Übersetzung für "Rescue medicine" in Deutsch
The
list
is
filtered
by
category
Rescue
Medicine
.
Die
Liste
wurde
nach
der
Kategorie
Rettungsmedizin
gefiltert.
ParaCrawl v7.1
Dupixent
is
not
a
rescue
medicine
and
should
not
be
used
to
treat
a
sudden
asthma
attack.
Dupixent
ist
kein
Notfallmedikament
und
darf
nicht
zur
Behandlung
eines
plötzlichen
Asthmaanfalls
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
If
your
asthma
gets
worse
or
is
not
well
controlled
(you
will
feel
wheezy
and
need
more
of
your
fast
acting
‘rescue'
medicine),
do
not
increase
the
number
of
inhalations
of
Seretide
you
take.
Wenn
sich
Ihr
Asthma
verschlechtert
oder
wenn
es
nicht
gut
kontrolliert
ist
(bei
der
Ausatmung
treten
Pfeifgeräusche
auf
und
Sie
brauchen
mehr
von
Ihren
Arzneimitteln
zur
Akutbehandlung),
erhöhen
Sie
bitte
nicht
die
Anzahl
der
Inhalationen
von
Seretide.
ELRC_2682 v1
If
your
asthma
gets
worse
or
is
not
well
controlled
(you
will
feel
wheezy
and
need
more
of
your
fast
acting
‘rescue'
medicine),
do
not
increase
the
number
of
puffs
of
Viani
you
take.
Wenn
sich
Ihr
Asthma
verschlechtert
oder
wenn
es
nicht
gut
kontrolliert
ist
(bei
der
Ausatmung
treten
Pfeifgeräusche
auf
und
Sie
brauchen
mehr
von
Ihren
Arzneimitteln
zur
Akutbehandlung),
erhöhen
Sie
bitte
nicht
die
Anzahl
der
Inhalationen
von
Viani.
ELRC_2682 v1
If
your
asthma
gets
worse
or
is
not
well
controlled
(you
will
feel
wheezy
and
need
more
of
your
fast
acting
‘rescue'
medicine),
do
not
increase
the
number
of
puffs
of
Seretide
you
take.
Wenn
sich
Ihr
Asthma
verschlechtert
oder
wenn
es
nicht
gut
kontrolliert
ist
(bei
der
Ausatmung
treten
Pfeifgeräusche
auf
und
Sie
brauchen
mehr
von
Ihren
Arzneimitteln
zur
Akutbehandlung),
erhöhen
Sie
bitte
nicht
die
Anzahl
der
Inhalationen
von
Seretide.
ELRC_2682 v1
If
your
asthma
gets
worse
or
is
not
well
controlled
(you
will
feel
wheezy
and
need
more
of
your
fast
acting
‘
rescue’
medicine),
do
not
increase
the
number
of
inhalations
of
Viani
you
take.
Wenn
sich
Ihr
Asthma
verschlechtert
oder
wenn
es
nicht
gut
kontrolliert
ist
(bei
der
Ausatmung
treten
Pfeifgeräusche
auf
und
Sie
brauchen
mehr
von
Ihren
Arzneimitteln
zur
Akutbehandlung),
erhöhen
Sie
bitte
nicht
die
Anzahl
der
Inhalationen
von
Viani.
EMEA v3
If
your
asthma
gets
worse
or
is
not
well
controlled
(you
will
feel
wheezy
and
need
more
of
your
fast
acting
‘
rescue’
medicine),
do
not
increase
the
number
of
inhalations
of
Seretide
you
take.
Wenn
sich
Ihr
Asthma
verschlechtert
oder
wenn
es
nicht
gut
kontrolliert
ist
(bei
der
Ausatmung
treten
Pfeifgeräusche
auf
und
Sie
brauchen
mehr
von
Ihren
Arzneimitteln
zur
Akutbehandlung),
erhöhen
Sie
bitte
nicht
die
Anzahl
der
Inhalationen
von
Seretide.
EMEA v3
If
your
asthma
gets
worse
or
is
not
well
controlled
(you
will
feel
wheezy
and
need
more
of
your
fast
acting
‘
rescue’
medicine),
do
not
increase
the
number
of
puffs
of
Seretide
you
take.
Wenn
sich
Ihr
Asthma
verschlechtert
oder
wenn
es
nicht
gut
kontrolliert
ist
(bei
der
Ausatmung
treten
Pfeifgeräusche
auf
und
Sie
brauchen
mehr
von
Ihren
Arzneimitteln
zur
Akutbehandlung),
erhöhen
Sie
bitte
nicht
die
Anzahl
der
Inhalationen
von
Seretide.
