
Zusammenhang
mit
der
wirtschaftlichen
oder
sozialen
Umstrukturierung
oder
den
Folgen
der
handelspolitischen
Öffnung
abzudecken.
Europarl v8
The
dosage
must
be
determined
by
the
surgical
team
individually
for
each
patient
as
a
function
of
the
required
amount
of
pre-donated
blood
and
the
endogenous
red
cell
reserve:
The
required
amount
of
pre-donated
blood
depends
on
the
anticipated
blood
loss,
use
of
blood
conserving
procedures
and
the
physical
condition
of
the
patient.
Die
erforderliche
Menge
an
zu
spendendem
Eigenblut
hängt
ab
vom
erwarteten
Blutverlust,
dem
Einsatz
von
blutsparenden
Maßnahmen
und
dem
körperlichen
Zustand
des
Patienten.
ELRC_2682 v1
He
congratulated
the
secretariat
on
its
work
and
asked
for
details
on
overspending
and
the
reserve
amount
allocated.
Er
beglückwünscht
das
Sekretariat
zu
dieser
Mittelverwaltung
und
verlangt
nähere
Informationen
zu
den
Überschreitungen
und
zu
dem
in
die
Reserve
eingestellten
Betrag.
TildeMODEL v2018
Within
the
framework
of
shared
management,
Member
States
also
have
the
possibility
of
including
a
reserve
amount
for
unforeseen
events
in
their
multiannual
programme.
Im
Rahmen
der
geteilten
Mittelverwaltung
haben
die
Mitgliedstaaten
auch
die
Möglichkeit,
in
ihrem
mehrjährigen
Programm
einen
Betrag
für
unvorhersehbare
Ereignisse
zu
veranschlagen.
TildeMODEL v2018
If
as
a
result
of
a
proposed
external
transfer
of
allowances
process
or
allowance
deletion
process,
the
total
amount
of
allowances
held
in
a
registry
would
become
lower
than
the
quantity
of
Kyoto
units
required
to
be
held
in
that
registry
under
Decision
11/CMP.1
as
the
commitment
period
reserve,
minus
the
amount
of
Kyoto
units
currently
held
in
the
registry
outside
of
the
ETS
AAU
deposit
account
and
the
cancellation
account,
the
CITL
shall
reject
the
proposed
transfer.
Führt
ein
vorgeschlagener
externer
Transfer
von
Zertifikaten
oder
die
Löschung
von
Zertifikaten
dazu,
dass
die
Gesamtmenge
der
in
einem
Register
verbuchten
Zertifikate
geringer
ist
als
die
Menge
an
Kyoto-Einheiten,
die
gemäß
dem
Beschluss
11/CMP.1
als
Reserve
für
den
Verpflichtungszeitraum
in
diesem
Register
verbucht
sein
muss,
abzüglich
der
aktuellen
Menge
Kyoto-Einheiten,
die
außerhalb
des
ETS-AAU-Hinterlegungskontos
und
des
Löschungskontos
im
Register
verbucht
sind,
so
lehnt
das
CITL
den
vorgeschlagenen
Transfer
ab.
DGT v2019
By
requesting
to
reserve
a
certain
amount
of
liquidity
for
highly
urgent
payment
orders,
a
participant
instructs
the
[insert
name
of
CB]
only
to
settle
urgent
and
normal
payment
orders
if
there
is
available
liquidity
after
the
amount
reserved
for
highly
urgent
payment
orders
has
been
deducted.
Durch
die
Reservierung
eines
bestimmten
Liquiditätsbetrags
für
sehr
dringende
Zahlungsaufträge
weist
ein
Teilnehmer
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
an,
dringende
und
normale
Zahlungsaufträge
nur
abzuwickeln,
wenn
nach
Abzug
des
für
sehr
dringende
Zahlungen
reservierten
Betrags
noch
ausreichend
Liquidität
zur
Verfügung
steht.
DGT v2019
By
requesting
to
reserve
a
certain
amount
of
liquidity
for
urgent
payment
orders,
a
participant
instructs
the
[insert
name
of
CB]
only
to
settle
normal
payment
orders
if
there
is
available
liquidity
after
the
amount
reserved
for
urgent
and
highly
urgent
payment
orders
has
been
deducted.