EMEA v3
If
your
asthma
gets
worse
or
is
not
well
controlled
(you
will
feel
wheezy
and
need
more
of
your
fast
acting
‘
rescue’
medicine),
do
not
increase
the
number
of
puffs
of
Viani
you
take.
Wenn
sich
Ihr
Asthma
verschlechtert
oder
wenn
es
nicht
gut
kontrolliert
ist
(bei
der
Ausatmung
treten
Pfeifgeräusche
auf
und
Sie
brauchen
mehr
von
Ihren
Arzneimitteln
zur
Akutbehandlung),
erhöhen
Sie
bitte
nicht
die
Anzahl
der
Inhalationen
von
Viani.
EMEA v3
If
your
asthma
gets
worse
or
is
not
well
controlled
(you
will
feel
wheezy
and
need
more
of
your
fast
acting
‘rescue'
medicine),
do
not
increase
the
number
of
inhalations
of
Viani
you
take.
Wenn
sich
Ihr
Asthma
verschlechtert
oder
wenn
es
nicht
gut
kontrolliert
ist
(bei
der
Ausatmung
treten
Pfeifgeräusche
auf
und
Sie
brauchen
mehr
von
Ihren
Arzneimitteln
zur
Akutbehandlung),
erhöhen
Sie
bitte
nicht
die
Anzahl
der
Inhalationen
von
Viani.
ELRC_2682 v1
CC
was
defined
as
no
vomiting
and/or
retching,
no
more
than
mild
nausea
and
no
rescue
medicine
from
the
first
administration
until
24
hours
after
the
start
of
the
last
day’s
administration
of
multi-day
chemotherapy.
Eine
komplette
Kontrolle
war
definiert
als
kein
Erbrechen
und/oder
kein
Brechreiz,
höchstens
leichte
Übelkeit
und
kein
Bedarf
für
eine
Notfallmedikation
nach
der
ersten
Anwendung
bis
einschließlich
24
Stunden
nach
Anwendungsbeginn
am
letzten
Behandlungstag
der
mehrtägigen
Chemotherapie.
TildeMODEL v2018
The
Clinic
for
Anesthesiology
is
divided
into
a
number
of
different
sections
corresponding
to
the
established
fields
of
modern
anesthesiology:
anesthesiology,
intensive
care
medicine,
rescue
and
emergency
medicine,
palliative
and
pain
medicine.
Die
Klinik
für
Anästhesiologie
ist
in
verschiedene
Geschäftsfelder
aufgeteilt,
die
den
etablierten
Säulen
der
modernen
Anästhesiologie
entsprechen:
Anästhesie,
Intensivmedizin,
Notfallmedizin,
Schmerzmedizin.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
SPF's
subsidiary
company
is
actively
involved
in
developing
rescue
and
emergency
medicine,
together
with
offering
rescue
service
training
in
Switzerland.
Darüber
hinaus
beteiligt
sich
die
Tochtergesellschaft
der
SPS
aktiv
an
der
Ausgestaltung
der
Rettungs-
und
Notfallmedizin,
sowie
der
rettungsdienstlichen
Bildung
in
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
Xolair
is
not
a
rescue
medicine
and
should
not
be
used
to
treat
sudden
asthma
attacks.
Es
handelt
sich
nicht
um
ein
Notfallmedikament
und
sollte
nicht
zur
Behandlung
von
plötzlichen
Asthmaanfällen
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Doctors
point
out
that
this
is
not
a
rescue
medicine,
but
the
composition
which
alleviates
the
symptoms
of
the
disease.
Ärzte
weisen
darauf
hin,
dass
dies
nicht
ein
Rettungsmedizin
ist,
aber
die
Zusammensetzung,
die
lindert
die
Symptome
der
Krankheit.
ParaCrawl v7.1
Everyone
with
asthma
needs
a
quick-relief
or
rescue
medicine
to
stop
asthma
symptoms
before
they
get
worse.
Jeder
mit
Asthma
benötigt
eine
Schnellentlastung
oder
Rettungsmedizin,
Asthmaanzeichen
zu
stoppen,
bevor
sie
falscher
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Rescue
medicinal
products
Daliresp
is
not
indicated
as
rescue
medicinal
product
for
the
relief
of
acute
bronchospasms.
Notfallmedikation
Daliresp
ist
nicht
als
Notfallmedikation
zur
Therapie
des
akuten
Bronchospasmus
indiziert.
ELRC_2682 v1