Durch
die
Reservierung
eines
bestimmten
Liquiditätsbetrags
für
dringende
Zahlungsaufträge
weist
der
Teilnehmer
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
an,
normale
Zahlungsaufträge
nur
abzuwickeln,
wenn
nach
Abzug
des
für
dringende
und
sehr
dringende
Zahlungen
reservierten
Betrags
noch
ausreichend
Liquidität
zur
Verfügung
steht.
DGT v2019
The
five-year
period
provided
for
in
Article
42(8)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
shall
not
restart
for
the
payment
entitlements
coming
from
the
national
reserve
whose
amount
has
been
recalculated
or
increased
in
accordance
with
Articles
48g
and
48h
of
this
Regulation.
Der
Fünfjahreszeitraum
gemäß
Artikel
42
Absatz
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
beginnt
für
die
aus
der
nationalen
Reserve
stammenden
Zahlungsansprüche,
deren
Betrag
gemäß
den
Artikeln
48g
und
48h
der
vorliegenden
Verordnung
neu
berechnet
oder
angehoben
wurde,
nicht
erneut.
DGT v2019
If
a
proposed
transfer
of
allowances
by
an
account
holder
in
accordance
with
Article
43
would
result
in
the
total
amount
of
2008-12
period
Chapter
III
allowances
held
in
all
the
Union
registry
accounts
administered
by
the
national
administrator
of
a
particular
Member
State
dropping
below
the
quantity
of
Kyoto
units
required
to
be
held
in
the
KP
registry
of
that
Member
State
under
Decision
11/CMP.1
as
the
commitment
period
reserve,
minus
the
amount
of
Kyoto
units
currently
held
in
the
KP
registry
of
that
Member
State
outside
of
the
ETS
AAU
deposit
account
and
the
cancellation
account,
the
EUTL
shall
reject
the
proposed
transfer.
Würde
eine
von
einem
Kontoinhaber
vorgeschlagene
Übertragung
von
Zertifikaten
gemäß
Artikel
43
dazu
führen,
dass
die
Summe
aller
Kapitel-III-Zertifikate
für
den
Verpflichtungszeitraum
2008-2012,
die
in
den
vom
nationalen
Verwalter
eines
bestimmten
Mitgliedstaats
verwalteten
Konten
des
Unionsregister
gehalten
werden,
abzüglich
der
Menge
Kyoto-Einheiten,
die
zu
diesem
Zeitpunkt
im
KP-Register
des
betreffenden
Mitgliedstaats
außerhalb
des
EHS-AAU-Depot-Kontos
und
des
Löschungskontos
gehalten
werden,
kleiner
als
die
Summe
der
Kyoto-Einheiten
ist,
die
gemäß
dem
Beschluss
11/CMP.1
als
Reserve
für
den
Verpflichtungszeitraum
im
KP-Register
des
betreffenden
Mitgliedstaats
gehalten
werden
muss,
so
lehnt
das
EUTL
die
vorgeschlagene
Übertragung
ab.
DGT v2019
The
ad
hoc
state
aid
granted
by
the
Netherlands
to
the
individual
public
service
broadcasters
is
compatible
with
the
common
market
provided
that,
insofar
as
such
aid
results
in
over-compensation
of
the
public
service
mission,
the
surplus
is
held
in
a
special
purpose
reserve,
the
amount
of
which
does
not
exceed
10
%
of
the
broadcaster's
annual
budget
and
provided
that
compliance
with
this
limitation
is
regularly
monitored
by
the
Netherlands.
Bei
der
den
einzelnen
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
gewährten
staatlichen
Ad-hoc-Beihilfe
handelt
es
sich
um
eine
überhöhte
Bezuschussung
für
die
Erfüllung
der
öffentlich-rechtlichen
Aufgaben,
die
allerdings
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
ist,
solange
der
überhöhte
Betrag
in
einer
Sonderrücklage
verwaltet
wird,
die
sich
auf
höchstens
10
%
des
Jahreshaushaltes
der
betreffenden
Rundfunkanstalten
beläuft,
und
die
Einhaltung
dieser
Obergrenze
regelmäßig
von
den
Niederlanden
überprüft
wird.
DGT v2019